Total search result: 201 (12 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
nicht vorbelastet sein U |
بی تعصب بودن [روانشناسی] |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
nicht bei Laune sein U |
کج خلق بودن |
 |
 |
nicht bei Laune sein U |
تند بودن |
 |
 |
nicht bei Laune sein U |
بد خو بودن |
 |
 |
nicht bei Laune sein U |
ترشرو بودن |
 |
 |
nicht klüger sein als zuvor [vorher] <idiom> U |
ملتفت نشدن [با وجود نشانه ها و توضیحات] |
 |
 |
nicht klüger sein als zuvor [vorher] <idiom> U |
باز هم متوجه نشدن |
 |
 |
nicht ganz richtig im Kopf sein [abwesend und verwirrt] <idiom> U |
دیوانه بودن [ اصطلاح] |
 |
 |
Ihr werdet bis dahin nicht zurück sein, oder? U |
شماها تا آن موقع برنمیگردید. یا چرا؟ |
 |
 |
Jemandem vorgaukeln, sich [Dativ] etwas [Genetiv] nicht bewusst zu sein U |
خود را به کوچه علی چپ زدن |
 |
 |
Der Schaden kann nicht aus Versehen verursacht worden sein. U |
آسیب نمی تواند به طور تصادفی پیش آمده باشد. |
 |
 |
vorbelastet <adj.> U |
متعصب [تبعیض پذیر] [با غرض] [روانشناسی] |
 |
 |
Ich bin nicht besonders hungrig, also koche bitte nicht für mich alleine. U |
من خیلی گرسنه نیستم، پس لطفا بحساب من آشپزی نکن. |
 |
 |
Was gehört nicht in die Reihe? [Was passt nicht in die Reihe?] <idiom> U |
کدام نسبت به همه در گروه نامشابه است؟ |
 |
 |
sein U |
ماندن |
 |
 |
sein U |
شدن |
 |
 |
sein U |
زیستن |
 |
 |
sein U |
بودن |
 |
 |
da sein U |
موجود بودن |
 |
 |
da sein U |
وجود داشتن |
 |
 |
nicht <adv.> U |
حرف منفی |
 |
 |
am Arsch sein <idiom> U |
در دردسر بزرگی بودن [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک] |
 |
 |
am Arsch sein <idiom> U |
خسته [از پا افتاده] بودن [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک] |
 |
 |
im Arsch sein <idiom> U |
خراب بودن [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک] |
 |
 |
im Eimer sein U |
خراب بودن [در آلمان] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
benommen sein U |
بیهوش بودن [سست بودن] |
 |
 |
zusammen sein U |
باهم بودن |
 |
 |
schlecht sein U |
فاسد شدن |
 |
 |
in Eile sein U |
عجله داشتن |
 |
 |
schlecht sein U |
پوسیده شدن |
 |
 |
schlecht sein U |
ضایع کردن |
 |
 |
hin sein U |
ازکارافتادن |
 |
 |
hin sein U |
خراب بودن |
 |
 |
hungrig sein U |
گرسنه بودن |
 |
 |
hinüber sein U |
ازکارافتادن |
 |
 |
erledigt sein <idiom> U |
ویران شدن [کسی] |
 |
 |
erledigt sein <idiom> U |
در دردسر بزرگی بودن |
 |
 |
naheliegend sein U |
واضح [معلوم ] بودن |
 |
 |
hinüber sein U |
خراب بودن |
 |
 |
in Mode sein U |
مد روز بودن [متداول بودن] [معمول بودن ] |
 |
 |
angespannt sein U |
وخیم بودن |
 |
 |
im Schlepp sein U |
در یدکی بودن [ماشین] |
 |
 |
schadenfroh sein U |
از بدبختی دیگران لذت بردن |
 |
 |
angespannt sein U |
سفت و سخت بودن |
 |
 |
in Schwierigkeiten sein U |
توی دردسر بودن |
 |
 |
sparsam sein U |
صرفه جو بودن |
 |
 |
Geschworene sein U |
عضو [زن] هیات منصفه بودن |
 |
 |
Geschworener sein U |
عضو [مرد] هیات منصفه بودن |
 |
 |
zugehörig sein U |
تعلق داشتن [وابسته بودن] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
abgelegen sein U |
جای دور از تمدن بودن |
 |
 |
einsatzbereit sein U |
در حالت آماده باش بودن |
 |
 |
angespannt sein U |
دارای ... بودن |
 |
 |
angespannt sein U |
پراز ... بودن |
 |
 |
punktgleich sein U |
در امتیاز جفت [مساوی] بودن [ورزش] |
 |
 |
intelligent sein U |
باهوش بودن |
 |
 |
eingeweiht sein <idiom> U |
در جریان بودن [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
eingeweiht sein <idiom> U |
آگاه بودن از [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
in Rufbereitschaft sein U |
در آماده باش برای ترک درخدمت بودن |
 |
 |
undicht sein U |
تراوش کردن |
 |
 |
undicht sein U |
چکه کردن درز [مایع] |
 |
 |
ebenbürtig sein U |
حریف بودن [همتا بودن] [جور بودن با ] [بهم امدن] [مطابقت کردن] |
 |
 |
undicht sein U |
نشت کردن |
 |
 |
undicht sein U |
نفوذ کردن |
 |
 |
bewusstlos sein U |
بیهوش بودن |
 |
 |
unentschieden sein U |
دو دل بودن |
 |
 |
Gastgeber sein U |
میزبان بودن |
 |
 |
schlecht sein U |
فاسد کردن |
 |
 |
angebracht sein U |
به جا بودن |
 |
 |
vorbei sein U |
به انتها رسیدن |
 |
 |
vorbei sein U |
به آخر رسیدن |
 |
 |
todgeweiht sein U |
بدبخت بودن |
 |
 |
todgeweiht sein U |
محکوم به فنا بودن |
 |
 |
verloren sein U |
بدبخت بودن |
 |
 |
verloren sein U |
محکوم به فنا بودن |
 |
 |
vorbei sein U |
تمام شدن |
 |
 |
abgebrannt sein <idiom> U |
از بین رفتن |
 |
 |
abgebrannt sein <idiom> U |
خراب شدن |
 |
 |
ratlos sein U |
درمانده بودن |
 |
 |
ratlos sein U |
حیران بودن |
 |
 |
vorbei sein U |
پایان یافتن |
 |
 |
aus sein U |
تمام شدن |
 |
 |
angebracht sein U |
صحیح بودن |
 |
 |
akzeptabel sein U |
به جا بودن |
 |
 |
überfordert sein U |
از توانایی و یا مهارت [کسی] خارج بودن |
 |
 |
akzeptabel sein U |
به موقع بودن |
 |
 |
akzeptabel sein U |
شایسته بودن |
 |
 |
offen sein U |
نا مصمم بودن |
 |
 |
offen sein U |
معلق بودن |
 |
 |
angebracht sein U |
به موقع بودن |
 |
 |
aus sein U |
پایان یافتن |
 |
 |
aus sein U |
به انتها رسیدن |
 |
 |
aus sein U |
به آخر رسیدن |
 |
 |
in Verlegenheit sein U |
درمانده بودن |
 |
 |
in Verlegenheit sein U |
گیج ومبهوت بودن |
 |
 |
in Verlegenheit sein U |
حیران بودن |
 |
 |
vorlaut sein <idiom> U |
نسنجیده حرف زدن [اصطلاح] |
 |
 |
beteiligt sein U |
شرکت کردن |
 |
 |
beteiligt sein U |
سهیم شدن |
 |
 |
beteiligt sein U |
دخالت کردن |
 |
 |
beteiligt sein U |
شریک شدن |
 |
 |
brünstig sein U |
حشری بودن [جانورشناسی] |
 |
 |
brünstig sein U |
آماده جفتگیری بودن [جانورشناسی] |
 |
 |
herausgeputzt sein U |
با جامه رسمی جشن کاملا آراستن |
 |
 |
alle sein U |
خالی بودن [به ته رسیده بودن] [مصرف شده بودن] [تمام شده بودن] |
 |
 |
ähnlich sein U |
شبیه بودن |
 |
 |
hinüber sein U |
فاسد شدن [غذا] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
angeschlossen sein U |
بهم پیوسته [متصل] بودن |
 |
 |
verbunden sein U |
بهم پیوسته [متصل] بودن |
 |
 |
wankelmütig sein U |
نامطمئن بودن |
 |
 |
unsicher sein U |
نامطمئن بودن |
 |
 |
unentschlossen sein U |
نامطمئن بودن |
 |
 |
im Tiefschlaf sein U |
در خواب عمیق بودن |
 |
 |
ausgebrütet sein U |
بیرون آمدن جوجه [از تخم] |
 |
 |
enthalten sein U |
باشنده [حاضر] بودن |
 |
 |
vorhanden sein U |
باشنده [حاضر] بودن |
 |
 |
anwesend sein U |
باشنده [حاضر] بودن |
 |
 |
beteiligt sein [an] U |
سهم داشتن [شریک بودن] [در] |
 |
 |
akzeptabel sein U |
صحیح بودن |
 |
 |
im Eimer sein U |
ازکارافتادن [در آلمان] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
adlig sein U |
لقب دار [صاحب عنوان] بودن |
 |
 |
pflichtversichert sein U |
اجباری [الزامی] بیمه بودن |
 |
 |
marod sein U |
با مریضی به مرور ضعیف شدن [در اتریش] |
 |
 |
arbeitslos sein U |
در دوران بیکاری [با دریافت کمک] بودن |
 |
 |
aufgeregt sein U |
هیجان زده بودن |
 |
 |
im Eimer sein <idiom> U |
ورشکسته [بی پول] بودن |
 |
 |
im Eimer sein <idiom> U |
خراب بودن |
 |
 |
geschieden sein U |
طلاق گرفته [بودن] |
 |
 |
gegenwärtig sein U |
وجود داشتن |
 |
 |
stichhaltig sein U |
معتبر بودن |
 |
 |
zu teuer sein U |
گران بودن |
 |
 |
auf sein U |
بیدار بودن |
 |
 |
eifersüchtig sein U |
حسود بودن |
 |
 |
ausgesetzt sein U |
در معرض بودن [ مثال اشعه] |
 |
 |
verlobt sein U |
نامزد بودن |
 |
 |
aufgeschmissen sein U |
دربدر شدن |
 |
 |
aufgeschmissen sein U |
سرگردان شدن |
 |
 |
dabei sein U |
حاضر بودن [برای اشتراک در کاری] |
 |
 |
verdaulich sein U |
قابل هضم بودن [پزشکی] |
 |
 |
verdaulich sein U |
هضم شدن [پزشکی] |
 |
 |
arbeitslos sein U |
بیکار بودن |
 |
 |
verheiratet sein U |
متاهل بودن |
 |
 |
verdaulich sein U |
گواریدن [پزشکی] |
 |
 |
ratlos sein U |
گیج ومبهوت بودن |
 |
 |
zahnlos sein U |
بی اثر بودن [قانون یا سازمان] |
 |
 |
stichhaltig sein U |
صحت دار بودن |
 |
 |
angebracht sein U |
شایسته بودن |
 |
 |
gegenwärtig sein U |
موجود بودن |
 |
 |
ausgesperrt sein U |
در منع عبور و مرور بودن |
 |
 |
stichhaltig sein U |
قابل قبول بودن |
 |
 |
wasserdicht sein U |
ضد آب بودن |
 |
 |
gegenwärtig sein U |
بودن |
 |
 |
pünktlich sein |
سر وقت بودن |
 |
 |
am Ball sein <idiom> U |
در حال تقلا بودن |
 |
 |
sozialversichert sein U |
بوسیله سیستم تامین اجتماعی بیمه بودن |
 |
 |
gegenwärtig sein U |
حضور داشتن |
 |
 |
nicht verifiziert <adj.> U |
بررسی نشده |
 |
 |
Es geht nicht. U |
این کار نمیکند [نخواهد کرد] . [برای مثال دستگاه] |
 |
 |
Er ist nicht da. U |
او [مرد] اینجا نیست. |
 |
 |
nicht überprüft <adj.> U |
بازرسی نشده |
 |
 |
nicht verifiziert <adj.> U |
ممیزی نشده |
 |
 |
nicht ehrgeizig <adj.> U |
محافظه کار |
 |
 |
nicht verifiziert <adj.> U |
تست نشده |
 |
 |
nicht verifiziert <adj.> U |
بازرسی نشده |
 |
 |
nicht angemeldet <adj.> U |
ثبت نشده |
 |
 |
nicht gewertet U |
ارزیابی نشده |
 |
 |
nicht eingeschätzt U |
درجه بندی نشده [ارزیابی نشده] |
 |
 |
Es geht nicht. U |
این امکان پذیر نیست. |
 |
 |
nicht überschaubar <adj.> U |
نامعلوم [غیر قابل تخمین] [شمرده نشدنی] |
 |
 |
nicht genehmigt <adj.> U |
غیرمجاز [بی اجازه ] |
 |
 |
nicht überprüft <adj.> U |
ارزیابی نشده |
 |
 |
nicht überprüft <adj.> U |
ممیزی نشده |
 |
 |
nicht überprüft <adj.> U |
امتحان نشده |
 |
 |
nicht uneingeschränkt <adj.> U |
دارای شرایط لازم [شایسته] [مشروط] |
 |
 |
nicht verbal <adj.> U |
غیرزبانی [غیرکلامی] |
 |
 |
nicht verifiziert <adj.> U |
آزمایش نشده |
 |
 |
nicht verifiziert <adj.> U |
کنترل نشده |
 |
 |
nicht überprüft <adj.> U |
تست نشده |
 |
 |
nicht überprüft <adj.> U |
بررسی نشده |
 |
 |
nicht überprüft <adj.> U |
تایید نشده |
 |
 |
nicht überprüft <adj.> U |
کنترل نشده |
 |
 |
nicht überprüft <adj.> U |
آزمایش نشده |
 |
 |
nicht verifiziert <adj.> U |
تایید نشده |
 |
 |
nicht autorisiert <adj.> U |
غیرمجاز [بی اجازه ] |
 |
 |
nicht ehrgeizig <adj.> U |
ریسک ناپذیر |
 |
 |
Nicht drängeln! U |
تنه نزنید! [در جمعیتی] |
 |
 |
nicht mehr U |
نه دیگر |
 |
 |
Nicht aufregen! <idiom> U |
سخت نگیر! |
 |
 |
nicht weiterwissen U |
گیج و گم بودن |
 |
 |
selbst ... nicht U |
نه حتی ... |
 |
 |
nicht weiterwissen U |
گیج شدن |
 |
 |
nicht weiterwissen U |
گیر و گرفتار شدن |
 |
 |
nicht aufzutreiben U |
نمیشود گیر آورد |
 |
 |
nicht mehr U |
دیگر ن [فعل] |
 |
 |
nicht mehr U |
دیگر نه |
 |
 |
nicht länger U |
نه دیگر [زمانی] |
 |
 |
Nicht anfassen! U |
دست نزن [نزنید] ! |
 |
 |
nicht aufrechtzuerhalten <adj.> U |
غیر قابل تحمل |
 |
 |
nicht aufrechtzuerhalten <adj.> U |
تاب نیاوردنی |
 |
 |
Warum nicht? U |
چرا نه؟ |
 |
 |
Nicht berühren. U |
دست نزنید. |
 |
 |
Nicht rauchen. U |
[اینجا] سیگار نکشید. |
 |