Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (25 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Jemanden in den Vorstand wählen U رای دادن به کسی برای عضو هیئت مدیره شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
den Vorstand einberufen U برای شرکت در جلسه هیئت مدیره احضار کردن
Direktorat {n} U هیئت مدیره
Direktion {f} U هیئت مدیره
Direktorium {n} U هیئت مدیره
Vorstandsvorsitzender {m} U رئیس هیئت مدیره
Vorstand {m} [einer Firma] هیئت مدیره [اقتصاد] [اصطلاح رسمی]
den Vorstand abberufen U مرخص کردن [معاف کردن] هیئت مدیره
verwandeln U تغییر هیئت دادن
Direktrice {f} U مدیره
Äbtissin {f} U مدیره صومعه
Vorstandsmitglied {n} U عضو هییت مدیره
stimmen [für] U رای دادن [برای]
etwas [Akkusativ] sühnen U کفاره دادن برای چیزی
etwas [Akkusativ] abbüßen U کفاره دادن برای چیزی
für etwas büßen U کفاره دادن برای چیزی
Jemanden ermächtigen, etwas [Akkusativ] zu tun U اختیار دادن به کسی برای کاری
lassen U برای کسی [دیگر] انجام دادن
Jemanden autorisieren, etwas [Akkusativ] zu tun U اختیار دادن به کسی برای کاری
etwas [Akkusativ] anzahlen U برای چیزی بیعانه دادن [اقتصاد]
sich anstrengen etwas zu tun U تلاش کردن برای انجام دادن کاری
eine Anzeige aufgeben U یک اعلامیه [آگهی] را به روزنامه [برای چاپ ] دادن
Kein Rückgeld. U پول خرد وجود ندارد. [برای پس دادن]
Kein Wechselgeld. U پول خرد وجود ندارد. [برای پس دادن]
Entwicklungshelfer {m} U دستیار داوطلب [برای توسعه دادن کشوری]
sich bemühen etwas zu tun U تقلا کردن برای انجام دادن کاری
Keine Rückgabe. U پول خرد وجود ندارد. [برای پس دادن]
die ausdrückliche Anweisung geben, etwas zu tun U دستور صریح برای انجام کاری را دادن
Aufbauhelfer {m} U دستیار داوطلب [برای توسعه دادن کشوری]
Handschlag {m} U دست دادن [برای توافق سلام یا تبریک]
Mäh! U بع! [صدای گوسفند دادن برای جلب توجه]
Aufbauhelfer {m} U دستیار مدد کار [برای توسعه دادن کشوری]
Entwicklungshelfer {m} U دستیار مدد کار [برای توسعه دادن کشوری]
Jemandem ein Ultimatum stellen U به کسی آخرین مدت را دادن [برای اجرای قراردادی]
mit dem Taschentuch winken U دستمال جیب خود را [برای کسی] تکان دادن
Es ist höchste Zeit. <idiom> U دیگر وقت برای هدر دادن نیست. [اصطلاح]
Es ist allerhöchste Eisenbahn. <idiom> U دیگر وقت برای هدر دادن نیست. [اصطلاح]
Jemanden delegieren, etwas zu tun U به کسی نمایندگی دادن برای انجام کاری [اصطلاح رسمی]
seinen Hintern hochkriegen U پشت خود را تکان دادن و فعال شدن [برای شروع کاری]
Form {f} U هیئت
Astronomie {f} U علم هیئت
Expedition {f} U هیئت اکتشافی
Abordnung {f} U هیئت اعزامی
Expedition {f} U هیئت اعزامی
Delegation {f} U هیئت اعزامی
Beirat {m} U هیئت مشاوران
Abordnung {f} U هیئت نمایندگان
Delegation {f} U هیئت نمایندگی
Deputation {f} U هیئت نمایندگی
seinen Arsch hochkriegen U کون خود را تکان دادن و فعال شدن [برای شروع کاری] [اصطلاح عامیانه]
Vorstand {m} [einer Firma] U هیئت نظاره [اقتصاد] [اصطلاح رسمی]
etwas sühnen U توبه کردن [کفاره دادن] [جبران کردن] برای چیزی
für etwas büßen U توبه کردن [کفاره دادن] [جبران کردن] برای چیزی
etwas abbüßen U توبه کردن [کفاره دادن] [جبران کردن] برای چیزی
Schaukel {f} U تاب [برای تاب دادن بچه]
Ansteckbukett {n} U دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود [برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان]
ausrichten U خبر دادن،اطلاع دادن،پیغام دادن
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
für mich allein U تنها برای من [برای من تنهایی]
[anschaulich] schildern U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
beschreiben U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
tätigen U صورت دادن [انجام دادن] [اصطلاح رسمی]
etwas [Akkusativ] zur Schau stellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
etwas [Akkusativ] demonstrieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
kennzeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
anzeigen U آگاهی دادن [آگاه ساختن] [اطلاع دادن ]
etwas vornehmen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
inserieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
bezeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
angeben U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
anzeigen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
an [Akkusativ] etwas erinnern U گوشزد دادن [تذکر دادن ] در مورد چیزی
annoncieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
anzeigen U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
darstellen U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
etwas [Akkusativ] ausstellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
anmelden U اعلان کردن [خبر دادن] [آگهی دادن]
erledigen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
etwas [Akkusativ] präsentieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
etwas [Akkusativ] vorführen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
zusagen U قول دادن [وعده دادن] [اصطلاح رسمی]
dediziert <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] [رایانه شناسی]
Jemanden auszeichnen U نشان دادن [مدال دادن] به کسی
zur Information U برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید]
zu Ihrer Information U برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید]
fest zugeordnet <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
eigen <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
eigens [dafür] eingerichtet <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
signalisieren U علامت دادن [نشانه دادن]
mahnen U گوشزد دادن [تذکر دادن ]
anzeigen U علامت دادن [نشانه دادن]
ankündigen U علامت دادن [نشانه دادن]
bekannt geben U اگاهی دادن [خبر دادن]
sich um etwas [Akkusativ] raufen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas reißen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
etwas mit links erledigen U کاری را چشم بسته انجام دادن [راحت و ساده انجام دادن]
Jemanden für etwas besonders empfänglich [anfällig] machen U کسی را برای چیزی مستعد کردن [زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
Jemanden oder etwas [Akkusativ] schildern [als etwas] U کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن]
per U برای هر
für U برای هر
pro U برای هر
für [ Akkusativ] <prep.> U برای
eine Übernachtungsmöglichkeit {f} U خوابگاه برای یک شب
künftig <adv.> U برای آینده
Ewigkeit {f} U برای همیشه
zum Kochen geeignet <adj.> U برای آشپزی
um ... zu U برای [اینکه]
Ewig U برای همیشه
Gleichfalls. برای تو هم همینطور.
um zu ... U برای [اینکه]
auf die Dauer U برای ادامه
da <conj.> U برای اینکه
denn <conj.> U برای اینکه
deswegen <conj.> U برای اینکه
zum Beispiel برای مثال
Bemühungen {pl} [um] U تلاش [برای]
Bemühungen {pl} [um] U کوشش [برای]
und zwar <adv.> U برای مثال
weil <conj.> U برای اینکه
für die Zukunft U برای آینده
für alle U برای همه
Zum Beispiel? U برای مثال؟
als Rache [für] U انتقام [برای]
fernerhin <adv.> U برای آینده
zur Ansicht U برای بازرسی
zum Beispiel برای نمونه
alternativ [zu] <adj.> U دیگری [برای]
Hypothek {f} [auf] U گرو [برای ملک]
hübsch <adj.> U قشنگ [برای مرد]
schön <adj.> U قشنگ [برای زن یا اشیا]
Hypothek {f} [auf] U رهن [برای خانه]
stöbern [nach] U زیر و رو کردن [برای]
Sie <pron.> U شما [رسمی برای تو]
Nutzholz U چوب برای ساختن
Zeitungsjournalismus {m} U خبرنگاری برای روزنامه
Bauholz {n} U چوب برای ساختن
Schnittholz {n} U چوب برای ساختن
Zu vermieten U برای اجاره [علامت]
für alle Fälle U برای مطمئن بودن
zweckgebunden <adj.> U برای هدفی ویژه
Dankopfer {n} U قربانی برای شکرگزاری
Finderlohn {m} U مژدگانی [برای یابنده]
sicherheitshalber U برای مطمئن بودن
Deich {m} U سد [برای جلوگیری از سیل]
Sicher ist sicher. U برای مطمئن بودن
schwimmen gehen U برای شنا رفتن
Es wurde ihm klar. U برای او [مرد] واضح شد.
agieren [als Jemand] U پاسخگو بودن [برای]
fungieren [als Jemand] U پاسخگو بودن [برای]
baden gehen U برای شنا رفتن
Zu verkaufen U برای فروش [علامت]
Sonnenschirm {m} [für Damen] U سایبان [برای خانمان]
handeln [als Jemand] U پاسخگو بودن [برای]
Nichtraucher {pl} U ناسیگاریان [قسمت برای]
stöbern [nach] U جستجو کردن [برای]
Das genügt mir völlig. U اون برای من کافیه.
herumstöbern [nach] U زیر و رو کردن [برای]
in den Bart brummen U برای خودشان من من کردن
Hoffnung {f} [auf etwas] U امید [برای چیزیی]
Bewerbung {f} [um, für etwas] U درخواست نامه [برای]
stellen [vor] U ایجاد کردن [برای]
Eroberungskrieg {m} U جنگ برای کشورگشایی
vor sich hin murmeln U برای خودشان من من کردن
Kinderermäßigung {f} U تخفیف برای بچه ها
Familienermäßigung {f} U تخفیف برای خانواده
Dekokt {n} U جوشانده [برای درمان]
herumstöbern [nach] U جستجو کردن [برای]
wühlen [nach] U زیر و رو کردن [برای]
wühlen [nach] U جستجو کردن [برای]
Touristeninformation {f} U اطلاعات برای توریست
Fahrspur {f} U یک خط جاده برای یک مسیر
rüsten [zu oder auf] U آماده شدن [به یا برای]
Trauerbinde {f} U سرآستین [برای سوگواری ]
Schutz {m} U جایی برای حفاظت
Spur {f} U یک خط جاده برای یک مسیر
geschützter Ort {m} U جایی برای حفاظت
Heft {n} دفتر [برای نوشتن]
um zu verhindern U برای جلوگیری کردن
bereitstehen für [um zu] U آماده بودن برای
Fahrstreifen {m} U یک خط جاده برای یک مسیر
Werbeunterbrechung {f} U وقفه برای آگهی
Ausschau halten [nach] U جستجو کردن [برای]
Wieso siehst du mich so finster an? U برای چی به من اخم می کنی؟
suchen [nach] U جستجو کردن [برای]
parat [für; zu] <adj.> U آماده [حاضر] [برای]
Werbepause {f} U وقفه برای آگهی
um Karten anstehen U برای بلیط در صف ایستادن
Ich bin dabei! U من حاضرم برای اشتراک!
Andenken {n} U یادگاری [برای یادآوری]
Erinnerungsstück {n} U یادگاری [برای یادآوری]
sich freiwillig melden [zu] U داوطلب شدن [برای]
Ausstellung {f} [Genitiv] [über etwas] U نمایشگاه [برای چیزی]
Verhandeln {n} U گفتگو [برای حل موضوعی]
Verhandlung {f} U گفتگو [برای حل موضوعی]
War einkaufen für Weihnachten ganzen Tag U خرید می کرد برای روز کریسمس
Herausforderung {f} [für Jemanden] U چالش [برای کسی]
vorbereiten [zu oder auf] U آماده شدن [به یا برای]
Ich möchte, dass es mir bewiesen wird... میخوام برای من اثبات بشه...
Parfümerie {f} U عطریات [فقط برای بو]
Wir bleiben für alle Zeiten beste Freunde. U دوستهای صمیمی برای همیشه.
Jemandem um den Bart gehen <idiom> U برای کسی چاپلوسی کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com