Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (38 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
zaubern
U
شعبده بازی کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
einen Stich machen
U
با کارت شعبده بازی کردن
[ورق بازی]
Other Matches
Zauberer
{m}
U
شعبده باز
Magier
{m}
U
شعبده باز
Zauberin
{f}
U
زن شعبده باز
Damespiel
{n}
U
بازی دام
[نوعی بازی دو نفره با مهره های سفید و سیاه]
Sie verlieren das Spiel. Trotzdem sehen wir es uns an.
U
آنها بازی را می بازند. با این حال ما آن
[بازی]
را نگاه می کنیم.
Dominospiel
{n}
U
بازی دومینو
[نوعی بازی با تاس]
spielen
U
بازی کردن
fechten
U
شمشیر بازی کردن
sporteln
U
ورزش
[بازی]
کردن
Sport betreiben
[treiben]
[machen]
U
ورزش
[بازی]
کردن
eine Rolle spielen
U
نقشی را بازی کردن
Fußball spielen
U
فوتبال بازی کردن
mit dem Essen herumspielen
U
با غذای خود بازی کردن
zocken
[Computerspiele spielen]
U
بازی های کامپیوتری کردن
auftreten
U
بازی کردن
[فیلم یا تئاتر]
beim Sporteln
U
در حین ورزش
[بازی کردن]
viel Sport treiben
U
خیلی ورزش
[بازی]
کردن
Wenn man bedenkt, dass er Fußball erst zwei Jahre spielt, macht er es gut.
U
با ملاحظه به اینکه او تنها دو سال است که فوتبال بازی می کند قشنگ بازی می کند.
flippern
U
با ماشین ساچمه پران بازی کردن
Flipper spielen
U
با ماشین ساچمه پران بازی کردن
defensiv spielen
U
در حالت تدافع بازی کردن
[ورزش]
[auf der Bühne]
spielen
U
بازی کردن
[روی صحنه]
[هنر]
spielen
U
بازی کردن
[جدی نبودن با چیزی]
herumspielen
U
بازی کردن
[جدی نبودن با چیزی]
mauern
U
در حالت تدافع بازی کردن
[ورزش]
[auf der Bühne]
singen
U
بازی کردن
[روی صحنه]
[هنر]
Beziehungen spielen lassen
U
از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن
[Viele]
Strippen ziehen
U
از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن
einen Spieler aufstellen
U
شامل کردن
[شمردن]
بازیگری در یک بازی
[ورزش]
jemandem etwas abnehmen
U
از کسی چیزی دزدیدن
[غارت کردن ]
در بازی
zündeln
U
با آتش بازی کردن
[همچنین اصطلاح مجازی]
etwas
[Akkusativ]
sehr laut abspielen
U
با صدای خیلی بلند بازی کردن
[آلت موسیقی]
ins kurze
[lange]
Eck zielen
U
به گوشه نزدیک
[دور]
هدف گیری کردن
[بازی با توپ]
Abheben
{n}
[eines Spielkartenstoßes vor dem Geben]
U
بریدن
[قبل از دست دادن ورقه ها را به دو قسمت کردن ]
[ورق بازی]
Das Kind wollte spielen, die Mutter aber wollte nicht.
U
بچه می خواست بازی کند مادر
[او]
اما نمی خواست
[با او بازی کند]
.
etwas
[Akkusativ]
wiedergeben
U
نمایش دادن چیزی
[رل چیزی را بازی کردن]
[ چیزی را مجسم کردن]
etwas
[Akkusativ]
vom Blatt spielen
U
از روی ورقه
[نت موسیقی]
آلت موسیقی بازی کردن
abheben
[Spielkarten vom Stapel nehmen]
U
بلند کردن
[ورق از دسته]
[ورق بازی]
Jemanden
[etwas]
darstellen
U
نمایش دادن کسی یا چیزی
[رل کسی یا چیزی را بازی کردن]
[کسی یا چیزی را مجسم کردن]
Anspielung
{f}
U
بازی
Eislaufen
{n}
U
یخ بازی
Eislauf
{m}
U
یخ بازی
Albernheit
{f}
U
لوس بازی
Badminton
{n}
U
بدمینتون
[بازی]
Fechtkunst
{f}
U
شمشیر بازی
[فن]
Federballspiel
{n}
U
بدمینتون
[بازی]
Bürokratismus
{m}
U
کاغذ بازی
Farbenspiel
{n}
U
بازی رنگ
Börsenspekulation
{f}
U
بورس بازی
Partie
{f}
U
بازی ورزشی
Dame
{f}
U
بی بی
[ورق بازی]
Ausscheidungsspiel
{n}
U
بازی حذفی
Foul
{n}
U
فول
[در بازی]
Spiel
{n}
U
بازی ورزشی
Dummejungenstreich
{m}
U
بچه بازی
Durchtriebenheit
{f}
U
حقه بازی
Fair play
{n}
U
بازی جوانمردانه
Spielzeug
{n}
U
اسباب بازی
Blatt
{n}
U
ورق بازی
Boxen
{n}
U
بوکس بازی
Alberei
{f}
U
لوس بازی
Feuerwerkerei
{f}
U
فن آتش بازی
Fair play
{n}
U
بازی منصفانه
Billard
{n}
U
بیلیارد
[بازی]
Freigebigkeit
{f}
U
دست و دل بازی
Einzelspiel
{n}
U
بازی انفرادی
Agiotage
{f}
U
سفته بازی
Degenfechten
{n}
U
شمشیر بازی
Eiskunstlauf
{m}
U
پاتیناژ
[بازی]
Farbenspiel
{n}
U
بازی رنگ ها
Auslauf
{m}
U
جای بازی
Fußballspiel
{n}
U
بازی فوتبال
Betrügerei
{f}
U
حقه بازی
Unfug
{m}
U
کچلک بازی
Unfug
{m}
U
حقه بازی
Blödsinn
{m}
U
کچلک بازی
Blödsinn
{m}
U
حقه بازی
Papierkram
{m}
U
کاغذ بازی
Betrug
{m}
U
حقه بازی
Bürokratie
{f}
U
کاغذ بازی
Akrobatik
{f}
U
بند بازی
Faustkampf
{m}
U
بوکس بازی
Denksport
{m}
U
بازی فکری
Ballspiel
{n}
U
توپ بازی
Feuerwerk
{n}
U
آتش بازی
Freudenfeuer
{n}
U
آتش بازی
Bürokrat
{m}
U
اهل کاغذ بازی
Boxkampf
{m}
U
مسابقه بوکس بازی
Bockspringen
{n}
U
جفتک چارکش
[بازی]
Fechtmeister
{m}
U
استاد شمشیر بازی
Endspiel
{n}
U
بازی نهایی
[ورزش]
Fechtsport
{m}
U
شمشیر بازی
[ورزش]
Bube
{m}
سرباز
[ورق بازی]
Blatt
{n}
[bei Kartenspielen]
U
دست
[در بازی با کارت]
schlechtes Blatt
{n}
[Karten, die ein Spieler bei einem Kartenspiel bekommen hat]
U
دست بد
[در بازی با کارت]
Ass
{n}
U
تک خال
[کارت بازی]
Brettspiel
{n}
U
بازی تخته نرد
Bauer
{m}
U
سرباز
[ورق بازی]
Kinderspielplatz
{m}
U
زمین بازی بچه ها
Fechtschule
{f}
U
آموزشگاه شمشیر بازی
Spielplatz
{m}
U
زمین بازی بچه ها
Marionette
{f}
U
عروسک خیمه شب بازی
Strippenzieher
{m}
U
نخ کش
[عروسک در خیمه شب بازی]
Verschlag
{m}
U
خانه بازی بچه ها
Footballspiel
{n}
U
بازی فوتبال آمریکایی
Unaufrichtigkeit
{f}
U
حقه بازی
[ دورویی]
Doppelzüngigkeit
{f}
U
حقه بازی
[ دورویی]
[Fussball]
match
{m}
U
بازی فوتبال
[در سوییس]
Damebrett
{n}
U
تخته نرد
[بازی]
Feuerwerker
{m}
U
مامور آتش بازی
Fausthandschuh
{m}
U
دستکش مشت بازی
Einsatz
{m}
U
مایه بازی
[قمار]
Fechtmaske
{f}
U
ماسک شمشیر بازی
Feuerrad
{n}
U
نوعی آتش بازی
Bunker
{m}
U
سوراخ بازی گلف
Dominostein
{m}
U
مهره بازی دومینو
Anpfiff
{m}
U
سوت
[شروع بازی]
Unfug
{m}
U
بازی خشن وخرکی
Wenzel
{m}
U
سرباز
[ورق بازی]
Junge
{m}
U
سرباز
[ورق بازی]
Unter
{m}
U
سرباز
[ورق بازی]
Damendoppel
{n}
U
بازی دو نفره زنان
[تنیس]
Endzeit
{f}
U
پایان زمان بازی
[ورزش]
Eichel
{f}
U
خال گشنیز
[بازی ورق]
gutes Blatt
{n}
[in einem Kartenspiel]
U
دست خوب
[در بازی با کارت]
ziehen
[Spielstein]
U
تکان دادن
[مهره ای در بازی]
im Aus
U
بیرون از زمین بازی
[ورزش]
Ich habe ihm
[dem Kind]
das Spielzeug gegeben.
U
اسباب بازی را به او
[به بچه]
دادم.
Bildkarte
{f}
U
ورق بازی عکس دار
außerhalb des Spielfelds
U
بیرون از زمین بازی
[ورزش]
Anpfiff
{m}
U
سوت آغاز بازی
[ورزش]
Abpfiff
{m}
U
سوت قطع بازی
[ورزش]
Der Schiedsrichter gab den Schlusspfiff.
U
داور سوت پایان بازی را زد.
Eckstein
{m}
U
خال خشت
[بازی ورق]
Ein Punkt für Dich.
U
یک درجه امتیاز
[ بازی]
برای تو.
schonen
U
استراحت دآدن ورزشکاری
[در بازی]
Das Spiel ging unentschieden aus.
U
بازی مساوی به پایان رسید.
Das Spiel endete unentschieden.
U
بازی مساوی به پایان رسید.
Betreiben Sie einen Sport?
U
شما ورزشی
[بازی]
می کنید؟
ausgeben
U
کارت دادن
[ورق بازی]
austeilen
U
کارت دادن
[ورق بازی]
geben
[Kartenspiel]
U
کارت دادن
[ورق بازی]
Domino
{m}
U
دومینو
[نوعی بازی با تاس]
Wollen wir eine Partie Karten spielen?
U
یک مسابقه ورق با هم بازی بکنیم؟
Abpfiff
{m}
سوت خاتمه بازی
[ورزش]
Sandkasten
{m}
U
جعبه شن و ماسه
[مخصوص بازی بچه ها]
Gibt es einen Spielplatz in der Nähe?
U
یک زمین بازی بچه ها در نزدیکی هست؟
Sandkiste
{f}
U
جعبه شن و ماسه
[مخصوص بازی بچه ها]
Bleisoldat
{m}
U
سرباز سربی
[نوعی اسباب بازی]
Balancierstange
{f}
U
میله توازن
[در سیرک و بند بازی]
Trödelei
{f}
U
تفریح و بازی از روی هوسرانی
[طفره ]
pausieren müssen
U
از بازی یا معرکه خارج شدن
[ورزشکار]
Betrug
{m}
U
ضد ونقیض گویی
[ مغالطه]
[حیله بازی]
Täuschung
{f}
U
ضد ونقیض گویی
[ مغالطه]
[حیله بازی]
Himmel-und-Hölle-Spiel
{n}
U
فالگیر با کاغذ تاشده
[بازی بچه ها ]
Tändelei
{f}
U
تفریح و بازی از روی هوسرانی
[طفره ]
Verzögerung
{f}
U
تفریح و بازی از روی هوسرانی
[طفره ]
List
{f}
U
ضد ونقیض گویی
[ مغالطه]
[حیله بازی]
Lass doch deine Schwester mitspielen.
U
بگذار خواهرت هم باهاتون بازی کند.
Anpfiff zur zweiten Halbzeit
U
سوت آغاز نیمه دوم بازی
eine Spielkarte ablegen
U
- ورق بازی - کارتی را دور انداختن
Sie stellt in dem Film eine Tänzerin dar.
U
او
[زن]
نقش یک رقاص
[زن]
را در فیلم بازی می کند.
Ich weiß nicht, wie man Squash spielt.
U
من بلد نیستم سکواش بازی کنم.
Der Ball war im Aus.
U
توپ خارج
[از زمین بازی]
بود.
die Fäden in der Hand haben
U
سیمهای عروسک خیمه شب بازی را در دست داشتن
Doppelspiel
{n}
U
بازی دو نفره
[مثل تنیس، پینگ پونگ]
an die Reihe kommen
U
نوبت کسی شدن
[در صف یا بازی چند نفره]
Faden
{m}
[Marionette]
U
نخ
[ریسمان]
[رشته ]
[سیم ]
[عروسک خیمه شب بازی]
Auftaktspiel
{n}
U
اولین مسابقه
[از یک سری مسابقات]
بازی مقدمه ای
Spiel ohne Ball
U
بازی بدون توپ
[تمرین ورزش فوتبال]
Toto
[Sportwette]
{n}
oder
{m}
U
قماربازی روی نتیجه بازی تیمهای فوتبال
Baukasten
{m}
U
جعبه خانه سازی
[اسباب بازی کودکان]
Ich mag Fußball, weil es ein interessantes Spiel ist.
U
من فوتبال دوست دارم چونکه
[ او]
بازی جالبی است.
Himmel-und-Hölle-Spiel
{n}
U
بازی لی لی
[بچه در شکل هندسی روی شماره ها می پرد]
etwas stürzt wie ein Kartenhaus zusammen
U
متلاشی شدن چیزی مانند ساختمان از ورقهای بازی
Bundesliga
{f}
U
بازی های باشگاهی دسته اول آلمان فدرال
im Papierkram ersticken
<idiom>
U
در کار کاغذ بازی غرق شدن
[اصطلاح مجازی]
Abenteuerspielplatz
{m}
U
نوعی زمین بازی کودکان برای پرورش ابتکارات
Er nahm seinem Gegenüber beim Poker große Summen ab.
U
او
[مرد]
در بازی پوکر پول زیادی از رقیبش برد.
Die Mannschaft kommt in die zweite Runde.
U
این تیم به مرحله دوم
[بازی]
پیشروی میکند.
Himmel-und-Hölle-Spiel
{n}
U
بازی اکرودوکر
[بچه در شکل هندسی روی شماره ها می پرد]
Spielen wir im Ernst.
U
بیا جدی بازی کنیم.
[روی پول یا هر چیزی بها دار]
Kiebitz
{m}
U
پشت دست نشین
[و پند ناخواسته می دهد یا فضولی می کند]
[مثال در ورق بازی]
Kibitz
{m}
U
پشت دست نشین
[و پند ناخواسته می دهد یا فضولی می کند]
[مثال در ورق بازی]
Günstlingswirtschaft
{f}
U
پارتی بازی
[انتصاب برادر زاده یا خواهر زاده واقوام نزدیک به مشاغل مهم اداری]
[استثنا قایل شدن نسبت بکسی یا گروهی ]
[طرفداری]
Vetterleswirtschaft
{f}
U
پارتی بازی
[انتصاب برادر زاده یا خواهر زاده واقوام نزدیک به مشاغل مهم اداری]
[استثنا قایل شدن نسبت بکسی یا گروهی ]
[طرفداری]
Klüngelwirtschaft
{f}
U
پارتی بازی
[انتصاب برادر زاده یا خواهر زاده واقوام نزدیک به مشاغل مهم اداری]
[استثنا قایل شدن نسبت بکسی یا گروهی ]
[طرفداری]
Freunderlwirtschaft
{f}
U
پارتی بازی
[انتصاب برادر زاده یا خواهر زاده واقوام نزدیک به مشاغل مهم اداری]
[استثنا قایل شدن نسبت بکسی یا گروهی ]
[طرفداری]
[در اتریش]
Vetterliwirtschaft
{f}
U
پارتی بازی
[انتصاب برادر زاده یا خواهر زاده واقوام نزدیک به مشاغل مهم اداری]
[استثنا قایل شدن نسبت بکسی یا گروهی ]
[طرفداری]
[ در سوییس]
Vetternwirtschaft
{f}
U
پارتی بازی
[انتصاب برادر زاده یا خواهر زاده واقوام نزدیک به مشاغل مهم اداری]
[استثنا قایل شدن نسبت بکسی یا گروهی ]
[طرفداری]
[در آلمان و سوییس]
Amigowirtschaft
{f}
U
پارتی بازی
[انتصاب برادر زاده یا خواهر زاده واقوام نزدیک به مشاغل مهم اداری]
[استثنا قایل شدن نسبت بکسی یا گروهی ]
[طرفداری]
[اصطلاح عامیانه]
Nepotismus
{m}
U
پارتی بازی
[انتصاب برادر زاده یا خواهر زاده واقوام نزدیک به مشاغل مهم اداری]
[استثنا قایل شدن نسبت بکسی یا گروهی ]
[طرفداری]
[اصطلاح رسمی]
[سیاست]
aufstellen
U
مرتب کردن
[میزان کردن]
[درصف آوردن]
[در طبقه قرار دادن]
[به خط کردن]
[مسطح کردن ]
sich von Jemandem wie ein Fußabtreter behandeln lassen
<idiom>
U
با کسی خیلی بد رفتار کردن
[اصطلاح]
[ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
sich von Jemandem herumschikanieren lassen
<idiom>
U
با کسی خیلی بد رفتار کردن
[اصطلاح]
[ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
Jemanden wie den letzten Dreck behandeln
<idiom>
U
با کسی خیلی بد رفتار کردن
[اصطلاح]
[ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
anordnen
U
مرتب کردن
[میزان کردن]
[درصف آوردن]
[در طبقه قرار دادن]
[به خط کردن]
[مسطح کردن ]
etwas rechtfertigen
U
استیفای حقوق کردن
[دفاع کردن از چیزی ]
[محقق کردن ]
[پشتیبانی کردن ]
abstreifen
U
برهنه کردن
[لخت کردن]
[پاک کردن]
[کندن ]
[محروم کردن]
abisolieren
U
برهنه کردن
[لخت کردن]
[پاک کردن]
[کندن ]
[محروم کردن]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com