Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (23 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Einfuhrland
{n}
U
کشور وارد کننده
[کالا]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Einführhändler
{m}
U
وارد کننده
Erzeugerland
{n}
U
کشور تولید کننده
[kritiklose oder kriecherische]
Bewunderer
[Anhänger]
U
تشویق کننده
[یا هو کننده]
استخدام شده
[اصطلاح مجازی]
Land
{n}
U
کشور
Staat
{m}
U
کشور
Ausland
{n}
U
کشور بیگانه
Ausland
{n}
U
کشور خارجی
Bestimmungsland
{n}
U
کشور مقصد
Bergland
{n}
U
کشور کوهستانی
Feind
{m}
U
کشور متخاصم
Inland
{n}
U
داخل کشور
Einparteienstaat
{m}
U
کشور یک حزبی
Chaldäa
{n}
U
کلده
[کشور]
Algerien
{n}
U
الجزایر
[کشور]
China
{n}
U
چین
[کشور]
Ausland
{n}
U
بیرون کشور
Chile
{n}
U
شیلی
[کشور]
Ausreise
{f}
U
خروج از کشور
Blockade
{f}
U
محاصره
[کشور]
Bolivien
{n}
U
بولیوی
[کشور]
Abschiebung
{f}
اخراج از کشور
Königreich
{n}
U
کشور قلمروپادشاهی
Fremde
{f}
U
کشور بیگانه
Gastgeberstaat
{m}
U
کشور میزبان
Freistätte
{f}
U
کشور پناهگاه
Dänemark
{n}
U
دانمارک
[کشور]
Ungarn
{n}
U
مجارستان
[کشور]
hierzulande
<adv.>
U
در این کشور
Nachbarstaat
{m}
U
کشور همسایه
Anrainerstaat
{m}
U
کشور همسایه
Erbland
{n}
U
کشور موروثی
Innenministerium
{n}
U
وزارت کشور
Anliegerstaat
{m}
U
کشور همسایه
in das Ausland
U
به خارج
[از کشور]
ins Ausland
U
به خارج
[از کشور]
in dem Ausland
U
در خارج
[از کشور ]
im Ausland
U
در خارج
[از کشور ]
aus dem Ausland
U
از خارج از کشور
Binnenland
{n}
U
داخل کشور
Anrainerstaat
{m}
U
کشور هم جوار
Nachbarland
{n}
U
کشور همسایه
hier zu Lande
<adv.>
U
در این کشور
einführen
U
به کشور آوردن
importieren
U
به کشور آوردن
Deutschland
{n}
U
آلمان
[کشور]
Fernstrasse
{f}
U
شاهراه اصلی کشور
Bundesverfassungsgerichte
U
دیوان عالی کشور
Demarkationslinie
{f}
U
خط فاصل
[میان دو کشور]
Einreiseerlaubnis
{f}
U
اجازه ورود
[به کشور]
Auslandsflug
{m}
U
پرواز به خارج از کشور
Äthiopier
{m}
U
اهل کشور اتیوپی
Elfenbeinküste
{f}
U
ساحل عاج
[کشور]
Dreibund
{m}
U
اتحاد بین سه کشور
Ausreiseerlaubnis
{f}
U
اجازه خروج از کشور
Saudi Arabien
{n}
U
کشور عربستان سعودی
Zivile Luftfahrtbehörde
{f}
U
سازمان هواپیمایی کشور
im In- und Ausland
U
در داخل و خارج
[از کشور]
ins Ausland gehen
U
به خارج
[از کشور]
رفتن
Auslandsaufenthalt
{m}
U
اقامت در خارج از کشور
Ausreise
{f}
U
مسافرت
[به خارج از کشور]
Ausreisegenehmigung
{f}
U
اجازه خروج از کشور
Innenministerium
{n}
U
دفتر وزارت کشور
Ministerium für innere Sicherheit und Katastrophenschutz
[USA]
U
وزارتخانه امنیت کشور
Innenministerin
{f}
U
وزیر درون کشور
[زن]
außer Landes gehen
U
کشور را ترک کردن
Verräter
{m}
U
خیانتکار
[خاین به کشور ]
Mitgliedstaat
{m}
U
کشور
[ملت]
عضو
Innenminister
{m}
U
وزیر درون کشور
Mitgliedsstaat
{m}
U
کشور
[ملت]
عضو
Einzelstaat
{m}
U
کشور
[ملت]
عضو
Entwicklungsland
{n}
U
کشور در حال توسعه
Industrieland
{n}
U
کشور توسعه یافته
Industrieland
{n}
U
کشور صنعتی شده
Industrieland
{n}
U
[کشور با]
اقصاد صنعتی
Industrienation
{f}
U
کشور صنعتی شده
Inselstaat
{m}
U
کشور جزیره ای
[سیاست]
das eine oder andere Land
U
این یا یک کشور دیگری
Verräterin
{f}
U
خیانتکار
[خاین به کشور ]
[زن]
Griechenland
{n}
U
کشور یونان
[جغرافیا]
Binnenländer
{m}
U
ساکن داخل کشور
bezahlter, organisierter Beifallklatscher
{m}
[oder Buhrufer]
U
تشویق کننده
[یا هو کننده]
استخدام شده
faszinierender Redner
U
سخنگوی مسحور کننده
[مجذوب کننده ]
Claqueur
{m}
U
تشویق کننده
[یا هو کننده]
استخدام شده
einführen
U
وارد کردن
importieren
U
وارد کردن
eingeben
وارد کردن
Ankömmling
{m}
U
تازه وارد
Binnenverkehr
{m}
U
رفت و آمد در داخل کشور
Woher kommen Sie?
U
از کجا می آیید!
[کدام کشور]
auswandern
[nach]
;
[in]
U
مهاجرت کردن
[به]
[به کشور دیگررفتن]
Auslandsreiseversicherung
{f}
U
بیمه مسافرتی خارج از کشور
Auslandsniederlassung
{f}
U
شعبه بیرون از کشور
[اقتصاد]
Kontor
{n}
U
شعبه بیرون از کشور
[اقتصاد]
im Ausland nicht gültig
U
در خارج
[از کشور]
معتبر نیست
Die Route läuft über dieses Land.
U
خط مسیر از این کشور می گذرد.
hineinplatzen
U
سر زده وارد شدن
in
[einen Ort]
eintreten
U
وارد
[به جایی]
شدن
[einen Ort]
betreten
U
وارد
[به جایی]
شدن
den Anstoß zu etwas geben
U
تازه وارد کردن
hereinplatzen
U
سر زده وارد شدن
hereinstürzen
U
سر زده وارد شدن
etwas verzeichnen
U
در فهرست وارد کردن
etwas listen
[in Finanzen]
U
در فهرست وارد کردن
etwas aufzählen
U
در فهرست وارد کردن
etwas aufführen
U
در فهرست وارد کردن
etwas anführen
U
در فهرست وارد کردن
Migrant
{m}
U
تازه وارد
[به جایی]
etwas auflisten
U
در فهرست وارد کردن
Druckmittel anwenden auf
U
فشار وارد کردن به
etwas initiieren
U
تازه وارد کردن
ankommen
[in]
U
رسیدن
[وارد شدن]
[به]
Kraft ausüben
[auf]
U
نیرو وارد کردن
[بر]
Abschiebehaft
{f}
U
بازداشت
[تا زمان برگرداندن به کشور خود]
Woher kommen Sie?
U
شما از کجا آمدید؟
[از کدام کشور]
höchstrichterliche Rechtssprechung
{f}
U
قانون موضوعه دیوان عالی کشور
in eine Krise geraten
U
به حالت بحرانی وارد شدن
die Bühne betreten
U
وارد صحنه
[نمایش]
شدن
Jemanden einen Schlag geben
U
به کسی ضربه وارد کردن
Begriff hier eingeben!
واژه را اینجا وارد کنید!
hineinplatzen
U
بدون دعوت وارد شدن
hereinplatzen
U
بدون دعوت وارد شدن
ein Passwort eingeben
U
اسم رمزی را وارد کردن
in eine Krise geraten
U
وارد حالتی بحرانی شدن
hereinstürzen
U
بدون دعوت وارد شدن
das Land vor große Probleme stellen
U
مواجه کردن این کشور با مشکلات زیادی
das Land vor große Probleme stellen
U
روبرو کردن این کشور با مشکلات زیادی
Das Land hat seinen Botschafter aus Indonesien zurückgerufen.
U
این کشور سفیر خود را از اندونزی فراخواند.
Servus!
U
سلام!
[رایج در استان بایرن و کشور اتریش]
Servus!
U
خداحافظ!
[رایج در استان بایرن و کشور اتریش]
sein Unternehmen ins Ausland verlegen
U
شرکت خود را به خارج
[از کشور]
منتقل کردن
Föderalismus
{m}
U
تشکیل چند کشور متحد با یک حکومت مرکزی
Jemandem den Zutritt verwehren
U
مانع کسی وارد جایی شدن
einfahren
[in ein Bergwerk]
U
وارد معدنی شدن
[مثال با آسانسور]
einbrechen
U
به زور و غیر قانونی وارد شدن
[Chaos]
[Schaden]
verursachen
U
خسارات واردکردن
[ضربت وارد آوردن ]
[verheerenden]
Schaden an etwas
[Dativ]
anrichten
U
به چیزی خسارات ویرانگر وارد کردن
Nur für Personal.
U
فقط کارمندان
[میتوانند وارد بشوند]
.
anmelden
U
وارد شدن به سیستم
[رایانه شناسی]
etwas anstoßen
U
تازه وارد کردن
[اصطلاح روزمره]
etwas in Gang setzen
U
تازه وارد کردن
[جامعه شناسی]
[Chaos]
[Schaden]
anrichten
U
خسارات واردکردن
[ضربت وارد آوردن ]
Im Ausland passt man sich den dortigen Sitten und Gebräuchen an.
<idiom>
U
خود را به آداب و رسوم کشور مهمان وفق بده.
in ein Gebäude einbrechen
U
با زور
[و غیر قانونی]
وارد ساختمانی شدن
in etwas
[Akkusativ]
einbrechen
U
از محفظه ای
[با زور وارد شدن و]
دزدی کردن
Briefkastenfirma im steuergünstigen Ausland
U
شرکت صندوق پستی در خارج از کشور
[ برای سود در مالیات]
etwas
[Akkusativ]
[aus Kostengründen]
ins Ausland verlagern
U
چیزی را
[برای سود بیشتر]
به خارج
[از کشور]
بردن
[اقتصاد]
vernichtend schlagen
U
خشن رفتار کردن
[مثال رکود اقتصادی با اقتصاد کشور]
überrennen
U
خشن رفتار کردن
[مثال رکود اقتصادی با اقتصاد کشور]
fertigmachen
U
خشن رفتار کردن
[مثال رکود اقتصادی با اقتصاد کشور]
erledigen
U
خشن رفتار کردن
[مثال رکود اقتصادی با اقتصاد کشور]
emigrieren
[nach]
;
[in]
U
مهاجرت کردن
[به]
[به کشور دیگررفتن]
[اصطلاح رسمی]
[جامعه شناسی]
Rühr mich nicht an!; Rühr mich ja nicht an!
U
وارد منطقه شخصی من نشو !
[یک متر در فرهنگ باختر]
Einbrecher
{m}
U
دزدی که با زور و غیر قانونی وارد جایی میشود
Nur wenige Reporter wagten das Kriegsgebiet zu betreten.
U
چندی از خبرنگاران جرأت کردند وارد منطقه جنگی بشوند.
Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort ein.
U
لطفا اسم کاربر واسم رمز خود را وارد کنید.
Unterkunft
{f}
bei einer Gastfamilie
U
خانواده مهمان دار
[کسی که برای آموزش زبان یا فرهنگ در آن کشور می گذراند]
Unterbringung
{f}
bei einer Gastfamilie
U
خانواده مهمان دار
[کسی که برای آموزش زبان یا فرهنگ در آن کشور می گذراند]
Verzögerung
{f}
U
تاخیر بین زمانی که دستور وارد کامپیوتر میشود و اجرای آن یا بازگشت نتیجه
[رایانه شناسی]
Das Krisenkuscheln zwischen Politik, Industrie und Gewerkschaften hat bislang zum Wohle des Landes funktioniert.
U
این خود شیرینی ریاکارانه بحران گرا بین سیاستمداران، صنعتگران و اتحادیه ها تا کنون به نفع کشور کار کرده است.
Ich kann nicht richtig und genau Deutsch sprechen, weil ich seit ein paar Monaten in Deutschland angekommen bin. Ich bin dabei mir langsam Deutsch beizubringen.
من نمیتوانم درست وصحیح آلمانی حرف بزنم چون چند ماه است که به کشور شما آمدم. کم کم دارم یاد میگیرم.
Wer das Gelände unbefugt betritt, muss mit einer polizeilichen Anzeige rechnen.
U
هر کسی که غیر مجاز وارد شود به پلیس گزارش داده می شود.
etwas besudeln
[Image, Ansehen, Ruf...]
U
چیزی را بد نام کردن
[آسیب زدن]
[خسارت وارد کردن]
[خوشنامی ، مقام ، شهرت ، ... ]
Kolonie
{f}
U
گروهی ا ز مردم یک کشور که جایی دور از کشورشان مستقر شده باشند ولی از قوانین و حکومت کشورشان در آنجا پیروی کنند
Jemanden anmelden
U
کسی را نام نویسی کردن
[ثبت نام کردن]
[درفهرست وارد کردن]
Brecher
{m}
U
له کننده
Fälscher
{m}
U
جعل کننده
Fahnder
{m}
U
جستجو کننده
Ermittler
{m}
U
جستجو کننده
grandios
<adj.>
U
مبهوت کننده
zum Verrücktwerden
U
بدتر کننده
Entdecker
{m}
U
کشف کننده
fabelhaft
<adj.>
U
متحیر کننده
großartig
<adj.>
U
مبهوت کننده
bewundernswert
<adj.>
U
مبهوت کننده
großartig
<adj.>
U
متحیر کننده
bewundernswürdig
<adj.>
U
مبهوت کننده
grandios
<adj.>
U
متحیر کننده
bewundernswürdig
<adj.>
U
متحیر کننده
unerhört
<adj.>
U
بدتر کننده
Bändiger
{m}
U
رام کننده
Bezwinger
{m}
U
رام کننده
empörend
<adj.>
U
بدتر کننده
unerhört
<adj.>
U
دیوانه کننده
Beförderer
{m}
U
حمل کننده
Bearbeiter
{m}
U
عمل کننده
empörend
<adj.>
U
دیوانه کننده
hilfreich
<adj.>
U
کمک کننده
unerträglich
<adj.>
U
بدتر کننده
gemein
<adj.>
U
دیوانه کننده
gemein
<adj.>
U
بدتر کننده
unerträglich
<adj.>
U
دیوانه کننده
zum Verrücktwerden
U
دیوانه کننده
staunenswert
<adj.>
U
متحیر کننده
verwunderlich
<adj.>
U
مبهوت کننده
verwunderlich
<adj.>
U
متحیر کننده
staunenswert
<adj.>
U
مبهوت کننده
bewundernswert
<adj.>
U
متحیر کننده
phänomenal
<adj.>
U
متحیر کننده
phantastisch
<adj.>
U
متحیر کننده
phantastisch
<adj.>
U
مبهوت کننده
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com