Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 178 (14 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Die Kreditkartennummer ist .
U
شماره کارت اعتبار است.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Keine Kreditkarten.
U
کارت اعتبار نمپذیریم.
Zahlbar mit
[ Kreditkarte]
.
U
قابل پرداخت با
[کارت اعتبار]
.
Kreditkarten werden
[nicht]
akzeptiert.
U
کارت اعتبار پذیرفته
[ن]
میشود.
Ich habe eine andere Karte.
U
یک کارت
[اعتبار یا بانکی]
دیگری دارم.
Der Code
[auf der Rückseite]
ist .
U
شماره رمز
[در پشت کارت]
است.
Kann ich mit einer Kreditkarte reservieren, und mit Bargeld bezahlen?
U
میتوانم با کارت اعتبار رزرو و با پول نقد پرداخت کنم؟
Bedeutung
{f}
U
اعتبار
Bedeutsamkeit
{f}
U
اعتبار
Ansehnlichkeit
{f}
U
اعتبار
Belang
{m}
U
اعتبار
Fonds
{m}
U
اعتبار
eine renommierte Firma
U
شرکتی با اعتبار
Ansehen
{n}
U
احترام
[اعتبار ]
Vertrauen
{n}
U
اعتبار
[امتیاز ]
Distinktion
{f}
U
اعتبار
[شهرت]
Ansehen
{n}
U
اعتبار
[شهرت]
Hochachtung
{f}
U
احترام
[اعتبار ]
Wertschätzung
{f}
U
احترام
[اعتبار ]
Achtung
{f}
U
احترام
[اعتبار ]
Kredit
{m}
U
اعتبار
[اقتصاد]
Etat
{m}
U
اعتبار مالی
Beweiswürdigung
{f}
U
اعتبار مدارک
Guthaben
{n}
U
اعتبار مالی
zulässig
<adj.>
U
دارای اعتبار
gültig
<adj.>
U
دارای اعتبار
Abwertung
{f}
U
کاهش اعتبار
Akkreditiv
{n}
U
اعتبار نامه
Barkredit
{m}
U
اعتبار نقدی
Bodenkredit
{m}
U
اعتبار ملکی
Buchkredit
{m}
U
اعتبار کتاب
Bankkredit
{m}
U
اعتبار بانکی
Autorität
{f}
U
شهرت و اعتبار
Tankkarte
{f}
U
کارت بنزین
Ausweis
{m}
U
کارت شناسایی
Geburtstagskarte
{f}
کارت تولد
Kreditkarte
{f}
U
کارت کردیت
Bankkarte
{f}
U
کارت بانکی
Anhänger
{m}
U
کارت چمدان
Ausweiskarte
{f}
U
کارت شناسایی
Einladungskarte
{f}
U
کارت دعوت
Studentenausweis
{m}
U
کارت دانشجویی
Mitgliedskarte
{f}
U
کارت عضویت
Ansichtskarte
{f}
U
کارت پستال
Beileidskarte
{f}
U
کارت تسلیت
Deflation
{f}
U
تقلیل اعتبار پولی
wie hoch ist mein Konto belastbar?
U
حد اعتبار حساب من چقدراست؟
Glaube
{m}
U
اعتبار
[امتیاز ]
[اعتقاد]
Freikarte
{f}
U
کارت ورودی مجانی
Bordkarte
{f}
U
کارت ورود به هواپیما
Impfausweis
{m}
U
کارت آبله کوبی
Ansichtspostkarte
{f}
U
کارت پستال
[مصور]
schlechtes Blatt
{n}
[Karten, die ein Spieler bei einem Kartenspiel bekommen hat]
U
دست بد
[در بازی با کارت]
Bildpostkarte
{f}
U
کارت پستال مصور
Meine Bankkarte wurde gestohlen.
U
کارت بانکیم را از من دزدیدند.
verbilligte Karte!
U
کارت با بهای نازل
Blatt
{n}
[bei Kartenspielen]
U
دست
[در بازی با کارت]
verbilligte Karte!
U
کارت با بهای نازل!
Ass
{n}
U
تک خال
[کارت بازی]
dreiß
U
سی
[شماره]
Nummer
{f}
شماره
zehn
U
ده
[شماره]
neun
U
نه
[شماره]
Dreier
{m}
U
شماره سه
six
U
شش
[شماره]
hundert
U
صد
[شماره]
eins
U
یک
[شماره]
zwei
U
دو
[شماره]
drei
U
سه
[شماره]
Zahl
{f}
U
شماره
Eins
{f}
U
شماره یک
bei Jemandem zu höherem Ansehen kommen
U
افزایش اعتبار در برابر کسی
Einfluss
{m}
[auf]
U
نفوذ بر
[اعتبار]
[توانایی]
برای
Beeinflussung
{f}
[auf]
U
نفوذ بر
[اعتبار]
[توانایی]
برای
unbefristeter Kredit
U
اعتبار برای مدت نامحدود
belastbar
<adj.>
U
قابل اعتبار
[معتبر]
[اقتصاد]
Akzeptieren Sie Kreditkarten?
U
شما کارت اعتبارقبول میکنید؟
Meine Karte geht nicht.
U
کارت بانکیم کار نمیکند.
Der Name auf der Karte ist ...
U
اسم روی کارت ... است.
gutes Blatt
{n}
[in einem Kartenspiel]
U
دست خوب
[در بازی با کارت]
geben
[Kartenspiel]
U
کارت دادن
[ورق بازی]
Emission
{f}
[Wertpapiere]
U
صدور
[چیزی]
[کارت شناسایی]
[چک]
Begebung
{f}
[Wertpapiere]
U
صدور
[چیزی]
[کارت شناسایی]
[چک]
Ausstellung
{f}
[Ausweise, Schecks]
[von etwas]
U
صدور
[چیزی]
[کارت شناسایی]
[چک]
austeilen
U
کارت دادن
[ورق بازی]
Ausgabe
{f}
[Banknoten]
U
صدور
[چیزی]
[کارت شناسایی]
[چک]
ausgeben
U
کارت دادن
[ورق بازی]
Telefonnebenanschluss
{m}
U
شماره فرعی
Elf
{f}
U
شماره یازده
achte
[achter]
[achtes]
U
هشتمین
[شماره]
Bestellnummer
{f}
U
شماره سفارش
Linie
[Nummer]
{f}
U
شماره خط اتوبوس
vierte
[er, es]
U
چهارمی
[شماره]
Kontonummer
{f}
U
شماره حساب
Aktenzeichen
{n}
U
شماره پرونده
Chiffrenummer
{f}
U
شماره رمز
Autonummer
{f}
U
شماره اتومبیل
Buchungsnummer
{f}
U
شماره رزرو جا
Acht
{f}
U
شماره هشت
sechtausend
U
ششهزار
[شماره]
neunzig
U
نود
[شماره]
achtzig
U
هشتاد
[شماره]
siebzig
U
هفتاد
[شماره]
sechzig
U
شست
[شماره]
fünfzig
U
پنجاه
[شماره]
vierzig
U
چهل
[شماره]
zwieundzwanzig
U
بیست و دو
[شماره]
zwanzig
U
بیست
[شماره]
neunzehn
U
نونزده
[شماره]
zweitausend
U
دوهزار
[شماره]
hunderzwanzig
U
صدوبیست
[شماره]
tausend
U
هزار
[شماره]
fünfhundert
U
پانصد
[شماره]
vierhundert
U
چهارصد
[شماره]
dreihundert
U
سیصد
[شماره]
zweihundert
U
دویست
[شماره]
achtzehn
U
هجده
[شماره]
siebzehn
U
هفده
[شماره]
sieben
U
هفت
[شماره]
fünf
U
پنج
[شماره]
vier
U
چهار
[شماره]
sechzehn
U
شانزده
[شماره]
fünfzehn
U
پانزده
[شماره]
vierzehn
U
چهارده
[شماره]
dreizehn
U
سیزده
[شماره]
zwölf
U
دوازده
[شماره]
elf
U
یازده
[شماره]
acht
U
هشت
[شماره]
zweite
[-er, -es]
U
دومی
[شماره]
erste
[-er, -es]
U
اولی
[شماره]
dritte
[-er, -es]
U
سومی
[شماره]
einundzwanzig
U
بیست و یک
[شماره]
null
U
صفر
[شماره]
milliarde
U
بیلیون
[شماره]
million
U
میلیون
[شماره]
hunderttausend
U
صدهزار
[شماره]
[mit bis zu etwas]
belastbar sein
U
[تا]
به حد
[چیزی یا مقداری]
اعتبار داشتن
[اقتصاد]
Meine Bankkarte wurde entmagnetisiert.
U
کارت بانکیم مغناطیسش ضعیف شده.
PIN-Nummer
{f}
U
شماره شناسایی شخصی
zwanzigtausend
U
پیست هزار
[شماره]
hundertdreiundfünfzig
U
صدوپنجاه وسه
[شماره]
Einzelexemplar
{n}
U
تک شماره
[روزنامه،مجله]
achtzigste
[-r]
[-s]
U
هشتادمین
[هشتادم ]
[شماره]
achtzehnte
[-r]
[-s]
U
هجدهمین
[هجدهم ]
[شماره]
Kann ich deine Telefonnummer haben?
شماره تلفن تو میدی؟
wie hoch ist mein Konto belastbar?
U
چقدر بیش از اعتبار می توانم از حسابم بردارم؟
sehr schätzen
U
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
Einfluß
{m}
U
نفوذ بر
[اعتبار]
[توانایی]
برای
[املای قدیمی]
[mit bis zu etwas]
belastbar sein
U
[به]
حداکثر
[چیزی یا مقداری]
اعتبار داشتن
[اقتصاد]
ausstempeln
[am Arbeitsplatz]
U
مهر ساعت را در آخر کارروی کارت زدن
Ich möchte meine Internt Wertkarte wiederaufladen.
U
کارت اینترنتی ام را می خواهم دوباره شارژ بکنم.
Meine Bankkarte wurde von der Maschiene geschluckt.
U
کارت بانکیم توی ماشین گیر کرده.
einstempeln
[am Arbeitsplatz]
U
مهر ساعت را در آغاز کارروی کارت زدن
Hier entwerten.
U
بلیط
[کارت پارکینگ]
را اینجا باطل کنید.
Extraausgabe
{f}
U
شماره فوق العاده
[روزنامه]
Ich habe keine PIN-Nummer.
U
شماره شناسایی شخصی ندارم.
Durchwahl
{f}
U
شماره تلفن فرعی
[مخابرات]
Jemanden achten
U
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
کسی
Er erhielt die gelbe Karte wegen Behinderung des Gegners.
U
او
[ مرد]
بخاطر سد کردن حریفش کارت زرد را گرفت.
Sie erreichen mich unter ...
[Telefonnummer]
<idiom>
U
شما می توانید با من با شماره ... تماس بگیرید.
Kein Anschluss unter dieser Nummer.
U
همچنین شماره تلفنی وجود ندارد.
Anruf
{m}
U
صدا
[شماره ای که در ردیف خوانده می شود]
Nummer ziehen!
U
شماره بکشید!
[برای انتظار در ردیف]
Nummer ziehen.
U
کاغذ با شماره
[از دستگاه]
بیرون بکشید.
hochschätzen
U
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
[اصطلاح رسمی]
wertschätzen
U
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
[اصطلاح قدیمی]
Ihr Passwort enthält ungültige Zeichen.
U
اسم رمز شما دارای نهادهای
[علامتهای]
بی اعتبار است.
zumindest
<adv.>
U
کم کمش
[حداقل]
[برای آگاهی اندازه یا شماره]
Schalter
{m}
U
گیشه
[با شماره که به آنجا صدا زده می شود]
mindestens
[ Zahlenangabe oder Mengenangabe]
<adv.>
U
کم کمش
[حداقل]
[برای آگاهی اندازه یا شماره]
Himmel-und-Hölle-Spiel
{n}
U
بازی لی لی
[بچه در شکل هندسی روی شماره ها می پرد]
Ich denke an ein zweites Kind, denn ich werde auch nicht jünger.
U
من به فکر داشتن کودک شماره دو هستم چون من که جوانترنمی شوم .
Himmel-und-Hölle-Spiel
{n}
U
بازی اکرودوکر
[بچه در شکل هندسی روی شماره ها می پرد]
hochachten
[wegen etwas]
U
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
کسی یا چیزی
[بخاطر چیزی ]
Jemanden
[etwas]
schätzen
[wegen etwas]
U
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
کسی یا چیزی
[بخاطر چیزی ]
einen Stich machen
U
با کارت شعبده بازی کردن
[ورق بازی]
Was habe ich dir angetan?
U
من چه کارت کردم؟
[من چطور تو را دلخور کردم؟]
Man muss es ihm
[ihr]
lassen!
<idiom>
U
این را باید اعتراف کرد.
[این اعتبار را باید به او داد]
[اصطلاح]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com