Total search result: 201 (16 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Ist im Tiefkühler mehrere Monate haltbar. U |
می توان در یخدان برای چند ماه نگه اش داشت. |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Sie hatte eine tiefsitzende Abneigung gegen alles Fremde. U |
او [زن] تنفر ذاتی برای هر چیزی بیگانه داشت. |
 |
 |
Die Genehmigung kann auch vorsorglich beantragt werden. U |
برای این جواز هم بعنوان اقدامات احتیاطی می توان درخواست کرد. |
 |
 |
Kiste {f} U |
صندوق [یخدان] |
 |
 |
Kasten {m} U |
صندوق [یخدان] |
 |
 |
Truhe {f} U |
یخدان [صندوق] [چمدان] |
 |
 |
Koffer {m} U |
چمدان [صندوق] [یخدان] |
 |
 |
Lade {f} U |
صندوق [قوطی ] [یخدان] |
 |
 |
Jetzt im Sommer bietet es sich an, mit dem Rad zur Arbeit zu fahren. U |
حالا که تابستان است کاری که می توان کرد این است که از دوچرخه برای رفت و آمد به سر کاراستفاده کرد. |
 |
 |
Aussicht {f} U |
چشم داشت |
 |
 |
erwartungsvoll <adv.> U |
با چشم داشت [با انتظار] |
 |
 |
gespannt <adv.> U |
با چشم داشت [با انتظار] |
 |
 |
Der Bus hielt an, um zu tanken. U |
اتوبوس نگه داشت تا بنزین بزند. |
 |
 |
Das war abscheulich von ihm. U |
او [مرد] رفتار خیلی ناپسندی داشت. |
 |
 |
Es war ganz anders als an meiner bisherigen Schule. U |
آنجا خیلی با مدرسه قبلی من فرق داشت. |
 |
 |
Die letzte Entscheidung in dieser Angelegenheit liegt beim Richter. U |
قاضی حرف آخر را در این موضوع خواهد داشت. |
 |
 |
Die Polizei war angewiesen, notfalls zu schießen. U |
پلیس فرمان داشت که در حال لزوم تیراندازی کند. |
 |
 |
Er gestand eine Affäre mit einer Frau aus seinem Büro. U |
او [مرد] اقرار کرد که با خانمی از دفترش ماجرای عشقی داشت. |
 |
 |
Wenn die Patienten zu schnell aufstehen, kann es passieren, dass sie ohnmächtig werden. U |
اگر بیماران سریع بلند بشوند تمایل به غش کردن را خواهند داشت . |
 |
 |
Iss den Lachs, denn er hält sich nicht bis morgen. U |
ماهی آزاد را بخور چونکه تا فردا نمی شود نگه اش داشت. |
 |
 |
Er kam ums Leben, als sein Fallschirm versagte. U |
بخاطر اینکه چترش کار نکرد [عیب فنی داشت] او [مرد] کشته شد. |
 |
 |
Kraft {f} U |
توان |
 |
 |
Vermögen {n} U |
توان |
 |
 |
Macht {f} U |
توان |
 |
 |
Fähigkeit {f} U |
توان |
 |
 |
Durchhaltevermögen {n} U |
توان پایداری |
 |
 |
Potenz {f} U |
توان [ریاضی] |
 |
 |
Exponent {m} U |
توان [ریاضی] |
 |
 |
Alleskönner {m} U |
همه توان |
 |
 |
hoch [drei] U |
به توان [سه] [ریاضی] |
 |
 |
potenzieren U |
به توان رساندن [ریاضی] |
 |
 |
Macht {f} U |
نیرو [توان] [قدرت] |
 |
 |
Leistung {f} U |
توان [مهندسی] [فیزیک] |
 |
 |
Kraft {f} U |
توان [مهندسی] [فیزیک] |
 |
 |
Er lässt mit sich reden. <idiom> U |
می توان او [مرد] را قانع کرد. [اصطلاح] |
 |
 |
Aufbau militärischer Kräfte U |
[بالا بردن توان رزمی نیروها] [تقویت نیروهای جنگی] |
 |
 |
Aufstellen militärischer Kräfte U |
[بالا بردن توان رزمی نیروها] [تقویت نیروهای جنگی] |
 |
 |
Unsere bisherigen Untersuchungen haben ergeben, dass technisches Versagen auszuschließen ist. U |
بازرسی های در حال حاضر ما نتیجه داده اند که نقص فنی را می توان حذف کرد. |
 |
 |
Diese Methode hat sich als effektiv erwiesen, könnte aber dennoch verbessert werden. U |
این روش ثابت شده که موثر باشد، در عین حال می توان به آن بهبودی داده شود. |
 |
 |
Ansteckbukett {n} U |
دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود [برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان] |
 |
 |
etwas abnehmen U |
چیزی را سوا [جدا] کردن [چیزی را که دوباره می توان چسباند] |
 |
 |
Es ist schwer vorstellbar, wie das in der Praxis funktionieren soll. U |
این را سخت می توان تصور کرد که این در عمل چگونه کار می کند. |
 |
 |
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U |
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] . |
 |
 |
für mich allein U |
تنها برای من [برای من تنهایی] |
 |
 |
dediziert <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] [رایانه شناسی] |
 |
 |
zu Ihrer Information U |
برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید] |
 |
 |
zur Information U |
برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید] |
 |
 |
fest zugeordnet <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] |
 |
 |
eigens [dafür] eingerichtet <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] |
 |
 |
eigen <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] |
 |
 |
sich um etwas [Akkusativ] raufen U |
هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی] |
 |
 |
sich um etwas reißen U |
هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی] |
 |
 |
Jemanden für etwas besonders empfänglich [anfällig] machen U |
کسی را برای چیزی مستعد کردن [زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ] |
 |
 |
pro U |
برای هر |
 |
 |
per U |
برای هر |
 |
 |
für [ Akkusativ] <prep.> U |
برای |
 |
 |
für U |
برای هر |
 |
 |
und zwar <adv.> U |
برای مثال |
 |
 |
zum Beispiel |
برای نمونه |
 |
 |
zum Beispiel |
برای مثال |
 |
 |
künftig <adv.> U |
برای آینده |
 |
 |
fernerhin <adv.> U |
برای آینده |
 |
 |
für die Zukunft U |
برای آینده |
 |
 |
weil <conj.> U |
برای اینکه |
 |
 |
Zum Beispiel? U |
برای مثال؟ |
 |
 |
Bemühungen {pl} [um] U |
تلاش [برای] |
 |
 |
Gleichfalls. |
برای تو هم همینطور. |
 |
 |
als Rache [für] U |
انتقام [برای] |
 |
 |
zum Kochen geeignet <adj.> U |
برای آشپزی |
 |
 |
eine Übernachtungsmöglichkeit {f} U |
خوابگاه برای یک شب |
 |
 |
alternativ [zu] <adj.> U |
دیگری [برای] |
 |
 |
um ... zu U |
برای [اینکه] |
 |
 |
Ewig U |
برای همیشه |
 |
 |
auf die Dauer U |
برای ادامه |
 |
 |
Ewigkeit {f} U |
برای همیشه |
 |
 |
zur Ansicht U |
برای بازرسی |
 |
 |
für alle U |
برای همه |
 |
 |
denn <conj.> U |
برای اینکه |
 |
 |
da <conj.> U |
برای اینکه |
 |
 |
Bemühungen {pl} [um] U |
کوشش [برای] |
 |
 |
um zu ... U |
برای [اینکه] |
 |
 |
deswegen <conj.> U |
برای اینکه |
 |
 |
Das genügt mir völlig. U |
اون برای من کافیه. |
 |
 |
Fahrstreifen {m} U |
یک خط جاده برای یک مسیر |
 |
 |
Spur {f} U |
یک خط جاده برای یک مسیر |
 |
 |
Fahrspur {f} U |
یک خط جاده برای یک مسیر |
 |
 |
Sonnenschirm {m} [für Damen] U |
سایبان [برای خانمان] |
 |
 |
Zeitungsjournalismus {m} U |
خبرنگاری برای روزنامه |
 |
 |
herumstöbern [nach] U |
زیر و رو کردن [برای] |
 |
 |
herumstöbern [nach] U |
جستجو کردن [برای] |
 |
 |
Hypothek {f} [auf] U |
رهن [برای خانه] |
 |
 |
stöbern [nach] U |
جستجو کردن [برای] |
 |
 |
Dekokt {n} U |
جوشانده [برای درمان] |
 |
 |
Eroberungskrieg {m} U |
جنگ برای کشورگشایی |
 |
 |
Bewerbung {f} [um, für etwas] U |
درخواست نامه [برای] |
 |
 |
Kinderermäßigung {f} U |
تخفیف برای بچه ها |
 |
 |
Familienermäßigung {f} U |
تخفیف برای خانواده |
 |
 |
baden gehen U |
برای شنا رفتن |
 |
 |
schwimmen gehen U |
برای شنا رفتن |
 |
 |
Hypothek {f} [auf] U |
گرو [برای ملک] |
 |
 |
wühlen [nach] U |
زیر و رو کردن [برای] |
 |
 |
Nichtraucher {pl} U |
ناسیگاریان [قسمت برای] |
 |
 |
hübsch <adj.> U |
قشنگ [برای مرد] |
 |
 |
schön <adj.> U |
قشنگ [برای زن یا اشیا] |
 |
 |
stellen [vor] U |
ایجاد کردن [برای] |
 |
 |
Sie <pron.> U |
شما [رسمی برای تو] |
 |
 |
Zu verkaufen U |
برای فروش [علامت] |
 |
 |
Zu vermieten U |
برای اجاره [علامت] |
 |
 |
wühlen [nach] U |
جستجو کردن [برای] |
 |
 |
agieren [als Jemand] U |
پاسخگو بودن [برای] |
 |
 |
Ausstellung {f} [Genitiv] [über etwas] U |
نمایشگاه [برای چیزی] |
 |
 |
Touristeninformation {f} U |
اطلاعات برای توریست |
 |
 |
zweckgebunden <adj.> U |
برای هدفی ویژه |
 |
 |
Parfümerie {f} U |
عطریات [فقط برای بو] |
 |
 |
Finderlohn {m} U |
مژدگانی [برای یابنده] |
 |
 |
für alle Fälle U |
برای مطمئن بودن |
 |
 |
Sicher ist sicher. U |
برای مطمئن بودن |
 |
 |
sicherheitshalber U |
برای مطمئن بودن |
 |
 |
Dankopfer {n} U |
قربانی برای شکرگزاری |
 |
 |
fungieren [als Jemand] U |
پاسخگو بودن [برای] |
 |
 |
in den Bart brummen U |
برای خودشان من من کردن |
 |
 |
Hoffnung {f} [auf etwas] U |
امید [برای چیزیی] |
 |
 |
handeln [als Jemand] U |
پاسخگو بودن [برای] |
 |
 |
vor sich hin murmeln U |
برای خودشان من من کردن |
 |
 |
um zu verhindern U |
برای جلوگیری کردن |
 |
 |
sich freiwillig melden [zu] U |
داوطلب شدن [برای] |
 |
 |
Deich {m} U |
سد [برای جلوگیری از سیل] |
 |
 |
bereitstehen für [um zu] U |
آماده بودن برای |
 |
 |
stimmen [für] U |
رای دادن [برای] |
 |
 |
Verhandeln {n} U |
گفتگو [برای حل موضوعی] |
 |
 |
rüsten [zu oder auf] U |
آماده شدن [به یا برای] |
 |
 |
Verhandlung {f} U |
گفتگو [برای حل موضوعی] |
 |
 |
vorbereiten [zu oder auf] U |
آماده شدن [به یا برای] |
 |
 |
stöbern [nach] U |
زیر و رو کردن [برای] |
 |
 |
Herausforderung {f} [für Jemanden] U |
چالش [برای کسی] |
 |
 |
Schutz {m} U |
جایی برای حفاظت |
 |
 |
Ich bin dabei! U |
من حاضرم برای اشتراک! |
 |
 |
um Karten anstehen U |
برای بلیط در صف ایستادن |
 |
 |
Erinnerungsstück {n} U |
یادگاری [برای یادآوری] |
 |
 |
Andenken {n} U |
یادگاری [برای یادآوری] |
 |
 |
Es wurde ihm klar. U |
برای او [مرد] واضح شد. |
 |
 |
Werbepause {f} U |
وقفه برای آگهی |
 |
 |
Werbeunterbrechung {f} U |
وقفه برای آگهی |
 |
 |
geschützter Ort {m} U |
جایی برای حفاظت |
 |
 |
parat [für; zu] <adj.> U |
آماده [حاضر] [برای] |
 |
 |
Bauholz {n} U |
چوب برای ساختن |
 |
 |
Nutzholz U |
چوب برای ساختن |
 |
 |
Wieso siehst du mich so finster an? U |
برای چی به من اخم می کنی؟ |
 |
 |
Schnittholz {n} U |
چوب برای ساختن |
 |
 |
War einkaufen für Weihnachten ganzen Tag U |
خرید می کرد برای روز کریسمس |
 |
 |
Ausschau halten [nach] U |
جستجو کردن [برای] |
 |
 |
Heft {n} |
دفتر [برای نوشتن] |
 |
 |
suchen [nach] U |
جستجو کردن [برای] |
 |
 |
Ich möchte, dass es mir bewiesen wird... |
میخوام برای من اثبات بشه... |
 |
 |
Trauerbinde {f} U |
سرآستین [برای سوگواری ] |
 |
 |
dringende Bitte {f} [an] oder [um] U |
درخواست [برای] [استیناف در دادگاه] |
 |
 |
Abschrift für den privaten Gebrauch U |
نسخه برای استفاده شخصی |
 |
 |
Kopie für den privaten Gebrauch U |
نسخه برای استفاده شخصی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] sühnen U |
کفاره دادن برای چیزی |
 |
 |
Anwärter {m} U |
داوطلب [برای کسب مقام] |
 |
 |
unbefristeter Kredit U |
اعتبار برای مدت نامحدود |
 |
 |
Anflug {f} U |
پرواز [برای مقصدی معین] |
 |
 |
für etwas büßen U |
کفاره دادن برای چیزی |
 |
 |
aus Spaß an der Freud <idiom> U |
هویجوری [بیخودی برای سرگرمی] |
 |
 |
Parfümerie {f} U |
عطر فروشی [فقط برای بو] |
 |
 |
zum ersten [letzten] Mal U |
برای اولین [آخرین] بار |
 |
 |
nur zum Spaß <idiom> U |
هویجوری [بیخودی برای سرگرمی] |
 |
 |
für die Pension ansparen U |
برای بازنشستگی پس انداز کردن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] abbüßen U |
کفاره دادن برای چیزی |
 |
 |
Parfümerie {f} U |
عطر سازی [فقط برای بو] |
 |
 |
Was habe ich denn davon? <idiom> U |
این چه سودی برای من دارد؟ |
 |
 |
im globalen Machtkampf U |
مبارزه برای سلطه جهان |
 |
 |
Beweisbarkeit {f} U |
برای چیزی دلیل آوردن |
 |
 |
Vielen Dank für Ihre Unterstützung! U |
با تشکر برای پشتیبانی شما. |
 |
 |
Es ist mir unfasslich. U |
برای من قابل درک نیست. |
 |
 |
Vielen Dank für Ihre Unterstützung! U |
با تشکر برای حمایت شما. |
 |
 |
Gips {m} U |
گچ (برای شکستگی استخوان) (پزشکی) |
 |
 |
Ein Punkt für Dich. U |
یک درجه امتیاز [ بازی] برای تو. |
 |
 |
Jemandem etwas [Akkusativ] bringen U |
برای کسی چیزی را آوردن |
 |
 |
etwas anprobieren U |
چیزی را برای امتحان پوشیدن |
 |
 |
Für mich ist das alles Fachchinesisch. U |
این همه اش برای من شر و ور است. |
 |
 |
Jemandem um den Bart gehen <idiom> U |
برای کسی چاپلوسی کردن |
 |
 |
Flugverbot {n} [für ein Gebiet] U |
قدغن پرواز [برای منطقه ای] |
 |
 |
zu wenig ausgeben [für] U |
ناکافی خرج کردن [برای] |
 |
 |
Erholungsurlaub {m} U |
مرخصی برای تجدید قوا |
 |
 |
zum Bus laufen [zum Bus rennen] U |
برای گرفتن اتوبوس دویدن |
 |
 |
eine Belohnung aussetzen [für] U |
عرضه کردن پاداشی [برای] |
 |
 |
Gesuch {n} [um etwas] U |
درخواست نامه [برای چیزی] |
 |
 |
Antrag {m} [auf etwas] U |
درخواست نامه [برای چیزی] |
 |
 |
bange [um] oder [wegen] <adv.> U |
بطورنگران [مشتاقانه ] [بخاطر] یا [برای] |
 |
 |
unruhig [um] oder [wegen] <adv.> U |
بطورنگران [مشتاقانه ] [بخاطر] یا [برای] |
 |
 |
Bestimmung {f} [für] [über] [zu] etwas U |
دستور [در] [مورد] [برای] موضوعی |
 |
 |
Bestimmung {f} [für] [über] [zu] etwas U |
حکم [در] [مورد] [برای] موضوعی |
 |
 |
Vorschrift {f} [für] [über] [zu] etwas U |
دستور [در] [مورد] [برای] موضوعی |
 |
 |
Vorschrift {f} [für] [über] [zu] etwas U |
حکم [در] [مورد] [برای] موضوعی |
 |
 |
ängstlich [um] oder [wegen] <adv.> U |
بطورنگران [مشتاقانه ] [بخاطر] یا [برای] |
 |
 |
besorgt [um] oder [wegen] <adv.> U |
بطورنگران [مشتاقانه ] [بخاطر] یا [برای] |
 |
 |
Was soll ich als Beilage kochen? U |
چه برای غذای جانبی بپزم؟ |
 |
 |
einsatzbereit <adj.> U |
آماده برای عمل [ماموریت] |
 |
 |
Danach kräht kein Hahn. <idiom> U |
برای هیچکس مهم نیست. |
 |
 |
Angeber-Look {m} U |
آدم متظاهر با زر وطلا برای پز |
 |