Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (16 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Auftrieb
{m}
U
حمل و نقل حیوان برای فروش
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Zu verkaufen
U
برای فروش
[علامت]
Fertigware
{f}
U
کالای آماده
[برای فروش]
Kartenschalter
{m}
U
گیشه
[برای فروش بلیط]
Schmuggler
{m}
U
قاچاقچی
[برای ساخت یا فروش یا توزیع الکل]
Gibt es eine Ermäßigung für Vorverkauf?
U
تخفیف برای پیش فروش وجود دارد؟
Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten.
U
چالش بزرگ بعدی برای این شرکت بهبودی گنجایش پخش و فروش است.
Auf kurze Sicht ist es unter Umständen klüger, auf den Gewinn zugunsten des Umsatzes zu verzichten.
U
برای دوره کوتاه مدت مصلحت دیده می شود که سود را به نفع فروش فدا دهند.
Tier
{n}
U
حیوان
Lamm
{n}
U
بره
[حیوان]
Faultier
{n}
U
حیوان تنبل
Fabeltier
{n}
U
حیوان افسانه ای
Arbeitstier
{n}
U
حیوان زحمتکش
Dressur
{f}
U
تربیت
[حیوان]
Fleischfresser
{m}
U
گوشت خوار
[حیوان]
Euter
{n}
U
پستان حیوان شیرده
Beuteltier
{n}
U
حیوان کیسه دار
Faun
{m}
U
دیو
[حیوان افسانه ای]
Biber
{m}
U
ببر
[نوعی حیوان جونده]
Allesfresser
{m}
U
همه چیز خور
[حیوان]
Abfall
{m}
U
اجزای زاید حیوان ذبح شده
[an einem Ort]
hausen
U
مانند حیوان زندگی کردن
[اصطلاح تحقیر کننده ]
Du bist ein ausgesprochenes Schwein!
U
تو واقعا یک حیوان کثیفی هستی!
[اصطلاح روزمره ]
[تحقیر آمیز]
Chromosom
{n}
U
کروموزوم
[ترکیبی در هسته سلول انسان و حیوان که منتقل کننده صفات ارثی است]
Blumenhändler
{m}
U
گل فروش
Absatz
{m}
U
فروش
Eisverkäufer
{m}
U
یخ فروش
Einzelhändler
{m}
U
جز فروش
Abnahme
{f}
U
فروش
Büfettier
{m}
U
می فروش
Blumenhändlerin
{f}
U
گل فروش
[زن]
Abgabe
{f}
U
فروش
Erlös
{m}
U
حاصل فروش
Absatzstockung
{f}
U
رکود فروش
Absatz
{m}
U
بازار فروش
Edelsteinhändler
{m}
U
جواهر فروش
Einzelhändler
{m}
U
دست فروش
Blumenmädchen
{n}
U
دختر گل فروش
Fahrkartenverkauf
{m}
U
فروش بلیت
Angebot
{n}
U
عرضه
[فروش]
Altwarenhändler
{m}
U
عتیقه فروش
Altwarenhändler
{m}
U
کهنه فروش
Absatzmöglichkeit
{f}
U
امکان فروش
Absatzsteigerung
{f}
U
افزایش فروش
Abgang
{m}
U
فروش
[کالا]
Callgirl
{n}
U
دختر تن فروش
Antiquitätenhändler
{m}
U
عتیقه فروش
Antiquar
{m}
U
عتیقه فروش
Fellhändler
{m}
U
پوست فروش
Buchhändler
{m}
U
کتاب فروش
Journalist
{m}
U
روزنامه فروش
Zeitungsverkäufer
{m}
U
روزنامه فروش
Eisverkäufer
{m}
U
بستنی فروش
Fischhändler
{m}
U
ماهی فروش
Absatzkrise
{f}
U
بحران فروش
Absatzgebiet
{n}
U
قلمرو فروش
Barverkauf
{m}
U
فروش نقدی
Absatzmarkt
{m}
U
محل فروش
Umsatz
{m}
U
مقدار فروش
Umsatz
{m}
U
فروش
[یک مغازه ]
Zwangsvollstreckung
{f}
U
فروش گرویی
Marketing
{n}
U
فروش و بازاریابی
Absatz
{m}
U
فروش و بازاریابی
Absatzgebiet
{n}
U
محل فروش
Vertrieb
{m}
U
فروش و بازاریابی
Absatz
{m}
U
فروش
[اقتصاد]
Absatzkanal
{m}
U
محل فروش
Umsatz
{m}
U
حجم فروش
Warenabsatz
{m}
U
فروش
[اقتصاد]
Ausverkauf
{m}
U
فروش به قیمت نازل
Absatzmarkt
{m}
U
بازار فروش
[اقتصاد]
Fahrkartenschalter
{m}
U
باجه بلیت
[فروش]
Ausverkauf
{m}
U
فروش فوق العاده
Baugeschäft
{n}
U
خرید و فروش ساختمان
Drogenhandel
{m}
U
فروش مواد مخدر
technischer Vertrieb
{m}
U
فروش فناوری و پخش
Fahrkartenautomat
{m}
U
دستگاه فروش بلیط
Automat
{m}
U
دستگاه فروش
[بلیط]
Orangenverkäufer
{m}
U
پرتقال فروش
[مرد]
vermarkten
U
درمعرض فروش قرار دادن
in Verkehr bringen
U
درمعرض فروش قرار دادن
Abendkasse
{f}
U
گیشه شبانه فروش بلیط
Flohmarkt
{m}
U
بازار فروش اشیای مستعمل
Wir haben es mit dem Verkauf des Hauses nicht eilig.
U
ما با فروش خانه عجله ای نداریم.
Verkauf und Versand durch Amazon
U
فروش و ارسال توسط آمازون
Ansteckbukett
{n}
U
دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود
[برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان]
Er lässt mit sich reden.
U
حاضر است پیشنهادهای
[عرضه های]
دیگر را دریافت کند.
[در خرید و فروش]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen
[damit wir]
[für etwas]
[vor etwas]
.
U
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری
[کار]
اعطاء کنید
[تا ما ]
[برای چیزی]
[قبل از چیزی]
.
für mich allein
U
تنها برای من
[برای من تنهایی]
dediziert
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
[رایانه شناسی]
zur Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
zu Ihrer Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
eigen
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
fest zugeordnet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
eigens
[dafür]
eingerichtet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
sich um etwas
[Akkusativ]
raufen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas reißen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Jemanden für etwas besonders empfänglich
[anfällig]
machen
U
کسی را برای چیزی مستعد کردن
[زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
unverkäuflich
<adj.>
U
غیر قابل انتقال
[غیر قابل فروش ]
[غیر قابل چشم پوشی]
unabdingbar
<adj.>
U
غیر قابل انتقال
[غیر قابل فروش ]
[غیر قابل چشم پوشی]
unveräußerlich
<adj.>
U
غیر قابل انتقال
[غیر قابل فروش ]
[غیر قابل چشم پوشی]
für
[ Akkusativ]
<prep.>
U
برای
per
U
برای هر
pro
U
برای هر
für
U
برای هر
Bemühungen
{pl}
[um]
U
کوشش
[برای]
zum Kochen geeignet
<adj.>
U
برای آشپزی
Ewig
U
برای همیشه
eine Übernachtungsmöglichkeit
{f}
U
خوابگاه برای یک شب
Bemühungen
{pl}
[um]
U
تلاش
[برای]
Ewigkeit
{f}
U
برای همیشه
alternativ
[zu]
<adj.>
U
دیگری
[برای]
Zum Beispiel?
U
برای مثال؟
zum Beispiel
برای نمونه
zum Beispiel
برای مثال
als Rache
[für]
U
انتقام
[برای]
auf die Dauer
U
برای ادامه
deswegen
<conj.>
U
برای اینکه
für alle
U
برای همه
weil
<conj.>
U
برای اینکه
denn
<conj.>
U
برای اینکه
da
<conj.>
U
برای اینکه
und zwar
<adv.>
U
برای مثال
künftig
<adv.>
U
برای آینده
zur Ansicht
U
برای بازرسی
um ... zu
U
برای
[اینکه]
für die Zukunft
U
برای آینده
um zu ...
U
برای
[اینکه]
fernerhin
<adv.>
U
برای آینده
Gleichfalls.
برای تو هم همینطور.
suchen
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
wühlen
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
herumstöbern
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
herumstöbern
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
wühlen
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Ausschau halten
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
stöbern
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
Sicher ist sicher.
U
برای مطمئن بودن
für alle Fälle
U
برای مطمئن بودن
in den Bart brummen
U
برای خودشان من من کردن
Erinnerungsstück
{n}
U
یادگاری
[برای یادآوری]
Ich bin dabei!
U
من حاضرم برای اشتراک!
stöbern
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Andenken
{n}
U
یادگاری
[برای یادآوری]
Nutzholz
U
چوب برای ساختن
Ausstellung
{f}
[Genitiv]
[über etwas]
U
نمایشگاه
[برای چیزی]
Schnittholz
{n}
U
چوب برای ساختن
stellen
[vor]
U
ایجاد کردن
[برای]
Bauholz
{n}
U
چوب برای ساختن
Finderlohn
{m}
U
مژدگانی
[برای یابنده]
Dankopfer
{n}
U
قربانی برای شکرگزاری
Hoffnung
{f}
[auf etwas]
U
امید
[برای چیزیی]
Wieso siehst du mich so finster an?
U
برای چی به من اخم می کنی؟
Dekokt
{n}
U
جوشانده
[برای درمان]
Ich möchte, dass es mir bewiesen wird...
میخوام برای من اثبات بشه...
War einkaufen für Weihnachten ganzen Tag
U
خرید می کرد برای روز کریسمس
Eroberungskrieg
{m}
U
جنگ برای کشورگشایی
Heft
{n}
دفتر
[برای نوشتن]
Herausforderung
{f}
[für Jemanden]
U
چالش
[برای کسی]
um zu verhindern
U
برای جلوگیری کردن
bereitstehen für
[um zu]
U
آماده بودن برای
sicherheitshalber
U
برای مطمئن بودن
Deich
{m}
U
سد
[برای جلوگیری از سیل]
Schutz
{m}
U
جایی برای حفاظت
geschützter Ort
{m}
U
جایی برای حفاظت
um Karten anstehen
U
برای بلیط در صف ایستادن
parat
[für; zu]
<adj.>
U
آماده
[حاضر]
[برای]
Werbepause
{f}
U
وقفه برای آگهی
Touristeninformation
{f}
U
اطلاعات برای توریست
Es wurde ihm klar.
U
برای او
[مرد]
واضح شد.
Fahrspur
{f}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
Das genügt mir völlig.
U
اون برای من کافیه.
Sie
<pron.>
U
شما
[رسمی برای تو]
Spur
{f}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
hübsch
<adj.>
U
قشنگ
[برای مرد]
schön
<adj.>
U
قشنگ
[برای زن یا اشیا]
Fahrstreifen
{m}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
sich freiwillig melden
[zu]
U
داوطلب شدن
[برای]
baden gehen
U
برای شنا رفتن
schwimmen gehen
U
برای شنا رفتن
Sonnenschirm
{m}
[für Damen]
U
سایبان
[برای خانمان]
vorbereiten
[zu oder auf]
U
آماده شدن
[به یا برای]
handeln
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
Zeitungsjournalismus
{m}
U
خبرنگاری برای روزنامه
Trauerbinde
{f}
U
سرآستین
[برای سوگواری ]
vor sich hin murmeln
U
برای خودشان من من کردن
zweckgebunden
<adj.>
U
برای هدفی ویژه
Bewerbung
{f}
[um, für etwas]
U
درخواست نامه
[برای]
Parfümerie
{f}
U
عطریات
[فقط برای بو]
Zu vermieten
U
برای اجاره
[علامت]
Kinderermäßigung
{f}
U
تخفیف برای بچه ها
Familienermäßigung
{f}
U
تخفیف برای خانواده
Verhandlung
{f}
U
گفتگو
[برای حل موضوعی]
Nichtraucher
{pl}
U
ناسیگاریان
[قسمت برای]
stimmen
[für]
U
رای دادن
[برای]
Werbeunterbrechung
{f}
U
وقفه برای آگهی
rüsten
[zu oder auf]
U
آماده شدن
[به یا برای]
Verhandeln
{n}
U
گفتگو
[برای حل موضوعی]
fungieren
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
agieren
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
Hypothek
{f}
[auf]
U
گرو
[برای ملک]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com