Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 111 (15 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
wenn das Knie in Mitleidenschaft gezogen ist
U
گر زانو تحت تأثیر قرار گرفته است
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Knieschmerz
{m}
U
زانو درد
[پزشکی]
Knie
{n}
U
زانو
[ساختمان استخوان بندی]
[mit Wolken]
bedeckt
<adj.>
U
گرفته
[هواشناسی]
bewölkt
<adj.>
U
گرفته
[هواشناسی]
mit einer Medaille ausgezeichnt
<adj.>
U
مدال گرفته
bezogen
<adj.>
U
گرفته
[هواشناسی]
süchtig
<adj.>
U
خو گرفته
[معتاد ]
abhängig
<adj.>
U
خو گرفته
[معتاد ]
einen Kanal eingestellt haben
U
کانالی را گرفته باشند
folgend
<adj.>
U
دنباله گرفته شده با
geschieden sein
U
طلاق گرفته
[بودن]
frisch gepresster Orangensaft
{m}
U
آب پرتقال تازه گرفته شده
Das Zimmer ist verraucht.
U
اتاق دود گرفته است.
geliehenes Geld
U
پول قرض گرفته شده
Die Genehmigung des Marsches wurde in letzter Minute zurückgezogen.
U
اجازه راهپیمایی در لحظه آخر رد
[پس گرفته]
شد.
Lauge
{f}
U
مایعی که از صافی گرفته شده
[شیمی]
Laugflüssigkeit
{f}
U
مایعی که از صافی گرفته شده
[شیمی]
Auslaugung
{f}
U
مایعی که از صافی گرفته شده
[شیمی]
Die Elemente sind halbkreisförmig angeordnet.
U
عناصر در یک نیم دایره شکل گرفته اند.
Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich.
U
افزایش بیشتری بعید در نظر گرفته می شود.
Ich wurde durch einen Hund gebissen.
U
من توسط
[بوسیله]
سگی گاز گرفته شدم.
Die Seminare werden als Diskussionsplattform gesehen
[betrachtet]
.
U
سمینارها به عنوان یک صحن بحث در نظر گرفته می شوند.
Es wurde mehrfach versucht, Herrn Hoffmann telefonisch zu erreichen, jedoch ohne Erfolg.
U
چندین مرتبه سعی شد با آقای هوفمن تلفنی تماس گرفته شود، ولی بدون نتیجه.
Verräter
{m}
U
خیانتکار
[همکاری یا دوستی که قابل اعتماد در نظر گرفته شود اما پشت سر آدم حمله می کند ]
Veleumder
{m}
U
خیانتکار
[همکاری یا دوستی که قابل اعتماد در نظر گرفته شود اما پشت سر آدم حمله می کند ]
[falsche]
Schlange
{f}
U
زن خیانتکار
[همکاری یا دوستی که قابل اعتماد در نظر گرفته شود اما پشت سر آدم حمله می کند ]
überfüllen
U
انبوه شدن
[گرفته کردن]
[متراکم کردن]
verstopfen
U
انبوه شدن
[گرفته کردن]
[متراکم کردن]
Festlegung
{f}
U
قرار
Abrede
{f}
U
قرار
Absprache
{f}
U
قرار
sollen
U
قرار بودن
stecken
U
قرار دادن
Abmachung
{f}
U
قول و قرار
entsprechend
<adv.>
U
از همان قرار
Termin
{m}
U
قرار ملاقات
herumzappeln
U
بی قرار بودن
zappeln
U
بی قرار بودن
liegen
U
قرار گرفتن
legen
U
قرار دادن
abmachen
U
قرار گذاشتن
übereinkommen
U
قرار گذاشتن
vereinbaren
U
قرار گذاشتن
Umsetzung von Beschlüssen
U
اجرای قرار
[رای]
abstellen
U
پایین قرار دادن
hinstellen
U
پایین قرار دادن
hinlegen
U
پایین قرار دادن
Termine
{pl}
U
قرار های ملاقات
ablegen
U
پایین قرار دادن
anlegen
U
قرار دادن چیزی در
ablegen
U
فرو قرار دادن
einen Termin vereinbaren
U
قرار ملاقات گذاشتن
sich befinden
U
بودن
[قرار داشتن]
Abmachung
{f}
U
معامله
[ قرارداد]
[قرار]
einen Termin ausmachen
U
قرار ملاقات گذاشتن
einen Termin ansetzen
U
قرار ملاقات گذاشتن
Ich habe mit ihm abgemacht.
U
من با او
[مرد]
قرار گذاشتم.
Lass mich nicht zappeln!
U
من را بی قرار نگه ندار!
Absetzung
{f}
U
لغو قرار ملاقات
eingesetzt
<adj.>
<past-p.>
U
قرار داده شده
eine Zeit vereinbaren
U
قرار گذاشتن زمانی
drücken
U
درمضیقه قرار دادن
einen Termin versäumen
U
از دست دادن قرار ملاقات
einen Termin wahrnehmen
U
قبول کردن قرار ملاقات
setzen
U
قرار دادن
[در حالت نشستگی]
vertraglich verpflichten
U
با قرار داد استخدام کردن
vermarkten
U
درمعرض فروش قرار دادن
in Verkehr bringen
U
درمعرض فروش قرار دادن
ablegen
U
مورد لطف وتوجه قرار دادن
in Zugzwang geraten
U
در شرایط سخت قرار گرفتن
ausmachen
U
قرار گذاشتن
[برای چیزی]
etwas verabreden
U
قرار گذاشتن
[برای چیزی]
eine Frist vereinbaren
U
قرار گذاشتن مهلتی
[مدتی]
Vergabe
{f}
von Unteraufträgen
U
بستن قرار داد فرعی
Weitervergabe
{f}
von Aufträgen
U
بستن قرار داد فرعی
anscheinend
<adv.>
U
بظاهر
[از قرار معلوم]
[فاهرا]
offenbar
<adv.>
U
بظاهر
[از قرار معلوم]
[فاهرا]
augenscheinlich
<adv.>
U
بظاهر
[از قرار معلوم]
[فاهرا]
offensichtlich
<adv.>
U
بظاهر
[از قرار معلوم]
[فاهرا]
aufstellen
U
گماردن
[نگهبان قرار دادن ]
Anbiederung
{f}
U
مورد لطف وتوجه قرار دادن
einen tiefen Eindruck hinterlassen
U
تحت تاثیر با ذوق قرار دادن
einen großen Erfolg haben
U
تحت تاثیر با ذوق قرار دادن
etwas
[Akkusativ]
in einem bestimmten Abstand
[voneinander]
aufstellen
[anordnen]
U
چیزهایی را در فاصله مشخص از هم قرار دادن
[Wachposten]
postieren
U
نگهبان قرار دادن
[ماموریت نگهبانی ]
Er soll um zehn Uhr ankommen.
U
او
[مرد]
قرار است ساعت ده برسد.
Wir sind besser dran.
U
ما درموقعیتی بهتراز قبل قرار داریم .
Jemanden imponieren
U
کسی را تحت تاثیر قرار دادن
Jemanden beeindrucken
U
کسی را تحت تاثیر قرار دادن
Bahnkörper
{m}
U
ریل و سکویی که زیر آن قرار دارد
tief beeindrucken
U
تحت تاثیر با ذوق قرار دادن
Dover liegt im Süden Englands.
U
دور در جنوب انگلیس قرار دارد.
eine Ausgangssperre verhängen
U
خاموشی در ساعت معین شب بر قرار کردن
einen Gerichtstermin anberaumen
U
روزی
[تاریخی]
برای دادگاه قرار کردن
Ich muss diesen Termin absagen.
U
من باید این قرار ملاقات را لغو کنم.
Könntest du mir erklären, was es damit auf sich hat?
U
می توانید توضیح بدهید که موضوع از چه قرار است؟
Mein Schreibtisch steht am Fenster.
U
میز کار من کنار پنجره قرار دارد.
Etwa 20 Minuten später.
U
تقریبا ۲۰ دقیقه بعد از زمان قرار
[دیرتر]
.
Die nächste Tagung ist für Ende März anberaumt.
U
همایش بعدی برای آخر مارس قرار گذاشته شده است.
Die Gegner einer Abspaltung liegen nur leicht vorn.
U
مخالفین جدایی
[در رای گیری]
فقط کمی جلو قرار دارند.
etwas ausblenden
[Befehlszeilen durch Aufnahme in einen Kommentar deaktivieren]
U
ناتوان کردن یک دستور
[ با قرار دادن آن در محل توضیحات]
[رایانه شناسی]
Die Pfosten sollten etwa einen Meter voneinander entfernt
[im Abstand von einem Meter]
aufgestellt werden.
U
تیرها
[میله ها]
باید حدود یک متر فاصله ازهم قرار داشته باشند.
Ich werde mich morgen im Laufe des Tages noch einmal bei Ihnen melden um einen weiteren Termin zu vereinbaren.
U
من فردا در طول روز مجددا با شما تماس می گیرم تا قرار بعدی را بگذاریم.
auf diese Weise
<adv.>
U
بدین گونه
[از این قرار]
[اینطور]
[بنابر این]
[چنین ]
dadurch
<adv.>
U
بدین گونه
[از این قرار]
[اینطور]
[بنابر این]
[چنین ]
somit
<adv.>
U
بدین گونه
[از این قرار]
[اینطور]
[بنابر این]
[چنین ]
so
<adv.>
U
بدین گونه
[از این قرار]
[اینطور]
[بنابر این]
[چنین ]
Wasserbad
{n}
U
[ظرفی که ظرف کوچک تری در آن قرار بگیرد و مواد درون آن ظرف بطور غیر مستقیم گرم شود.]
aufstellen
U
مرتب کردن
[میزان کردن]
[درصف آوردن]
[در طبقه قرار دادن]
[به خط کردن]
[مسطح کردن ]
anordnen
U
مرتب کردن
[میزان کردن]
[درصف آوردن]
[در طبقه قرار دادن]
[به خط کردن]
[مسطح کردن ]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com