Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (25 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Für größere Ansicht Maus über das Bild ziehen. U برای تصویر بزرگتر ماوس را روی عکس حرکت دهید.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Maus {f} U ماوس
schnurlose Maus {f} U ماوس بی سیم [کامپیوتر]
Geben Sie Rückgeld? U پول خرد پس می دهید؟
Gestatten Sie mir eine Frage? U اجازه می دهید یک سئوال بکنم؟
Warum antworten Sie nicht? U چرا جواب نمی دهید؟
Dringende Antwort erbeten. U لطفا فوری پاسخ دهید.
Können Sie mir den Weg weisen? U می توانید شما راه را به من نشان دهید؟
Anschlag {m} U توقف [برخورد] [محدودیتی برای حرکت یک سیستم مکانیکی و یا تکه ای] [مهندسی]
Sperre {f} U توقف [برخورد] [محدودیتی برای حرکت یک سیستم مکانیکی و یا تکه ای] [مهندسی]
Endanschlag {m} U توقف [برخورد] [محدودیتی برای حرکت یک سیستم مکانیکی و یا تکه ای] [مهندسی]
Lasst Blumen sprechen! [Bringt eure Gefühle zum Ausdruck, indem ihr Blumen schenkt.] <idiom> U با زبان گلها بگویید! [احساسات خود را ابراز کنید، با گلی که به او می دهید.]
vermehren U بزرگتر شدن
wachsen [auf, um] U بزرگتر شدن [به مقدار]
mehren [auf, um] U بزرگتر شدن [به مقدار]
anwachsen [auf, um] U بزرگتر شدن [به مقدار]
erhöht werden [auf, um] U بزرگتر شدن [به مقدار]
ansteigen [auf, um] U بزرگتر شدن [به مقدار]
steigen [auf, um] U بزرگتر شدن [به مقدار]
zunehmen [auf, um] U بزرگتر شدن [به مقدار]
vorgesetzt <adj.> U بالارتبه [بزرگتر] [ارشد ]
Haben Sie etwas größeres? U بزرگتر از این دارید؟ [اتاق]
Pendelbewegung {f} U حرکت نوسانی یا تاب [تریلر در حال حرکت]
Aufschaukeln {n} [beim Anhänger] U حرکت نوسانی یا تاب [تریلر در حال حرکت]
Amsel {f} U توکا [پرنده سیاه کمی بزرگتر از گنجشک]
Schwarzdrossel {f} U توکا [پرنده سیاه کمی بزرگتر از گنجشک]
Abbildung {f} U تصویر
Ebenbild {n} U تصویر
Bildmaterial {n} U تصویر
Abb. [Abbildung] {f} U تصویر
Figur {f} U تصویر
Bildnis {n} U تصویر
Bild {n} U تصویر
Aufnahme {f} U تصویر
Abbild {n} U تصویر
älter werden U بزرگتر شدن [پیرتر شدن]
scharfes Bild {n} U تصویر شفاف
Momentanaufnahme {f} U تصویر لحظه ای
scharfes Bild {n} U تصویر واضح
Bildübertragung {f} U انتقال تصویر
Buchillustration {f} U تصویر کتاب
Bilderstürmer {m} U تصویر پرست
Bilderanbetung {f} U تصویر پرستی
Bilderkult {m} U تصویر پرستی
Bildersturm {m} U تصویر ستیزی
Bildausschnitt {m} U بخشی از تصویر
Abziehbild {n} U تصویر انتقال پذیر
Brustbild {n} U تصویر نیم تنه
Bildstörung {f} U اختلال در تصویر [تلویزیون]
Bildersturm {m} U مخالفت با تصویر پرستی
Bildtelegrafie {f} U انتقال تصویر از راه دور
Bildweite {f} U فاصله تصویر تا مرکز کانون [فیزیک]
Ansicht {f} [von etwas] [Abbildung beziehungsweise sichtbarer Teil] U نما [منظره] [تصویر یا قسمت دیدنی]
Ansteckbukett {n} U دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود [برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
für mich allein U تنها برای من [برای من تنهایی]
dediziert <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] [رایانه شناسی]
zu Ihrer Information U برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید]
zur Information U برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید]
Fortbewegung {f} U حرکت
Drehung {f} U حرکت
Bewegung {f} U حرکت
Betreibung {f} U حرکت
Abschied {m} U حرکت
Fortgang {m} U حرکت
aufsehen {n} U حرکت
Aufbruch {m} U حرکت
Abgang {m} U حرکت
Abfahrt {f} U حرکت
eigen <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
eigens [dafür] eingerichtet <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
fest zugeordnet <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
treiben U حرکت دادن
rücken U حرکت کردن
Abreise {f} U حرکت [در مسافرت]
Adagio {n} U حرکت آهسته
dicht hinter dem Vordermann herfahren U سر به دم حرکت کردن
dicht auf den Vordermann auffahren U سر به دم حرکت کردن
Strömung {f} U مسیر حرکت
Tendenz {f} U مسیر حرکت
Trend {m} U مسیر حرکت
bewegen U حرکت دادن
Schnelligkeit {f} U سرعت حرکت
Bewegungslosigkeit {f} U فقدان حرکت
Freizügigkeit {f} U آزادی حرکت
Abfahrtszeit {f} U وقت حرکت
Abfahrt {f} U حرکت - عزیمت
abfahren von -nach- U حرکت کردن از -به-
Abfahrt {f} U زمان حرکت
Beweglichkeit {f} U حرکت پذیری
Allegro {n} U حرکت تند
Einschiffung {f} U حرکت با کشتی
Antrieb {m} U حرکت [موتور]
Fahrtrichtung {f} U مسیر حرکت
Drehbewegung {f} U حرکت دورانی
Abmarsch {m} U حرکت نظامی وار
Erdumdrehung {f} U حرکت وضعی زمین
Auslage {f} U حرکت دفاعی [ورزش]
Fahren {n} U حرکت وسایل نقلیه
Erdbewegung {f} U حرکت کره زمین
flüssiger Verkehr U ترافیک در حال حرکت
Anwurf {m} U اولین حرکت [موتور]
Fahrt {f} U حرکت [وسایل نقلیه]
Allegretto {n} U حرکت نیمه تند
Bewegungstherapie {f} U درمان بوسیله حرکت
Embargo {n} U ممانعت از حرکت کشتی
Bewegungsstudie {f} U مطالعه حرکت و جنبش
Abfahrt {f} U حرکت سرازیری [اسکی]
Anzug {m} U حرکت اول [شطرنج]
Anlaufzeit {f} U زمان به حرکت درآمدن
sich in einer Spirale bewegen U درمارپیچ حرکت کردن
Wann fahren Sie ab? U کی شما حرکت می کنید؟
Fahrt {f} U حرکت [وسیله نقلیه]
Los doch! U بریم [حرکت کن] دیگه!
schleichen U دزدکی حرکت کردن
flüchten U ناگهانی حرکت کردن
abspringen U ناگهانی حرکت کردن
davonlaufen U ناگهانی حرکت کردن
Bewegungsgleichung {f} U معادله حرکت [فیزیک]
sich um etwas [Akkusativ] raufen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas reißen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Fahrgestell {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
Fahrplan {m} U برنامه حرکت [وسیله نقلیه]
ausgehen U حرکت کردن [به مقصدی] [کشتی]
abfahren U حرکت کردن [به مقصدی] [کشتی]
Fahrbereitschaft {f} U آمادگی حرکت [وسایل نقلیه]
dem Vordermann an der Stoßstange kleben U سر به دم حرکت کردن [اصطلاح روزمره]
sausen U با سرعت زیاد حرکت کردن
rasen U با سرعت زیاد حرکت کردن
flitzen U با سرعت زیاد حرکت کردن
Von welchem Gleis fährt er ab? U از کدام خط [قطار] حرکت میکند؟
Fahrwerk {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
Von wo fährt er [Bus] ab? U از کجا او [ اتوبوس] حرکت می کند؟
Chassis {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
zucken U حرکت تند و ناگهانی کردن
auslaufen [Schiff] U حرکت کردن [به مقصدی] [کشتی]
sich ruckartig bewegen U حرکت تند و ناگهانی کردن
abgehen [Zug] U حرکت کردن [به مقصدی] [قطار]
zappeln U حرکت تند و ناگهانی کردن
Steht die Abfahrtszeit fest? U وقت حرکت معلوم است؟
Wann fährt der Zug [Bus] nach ... ab? U قطار [اتوبوس] به ... کی حرکت می کند؟
Zugzwang {m} U اکراه درنوبت حرکت [شطرنج]
Balance {f} U بالانس [نوعی حرکت در باله]
Bremsen {n} U جلوگیری از حرکت [وسیله نقلیه]
Fahrgeschwindigkeit {f} U سرعت حرکت [وسیله نقلیه]
Fackelzug {m} U حرکت دسته جمعی با مشعل
Fahrplan {m} U برنامه حرکت [وسایل نقلیه]
Jemanden für etwas besonders empfänglich [anfällig] machen U کسی را برای چیزی مستعد کردن [زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
sich wegmachen U آغاز به حرکت کردن [اصطلاح روزمره]
Seine Abfahrt hat sich um 2 Tage verschoben. U حرکت او [مرد] دو روز به تاخیر افتاد.
Meine Abfahrtszeit ist noch nicht bestimmt. U وقت حرکت من هنوز مشخص نیست.
Der Mensch denkt und Gott lenkt. <proverb> U از تو حرکت ازخدا برکت. [ضرب المثل ]
die Stellung beziehen U به مکانی [موقعیتی ] حرکت کردن [ارتش]
setzen U نشستن [حرکت به سوی این حالت]
Aufwärtsbewegung der Brennstäbe U حرکت به بالای میله های سوخت
Säbelrasseln {n} U قدرت نمایی [حرکت تند شمشیر]
Um wie viel Uhr fährt der Zug ab? U ساعت چند قطار حرکت می کند؟
Wann fährt der nächste Zug nach München? U قطار بعدی به مونیخ کی حرکت میکند؟
Wann fährt der erste [nächste] Bus ab? U اولین اتوبوس [بعدی] کی حرکت می کند؟
in Notwehr handeln U دفاع از خود اقدام [حرکت] کردن
Aerodynamik {f} U علم حرکت اجسام در گاز و هوا
ausrollen U حرکت آخر تا به ایست رسیدن [هواپیما]
Bauchredner {m} U کسی که بدون حرکت لب ها سخن می گوید
auslaufen U حرکت آخر تا به ایست رسیدن [هواپیما]
Andantino {n} U آندانتینو [حرکت سریعتر از آندانت در موسیقی]
Andante {n} U آندانت ]حرکت ملایم و سنگین در موسیقی]
Wann fährt die letzte U-Bahn ab? U آخرین قطار مترو کی حرکت می کند؟
Bitte weitergehen! [bei einer Menschenansammlung] U لطفا بجلو حرکت کنید! [در جمعیتی]
Um wie viel Uhr fährt er ab? U ساعت چند [قطار یا اتوبوس] حرکت میکند؟
Blenden Sie ab ! [Warnung an Autofahrer] U با نور پایین حرکت کنید! [هشدار به رانندگان]
Kilometerstand bei Abfahrt [Ankunft] U اندازه مسافت طی شده در زمان حرکت [ورود] خودرو
Ich möchte morgen früh [mittag, abend] um ... Uhr abfahren. U من می خواهم فردا صبح [ظهر شب] ساعت ... حرکت کنم.
Achtung, vorausfahrende Kolonne! [Warnhinweis] U احتیاط کاروان در جلو حرکت میکند ! [تذکر اخطاریه ]
Ich möchte um 20 Uhr nach Essen abfahren. U من میخواهم ساعت هشت شب [قطارم یا اتوبوسم] به اسن حرکت کند.
Einknicken {n} [Lkw mit Anhänger oder Sattelanhänger] U تا شدن [به ۹۰ درجه و بیشتر ] کامیون در حال حرکت [با تریلر یا تریلر مسقف]
Ballistik {f} U پرتاب شناسی [علم حرکت اجسام پرتاب و شلیک شونده]
für [ Akkusativ] <prep.> U برای
per U برای هر
pro U برای هر
für U برای هر
zum Beispiel برای مثال
zum Kochen geeignet <adj.> U برای آشپزی
um ... zu U برای [اینکه]
um zu ... U برای [اینکه]
auf die Dauer U برای ادامه
fernerhin <adv.> U برای آینده
für alle U برای همه
Ewig U برای همیشه
für die Zukunft U برای آینده
künftig <adv.> U برای آینده
Ewigkeit {f} U برای همیشه
und zwar <adv.> U برای مثال
alternativ [zu] <adj.> U دیگری [برای]
als Rache [für] U انتقام [برای]
Bemühungen {pl} [um] U تلاش [برای]
eine Übernachtungsmöglichkeit {f} U خوابگاه برای یک شب
Bemühungen {pl} [um] U کوشش [برای]
weil <conj.> U برای اینکه
zum Beispiel برای نمونه
zur Ansicht U برای بازرسی
deswegen <conj.> U برای اینکه
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com