Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (25 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Jemanden in den Vorstand wählen
U
رای دادن به کسی برای عضو هیئت مدیره شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
den Vorstand einberufen
U
برای شرکت در جلسه هیئت مدیره احضار کردن
Direktorat
{n}
U
هیئت مدیره
Direktion
{f}
U
هیئت مدیره
Direktorium
{n}
U
هیئت مدیره
Vorstandsvorsitzender
{m}
U
رئیس هیئت مدیره
Vorstand
{m}
[einer Firma]
هیئت مدیره
[اقتصاد]
[اصطلاح رسمی]
den Vorstand abberufen
U
مرخص کردن
[معاف کردن]
هیئت مدیره
verwandeln
U
تغییر هیئت دادن
Direktrice
{f}
U
مدیره
Äbtissin
{f}
U
مدیره صومعه
Vorstandsmitglied
{n}
U
عضو هییت مدیره
stimmen
[für]
U
رای دادن
[برای]
etwas
[Akkusativ]
sühnen
U
کفاره دادن برای چیزی
etwas
[Akkusativ]
abbüßen
U
کفاره دادن برای چیزی
für etwas büßen
U
کفاره دادن برای چیزی
Jemanden ermächtigen, etwas
[Akkusativ]
zu tun
U
اختیار دادن به کسی برای کاری
lassen
U
برای کسی
[دیگر]
انجام دادن
Jemanden autorisieren, etwas
[Akkusativ]
zu tun
U
اختیار دادن به کسی برای کاری
etwas
[Akkusativ]
anzahlen
U
برای چیزی بیعانه دادن
[اقتصاد]
sich anstrengen etwas zu tun
U
تلاش کردن برای انجام دادن کاری
eine Anzeige aufgeben
U
یک اعلامیه
[آگهی]
را به روزنامه
[برای چاپ ]
دادن
Kein Rückgeld.
U
پول خرد وجود ندارد.
[برای پس دادن]
Kein Wechselgeld.
U
پول خرد وجود ندارد.
[برای پس دادن]
Entwicklungshelfer
{m}
U
دستیار داوطلب
[برای توسعه دادن کشوری]
sich bemühen etwas zu tun
U
تقلا کردن برای انجام دادن کاری
Keine Rückgabe.
U
پول خرد وجود ندارد.
[برای پس دادن]
die ausdrückliche Anweisung geben, etwas zu tun
U
دستور صریح برای انجام کاری را دادن
Aufbauhelfer
{m}
U
دستیار داوطلب
[برای توسعه دادن کشوری]
Handschlag
{m}
U
دست دادن
[برای توافق سلام یا تبریک]
Mäh!
U
بع!
[صدای گوسفند دادن برای جلب توجه]
Aufbauhelfer
{m}
U
دستیار مدد کار
[برای توسعه دادن کشوری]
Entwicklungshelfer
{m}
U
دستیار مدد کار
[برای توسعه دادن کشوری]
Jemandem ein Ultimatum stellen
U
به کسی آخرین مدت را دادن
[برای اجرای قراردادی]
mit dem Taschentuch winken
U
دستمال جیب خود را
[برای کسی]
تکان دادن
Es ist höchste Zeit.
<idiom>
U
دیگر وقت برای هدر دادن نیست.
[اصطلاح]
Es ist allerhöchste Eisenbahn.
<idiom>
U
دیگر وقت برای هدر دادن نیست.
[اصطلاح]
Jemanden delegieren, etwas zu tun
U
به کسی نمایندگی دادن برای انجام کاری
[اصطلاح رسمی]
seinen Hintern hochkriegen
U
پشت خود را تکان دادن و فعال شدن
[برای شروع کاری]
Form
{f}
U
هیئت
Astronomie
{f}
U
علم هیئت
Expedition
{f}
U
هیئت اکتشافی
Abordnung
{f}
U
هیئت اعزامی
Expedition
{f}
U
هیئت اعزامی
Delegation
{f}
U
هیئت اعزامی
Beirat
{m}
U
هیئت مشاوران
Abordnung
{f}
U
هیئت نمایندگان
Delegation
{f}
U
هیئت نمایندگی
Deputation
{f}
U
هیئت نمایندگی
seinen Arsch hochkriegen
U
کون خود را تکان دادن و فعال شدن
[برای شروع کاری]
[اصطلاح عامیانه]
Vorstand
{m}
[einer Firma]
U
هیئت نظاره
[اقتصاد]
[اصطلاح رسمی]
etwas sühnen
U
توبه کردن
[کفاره دادن]
[جبران کردن]
برای چیزی
für etwas büßen
U
توبه کردن
[کفاره دادن]
[جبران کردن]
برای چیزی
etwas abbüßen
U
توبه کردن
[کفاره دادن]
[جبران کردن]
برای چیزی
Schaukel
{f}
U
تاب
[برای تاب دادن بچه]
Ansteckbukett
{n}
U
دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود
[برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان]
ausrichten
U
خبر دادن،اطلاع دادن،پیغام دادن
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen
[damit wir]
[für etwas]
[vor etwas]
.
U
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری
[کار]
اعطاء کنید
[تا ما ]
[برای چیزی]
[قبل از چیزی]
.
für mich allein
U
تنها برای من
[برای من تنهایی]
[anschaulich]
schildern
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
beschreiben
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
tätigen
U
صورت دادن
[انجام دادن]
[اصطلاح رسمی]
etwas
[Akkusativ]
zur Schau stellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
demonstrieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
kennzeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
anzeigen
U
آگاهی دادن
[آگاه ساختن]
[اطلاع دادن ]
etwas vornehmen
U
انجام دادن
[صورت دادن]
[موجب شدن ]
inserieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
bezeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
angeben
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
anzeigen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
an
[Akkusativ]
etwas erinnern
U
گوشزد دادن
[تذکر دادن ]
در مورد چیزی
annoncieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
anzeigen
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
darstellen
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
etwas
[Akkusativ]
ausstellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
anmelden
U
اعلان کردن
[خبر دادن]
[آگهی دادن]
erledigen
U
انجام دادن
[صورت دادن]
[موجب شدن ]
etwas
[Akkusativ]
präsentieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
vorführen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
zusagen
U
قول دادن
[وعده دادن]
[اصطلاح رسمی]
dediziert
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
[رایانه شناسی]
Jemanden auszeichnen
U
نشان دادن
[مدال دادن]
به کسی
zur Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
zu Ihrer Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
fest zugeordnet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
eigen
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
eigens
[dafür]
eingerichtet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
signalisieren
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
mahnen
U
گوشزد دادن
[تذکر دادن ]
anzeigen
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
ankündigen
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
bekannt geben
U
اگاهی دادن
[خبر دادن]
sich um etwas
[Akkusativ]
raufen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas reißen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
etwas mit links erledigen
U
کاری را چشم بسته انجام دادن
[راحت و ساده انجام دادن]
Jemanden für etwas besonders empfänglich
[anfällig]
machen
U
کسی را برای چیزی مستعد کردن
[زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
Jemanden oder etwas
[Akkusativ]
schildern
[als etwas]
U
کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن
[وصف کردن]
[شرح دادن ]
[نمایش دادن]
per
U
برای هر
für
U
برای هر
pro
U
برای هر
für
[ Akkusativ]
<prep.>
U
برای
eine Übernachtungsmöglichkeit
{f}
U
خوابگاه برای یک شب
künftig
<adv.>
U
برای آینده
Ewigkeit
{f}
U
برای همیشه
zum Kochen geeignet
<adj.>
U
برای آشپزی
um ... zu
U
برای
[اینکه]
Ewig
U
برای همیشه
Gleichfalls.
برای تو هم همینطور.
um zu ...
U
برای
[اینکه]
auf die Dauer
U
برای ادامه
da
<conj.>
U
برای اینکه
denn
<conj.>
U
برای اینکه
deswegen
<conj.>
U
برای اینکه
zum Beispiel
برای مثال
Bemühungen
{pl}
[um]
U
تلاش
[برای]
Bemühungen
{pl}
[um]
U
کوشش
[برای]
und zwar
<adv.>
U
برای مثال
weil
<conj.>
U
برای اینکه
für die Zukunft
U
برای آینده
für alle
U
برای همه
Zum Beispiel?
U
برای مثال؟
als Rache
[für]
U
انتقام
[برای]
fernerhin
<adv.>
U
برای آینده
zur Ansicht
U
برای بازرسی
zum Beispiel
برای نمونه
alternativ
[zu]
<adj.>
U
دیگری
[برای]
Hypothek
{f}
[auf]
U
گرو
[برای ملک]
hübsch
<adj.>
U
قشنگ
[برای مرد]
schön
<adj.>
U
قشنگ
[برای زن یا اشیا]
Hypothek
{f}
[auf]
U
رهن
[برای خانه]
stöbern
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
Sie
<pron.>
U
شما
[رسمی برای تو]
Nutzholz
U
چوب برای ساختن
Zeitungsjournalismus
{m}
U
خبرنگاری برای روزنامه
Bauholz
{n}
U
چوب برای ساختن
Schnittholz
{n}
U
چوب برای ساختن
Zu vermieten
U
برای اجاره
[علامت]
für alle Fälle
U
برای مطمئن بودن
zweckgebunden
<adj.>
U
برای هدفی ویژه
Dankopfer
{n}
U
قربانی برای شکرگزاری
Finderlohn
{m}
U
مژدگانی
[برای یابنده]
sicherheitshalber
U
برای مطمئن بودن
Deich
{m}
U
سد
[برای جلوگیری از سیل]
Sicher ist sicher.
U
برای مطمئن بودن
schwimmen gehen
U
برای شنا رفتن
Es wurde ihm klar.
U
برای او
[مرد]
واضح شد.
agieren
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
fungieren
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
baden gehen
U
برای شنا رفتن
Zu verkaufen
U
برای فروش
[علامت]
Sonnenschirm
{m}
[für Damen]
U
سایبان
[برای خانمان]
handeln
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
Nichtraucher
{pl}
U
ناسیگاریان
[قسمت برای]
stöbern
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Das genügt mir völlig.
U
اون برای من کافیه.
herumstöbern
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
in den Bart brummen
U
برای خودشان من من کردن
Hoffnung
{f}
[auf etwas]
U
امید
[برای چیزیی]
Bewerbung
{f}
[um, für etwas]
U
درخواست نامه
[برای]
stellen
[vor]
U
ایجاد کردن
[برای]
Eroberungskrieg
{m}
U
جنگ برای کشورگشایی
vor sich hin murmeln
U
برای خودشان من من کردن
Kinderermäßigung
{f}
U
تخفیف برای بچه ها
Familienermäßigung
{f}
U
تخفیف برای خانواده
Dekokt
{n}
U
جوشانده
[برای درمان]
herumstöbern
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
wühlen
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
wühlen
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Touristeninformation
{f}
U
اطلاعات برای توریست
Fahrspur
{f}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
rüsten
[zu oder auf]
U
آماده شدن
[به یا برای]
Trauerbinde
{f}
U
سرآستین
[برای سوگواری ]
Schutz
{m}
U
جایی برای حفاظت
Spur
{f}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
geschützter Ort
{m}
U
جایی برای حفاظت
Heft
{n}
دفتر
[برای نوشتن]
um zu verhindern
U
برای جلوگیری کردن
bereitstehen für
[um zu]
U
آماده بودن برای
Fahrstreifen
{m}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
Werbeunterbrechung
{f}
U
وقفه برای آگهی
Ausschau halten
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Wieso siehst du mich so finster an?
U
برای چی به من اخم می کنی؟
suchen
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
parat
[für; zu]
<adj.>
U
آماده
[حاضر]
[برای]
Werbepause
{f}
U
وقفه برای آگهی
um Karten anstehen
U
برای بلیط در صف ایستادن
Ich bin dabei!
U
من حاضرم برای اشتراک!
Andenken
{n}
U
یادگاری
[برای یادآوری]
Erinnerungsstück
{n}
U
یادگاری
[برای یادآوری]
sich freiwillig melden
[zu]
U
داوطلب شدن
[برای]
Ausstellung
{f}
[Genitiv]
[über etwas]
U
نمایشگاه
[برای چیزی]
Verhandeln
{n}
U
گفتگو
[برای حل موضوعی]
Verhandlung
{f}
U
گفتگو
[برای حل موضوعی]
War einkaufen für Weihnachten ganzen Tag
U
خرید می کرد برای روز کریسمس
Herausforderung
{f}
[für Jemanden]
U
چالش
[برای کسی]
vorbereiten
[zu oder auf]
U
آماده شدن
[به یا برای]
Ich möchte, dass es mir bewiesen wird...
میخوام برای من اثبات بشه...
Parfümerie
{f}
U
عطریات
[فقط برای بو]
Wir bleiben für alle Zeiten beste Freunde.
U
دوستهای صمیمی برای همیشه.
Jemandem um den Bart gehen
<idiom>
U
برای کسی چاپلوسی کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com