Total search result: 61 (5 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Krankheitshalber musste er mehrere Tage der Arbeit fernbleiben. U |
بخاطر بیماریش او [مرد] چند روز مانع شد به سر کار برود. |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
A- Du meinst ich sollte zwei Tage für die Prüfung üben, um sie zu bestehen. Ich werde drei Tage dafür üben. B- Dann, nur zu! U |
الف - منظورت اینست که من باید دو روز تمرین کنم تا امتحان را قبول بشوم. من سه روز تمرین خواهم کرد. ب - خوب پس خدا بیشتر قدرت بده! |
 |
 |
einer Sache fernbleiben U |
اجتناب کردن از چیزی یا جایی |
 |
 |
einer Sache fernbleiben U |
دور ماندن از چیزی یا جایی |
 |
 |
ich müsste lügen, wenn ... U |
من باید دروغ می گفتم اگر ... |
 |
 |
Das zerquetschte Bein musste ihm abgenommen werden. U |
ساق پای له شده او [مرد] را باید قطع می کردند. |
 |
 |
Das Heer musste sich vom Schlachtfeld zurückziehen. U |
ارتش مجبور به عقب نشینی از میدان جنگ شد. |
 |
 |
Er musste ein mehrmonatiges Training über sich ergehen lassen. U |
او [مرد] می بایستی یک دوره کاراموزی و آمادگی چند ماهه را می دید. |
 |
 |
zu Tage fördern U |
از زیر خاک در آوردن |
 |
 |
zu Tage fördern U |
از زیر درآوردن |
 |
 |
zu Tage fördern U |
حفاری کردن |
 |
 |
mehrere U |
عده زیادی |
 |
 |
mehrere U |
برخی |
 |
 |
mehrere U |
چند تا |
 |
 |
mehrere U |
چندین |
 |
 |
mehrere U |
زیاد |
 |
 |
Die Tage nehmen ab. U |
روزها کوتاه می شوند. |
 |
 |
Tage wurden zu Wochen. U |
روز هاتبدیل به هفته ها شدند. |
 |
 |
Seine Tage sind gezählt. <idiom> U |
زمان فوت کردنش نزدیک است. |
 |
 |
Er gestand mehrere Einbruchsdiebstähle. U |
او [مرد] به چندین دستبرد [سرقت از ملک] اقرار کرد. |
 |
 |
mehrere Dinge gleichzeitig erledigen U |
به چندتا کار همزمان رسیدگی کردن |
 |
 |
Noch ist nicht aller Tage Abend. <idiom> U |
عاقبت [نتیجه] داستان را تا موقعی که به پایان نرسیده فرض نگیر [اصطلاح] |
 |
 |
Seine Abfahrt hat sich um 2 Tage verschoben. U |
حرکت او [مرد] دو روز به تاخیر افتاد. |
 |
 |
Ist im Tiefkühler mehrere Monate haltbar. U |
می توان در یخدان برای چند ماه نگه اش داشت. |
 |
 |
Fähigkeit, mehrere Aufgaben [quasi] parallel zu erledigen U |
توانایی اجرای چند امر در یک زمان [رایانه شناسی] |
 |
 |
30 Tage netto, bei Zahlung innerhalb 10 Tagen 3 Prozent Skonto U |
۳۰ روز خالص و ۳ درصد تخفیف اگردر طی ۱۰ روز پرداخت شود |
 |
 |
Gibt es einen Preisnachlass, wenn ich mehrere Fahrkarten kaufe? U |
تنزیل قیمت موجود است اگر چندتا بلیط بخرم؟ |
 |
 |
Der Repoter wurde am Kontrollpunkt mehrere Stunden lang festgehalten. U |
خبرنگار چندها ساعت در محل بازرسی معطل شد. |
 |
 |
Arbeit {f} U |
کوشش |
 |
 |
Arbeit {f} U |
زحمت |
 |
 |
Arbeit {f} U |
کار [شغل] [سمت] [پیشه ] |
 |
 |
Arbeit {f} U |
پایان نامه |
 |
 |
Arbeit {f} U |
کار [فیزیک] |
 |
 |
Arbeit {f} U |
کار |
 |
 |
Arbeit {f} U |
شغل |
 |
 |
Arbeit {f} U |
مقاله |
 |
 |
Sie lehnte mehrere Lokale ab, bis wir uns auf eines einigen konnten. U |
او [زن] چند رستوران را رد کرد قبل از اینکه ما توانستیم به توافق یک رستوران برسیم. |
 |
 |
Arbeit an Jemanden abgeben U |
کار را به شخصی محول کردن |
 |
 |
Tag der Arbeit U |
روز کارگر [روز اول ماه مه] |
 |
 |
[zur Arbeit] pendeln U |
رفتن و برگشتن [از خانه به سر کار] |
 |
 |
Agentur {f} für Arbeit U |
آژانس کاریابی |
 |
 |
die Arbeit abbrechen. U |
ازکار [بدون اینکه به پایان برسند ] دست بکشند. |
 |
 |
Arbeit ohne Ende U |
کار بی پایانی |
 |
 |
eine Arbeit annehmen U |
کاری [شغلی] را پذیرفتن |
 |
 |
ein schweres Stück Arbeit U |
یک کار سخت |
 |
 |
von der Arbeit reden U |
در باره کار صحبت کردن |
 |
 |
wenn es um die Arbeit geht ... U |
اگر مربوط به کار بشود ... |
 |
 |
Du lenkst mich von meiner Arbeit ab. U |
تو حواس من را از کارم پرت میکنی. |
 |
 |
etwas verteidigen [Arbeit, Projekt, Ergebnisse...] U |
از چیزی دفاع کردن [ گزارش نتایج پژوهش یا پروژه یا تز ...] [دانشگاه ] |
 |
 |
Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung. U |
این کار چالشی واقعی است. |
 |
 |
Er nahm diese Arbeit, wenn auch zögernd, an. U |
هرچند که با تردید، او [مرد ] این کار را پذیرفت. |
 |
 |
Die Arbeit ruht während des Streiks. U |
در طول اعتصاب کارها خوابیده اند. |
 |
 |
[Jemandem bei einer Arbeit] noch einen draufsetzen <idiom> U |
[برای کسی ] کار تراشیدن [اصطلاح] |
 |
 |
Ich stieß auf ihre Arbeit in dem neuen Buch. U |
من در این کتاب تاز به آثار [نوشته] او [زن] برخورد کردم. |
 |
 |
sich für Jemanden [ bei einer Arbeit] besonders anstrengen <idiom> U |
[برای کسی ] کار تراشیدن [اصطلاح] |
 |
 |
Er lässt mich die ganze schwere Arbeit allein machen. U |
او [مرد] میگذارد که من تمام کار سخت را خودم تنهایی بکنم. |
 |
 |
[Jemandem bei einer Arbeit] noch einen Schritt weiter gehen <idiom> U |
[برای کسی ] کار تراشیدن [اصطلاح] |
 |
 |
Ich kann mir nicht vorstellen, dass er mit dieser Arbeit zurechtkommt. U |
من نمی توانم در ذهنم مجسم بکنم که او [مرد] ازعهده این کار بر آید. |
 |
 |
Jetzt im Sommer bietet es sich an, mit dem Rad zur Arbeit zu fahren. U |
حالا که تابستان است کاری که می توان کرد این است که از دوچرخه برای رفت و آمد به سر کاراستفاده کرد. |
 |
 |
Sie hat bei der Arbeit Stifte und Papier mitgehen lassen. U |
او [زن] یواشکی قلم و کاغذ از سر کار دزدید. |
 |
 |
auf der Arbeit [ in der Schule] entschuldigt werden U |
معاف بودن [از کار یا مدرسه] |
 |