Total search result: 201 (20 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Es wurde mehrfach versucht, Herrn Hoffmann telefonisch zu erreichen, jedoch ohne Erfolg. U |
چندین مرتبه سعی شد با آقای هوفمن تلفنی تماس گرفته شود، ولی بدون نتیجه. |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
auflegen U |
گوشی [تلفن ] را گذاشتن [قطع تماس تلفنی] |
 |
 |
Wasser treten <idiom> U |
بدون نتیجه زحمت کشیدن [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Danke für den Rückruf. U |
با تشکر برای تماس. [به کسی گفته میشود که فرد تلفن خود را جواب نداده و بعدا دوباره تماس می گیرد.] |
 |
 |
Ich möchte gerne zu Herrn ... U |
من می خواهم آقای ... را ببینم. |
 |
 |
Ich möchte gerne zu Herrn ... U |
من می خواهم آقای ... را ملاقات کنم. |
 |
 |
von vornherein feststehen <idiom> U |
نتیجه حتمی [نتیجه مسلم] بودن |
 |
 |
spurlos <adv.> U |
بدون اثر [بدون رد ] [بدون نشان] |
 |
 |
Dezimalstelle {f} U |
مرتبه اعشاری |
 |
 |
Ableitungen {pl} höherer Ordnung U |
مشتقهای مرتبه بالا [ریاضی] |
 |
 |
Callgirl {n} U |
دختر تلفنی |
 |
 |
Ferngespräch {n} U |
مکالمه تلفنی |
 |
 |
Anruf {m} U |
مکالمه تلفنی |
 |
 |
Fernmeldeverkehr {m} U |
ارتباط تلفنی |
 |
 |
Fernmeldeverkehr {m} U |
مخابرات تلفنی |
 |
 |
Draht {m} U |
ارتباط تلفنی |
 |
 |
ohne Bedeutung U |
بدون اهمیت [بدون جلب توجه] |
 |
 |
Anruf {m} U |
گفت و گوی تلفنی |
 |
 |
Ferngespräch {n} U |
گفت و گوی تلفنی [از راه دور] |
 |
 |
Kein Anschluss unter dieser Nummer. U |
همچنین شماره تلفنی وجود ندارد. |
 |
 |
Ich verbinde Sie jetzt. U |
شما را الان وصل میکنم. [در مکالمه تلفنی] |
 |
 |
Netzwerk {n} U |
شبکه [تلفنی] [کامپیوتری] [مخابراتی] [برقی] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Netz {n} U |
شبکه [تلفنی] [کامپیوتری] [مخابراتی] [برقی] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Verkehr {m} U |
تماس |
 |
 |
Fühlung {f} U |
تماس |
 |
 |
Berühren {n} U |
تماس |
 |
 |
Berührung {f} U |
تماس |
 |
 |
Berührungspunkt {m} U |
نقطه تماس |
 |
 |
Kommunikation {f} U |
برخورد [تماس] [طرزرفتار] |
 |
 |
mehrere U |
چندین |
 |
 |
etliche U |
چندین |
 |
 |
mancherlei U |
چندین |
 |
 |
Umgang {m} U |
برخورد [تماس] [طرزرفتار] [مباحثه] [تجارت] |
 |
 |
Sie erreichen mich unter ... [Telefonnummer] <idiom> U |
شما می توانید با من با شماره ... تماس بگیرید. |
 |
 |
tagelang <adj.> U |
چندین روز |
 |
 |
mehrfach <adj.> U |
چندین [چندگانه ] |
 |
 |
vielfach <adj.> U |
چندین [چندگانه ] |
 |
 |
multipel <adj.> U |
چندین [چندگانه ] |
 |
 |
oft <adv.> U |
چندین بار |
 |
 |
mehrmals <adv.> U |
چندین بار |
 |
 |
Wenn Sie Grund zur Beanstandung haben, wenden Sie sich bitte an ... U |
اگر شکایتی دارید، لطفا با ... تماس بگیرید. |
 |
 |
süchtig <adj.> U |
خو گرفته [معتاد ] |
 |
 |
abhängig <adj.> U |
خو گرفته [معتاد ] |
 |
 |
bezogen <adj.> U |
گرفته [هواشناسی] |
 |
 |
[mit Wolken] bedeckt <adj.> U |
گرفته [هواشناسی] |
 |
 |
bewölkt <adj.> U |
گرفته [هواشناسی] |
 |
 |
mit einer Medaille ausgezeichnt <adj.> U |
مدال گرفته |
 |
 |
Aggregat {n} U |
مجموعه [چندین دستگاه مختلف] |
 |
 |
folgend <adj.> U |
دنباله گرفته شده با |
 |
 |
einen Kanal eingestellt haben U |
کانالی را گرفته باشند |
 |
 |
geschieden sein U |
طلاق گرفته [بودن] |
 |
 |
frisch gepresster Orangensaft {m} U |
آب پرتقال تازه گرفته شده |
 |
 |
geliehenes Geld U |
پول قرض گرفته شده |
 |
 |
Das Zimmer ist verraucht. U |
اتاق دود گرفته است. |
 |
 |
Ich werde mich morgen im Laufe des Tages noch einmal bei Ihnen melden um einen weiteren Termin zu vereinbaren. U |
من فردا در طول روز مجددا با شما تماس می گیرم تا قرار بعدی را بگذاریم. |
 |
 |
Ich werde ihn morgen anrufen - oder nein, ich versuch's gleich. U |
من فردا با او [مرد] تماس خواهم گرفت - پس ازفکربیشتری، من همین حالا سعی میکنم. |
 |
 |
Laugflüssigkeit {f} U |
مایعی که از صافی گرفته شده [شیمی] |
 |
 |
Auslaugung {f} U |
مایعی که از صافی گرفته شده [شیمی] |
 |
 |
Lauge {f} U |
مایعی که از صافی گرفته شده [شیمی] |
 |
 |
Die Genehmigung des Marsches wurde in letzter Minute zurückgezogen. U |
اجازه راهپیمایی در لحظه آخر رد [پس گرفته] شد. |
 |
 |
pachten U |
کرایه کردن [ساختمان تجاری برای چندین سال] |
 |
 |
Er gestand mehrere Einbruchsdiebstähle. U |
او [مرد] به چندین دستبرد [سرقت از ملک] اقرار کرد. |
 |
 |
pachten U |
اجاره کردن [ساختمان تجاری برای چندین سال] |
 |
 |
wenn das Knie in Mitleidenschaft gezogen ist U |
گر زانو تحت تأثیر قرار گرفته است |
 |
 |
Die Elemente sind halbkreisförmig angeordnet. U |
عناصر در یک نیم دایره شکل گرفته اند. |
 |
 |
Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich. U |
افزایش بیشتری بعید در نظر گرفته می شود. |
 |
 |
Ich wurde durch einen Hund gebissen. U |
من توسط [بوسیله] سگی گاز گرفته شدم. |
 |
 |
Ausfall {m} U |
نتیجه |
 |
 |
Ertrag {m} U |
نتیجه |
 |
 |
Effekt {m} U |
نتیجه |
 |
 |
Befund {m} U |
نتیجه |
 |
 |
Fazit {n} U |
نتیجه |
 |
 |
Auswirkung {f} U |
نتیجه |
 |
 |
Folgerung {f} U |
نتیجه |
 |
 |
Folge {f} U |
نتیجه |
 |
 |
Errungenschaft {f} U |
نتیجه |
 |
 |
Folgen {pl} U |
نتیجه ها |
 |
 |
Anfall {m} U |
نتیجه |
 |
 |
Ausbeute {f} U |
نتیجه |
 |
 |
Ergebnis {n} |
نتیجه |
 |
 |
Der Erfolg hat viele Väter, der Misserfolg ist immer ein Waisenkind. U |
موفقیت چندین پدر دارد شکست همیشه یتیم است. |
 |
 |
Die Seminare werden als Diskussionsplattform gesehen [betrachtet] . U |
سمینارها به عنوان یک صحن بحث در نظر گرفته می شوند. |
 |
 |
verhindern U |
بی نتیجه گذاردن |
 |
 |
ergeben U |
نتیجه دادن |
 |
 |
Folgeerscheinung {f} U |
نتیجه منطقی |
 |
 |
Endlösung {f} U |
نتیجه نهایی |
 |
 |
Endergebnis {n} U |
نتیجه نهایی |
 |
 |
schließen U |
نتیجه گرفتن |
 |
 |
Verhandlungsergebnis {n} U |
نتیجه مذاکرات |
 |
 |
Nebenwirkung {f} U |
نتیجه جانبی |
 |
 |
erfolgen U |
به نتیجه رسیدن |
 |
 |
Suchergebnis {n} U |
نتیجه جستجو |
 |
 |
Ergebnis {n} U |
نتیجه [بحثی ] |
 |
 |
Ausgang {m} U |
نتیجه [بحثی ] |
 |
 |
Abschluss {m} U |
نتیجه [بحثی ] |
 |
 |
enttäuschen U |
بی نتیجه گذاردن |
 |
 |
Ableitung {f} U |
نتیجه گیری |
 |
 |
entmutigen U |
بی نتیجه گذاردن |
 |
 |
Auswertung {f} U |
نتیجه گیری |
 |
 |
ableiten U |
نتیجه گرفتن از |
 |
 |
Endeffekt {m} U |
نتیجه نهایی |
 |
 |
frustrieren U |
بی نتیجه گذاردن |
 |
 |
Deduktion {f} U |
نتیجه گیری |
 |
 |
Endstand {m} U |
نتیجه نهایی [مسابقه] |
 |
 |
zwei und zwei zusammenzählen <idiom> U |
نتیجه گرفتن [اصطلاح] |
 |
 |
das bisher beste Ergebnis U |
بهترین نتیجه تا به حال |
 |
 |
etwas aus einer Veröffentlichung ablesen U |
نتیجه گرفتن [از چیزی] |
 |
 |
Befund {m} U |
نتیجه آزمایش [پزشکی] |
 |
 |
ausgehen U |
به نتیجه [ویژه ای] رسیدن |
 |
 |
Suchergebnisse {pl} U |
نتیجه های جستجو |
 |
 |
Großenkelin {f} U |
نتیجه [بچه نوه] [زن] |
 |
 |
Großenkel {m} U |
نتیجه [بچه نوه] |
 |
 |
erfolgen [getan werden] U |
نتیجه دادن [انجام بشود] |
 |
 |
dafür geradestehen U |
رو در رو شدن با نتیجه [منفی کاری] |
 |
 |
die Folgen tragen U |
رو در رو شدن با نتیجه [منفی کاری] |
 |
 |
[negative] Folge {f} U |
نتیجه [دست اورد] [اثر] |
 |
 |
Wirkung {f} [auf] U |
اثر [تاثیر ] [نتیجه ] [ روی] |
 |
 |
Schluss der Aussprache U |
پایان [و نتیجه گیری] بحث |
 |
 |
Eindruck {m} [auf] U |
اثر [تاثیر ] [نتیجه ] [ روی] |
 |
 |
Wahl {f} U |
انتخابات [روند و نتیجه] [سیاست] |
 |
 |
sich etwas [Genetiv] befleißigen U |
کوشش کردن برای به نتیجه ای رسیدن |
 |
 |
Der Plan ist schließlich gelungen. U |
برنامه عاقبت با موفقیت به نتیجه رسید. |
 |
 |
Folgerung {f} [aus etwas] U |
استنباط [نتیجه فرعی] [اصل تبعی ] چیزی |
 |
 |
Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen. U |
او [زن] توانست ماموریت [پر چالش] را با کامیابی به نتیجه برساند. |
 |
 |
die Suppe auslöffeln U |
رو در رو شدن با نتیجه [منفی کاری] [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
logische Konsequenz [aus etwas] U |
استنباط [نتیجه فرعی] [اصل تبعی ] چیزی |
 |
 |
Schlussfolgerung {f} [aus etwas] U |
استنباط [نتیجه فرعی] [اصل تبعی ] چیزی |
 |
 |
Toto [Sportwette] {n} oder {m} U |
قماربازی روی نتیجه بازی تیمهای فوتبال |
 |
 |
logische Folge [von etwas] U |
استنباط [نتیجه فرعی] [اصل تبعی ] چیزی |
 |
 |
etwas für entschieden halten U |
[نتیجه] چیزی [مسابقه یا جنگ] را حکم شده پنداشتن |
 |
 |
Verräter {m} U |
خیانتکار [همکاری یا دوستی که قابل اعتماد در نظر گرفته شود اما پشت سر آدم حمله می کند ] |
 |
 |
Veleumder {m} U |
خیانتکار [همکاری یا دوستی که قابل اعتماد در نظر گرفته شود اما پشت سر آدم حمله می کند ] |
 |
 |
[falsche] Schlange {f} U |
زن خیانتکار [همکاری یا دوستی که قابل اعتماد در نظر گرفته شود اما پشت سر آدم حمله می کند ] |
 |
 |
als <conj.> U |
مانند [چون] [بعنوان] [بطوریکه] [چنانکه] [نظر به اینکه] [در نتیجه] |
 |
 |
eine Anweisung, viele Daten [parallele Datenverarbeitung] U |
یک دستور عمل ولی چندین داده [پردازش موازی داده ها] |
 |
 |
Noch ist nicht aller Tage Abend. <idiom> U |
عاقبت [نتیجه] داستان را تا موقعی که به پایان نرسیده فرض نگیر [اصطلاح] |
 |
 |
dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen U |
این مشکل بزرگ و نتیجه های چند شاخگی منفی بسیاری از آن |
 |
 |
Mein Freund stritt sich mit dem Türsteher herum, weil er uns nicht hineinließ. U |
دوستم بیخودی [و بی نتیجه] با دربان جر و بحث می کرد چونکه او ما را نمی گذاشت برویم تو. |
 |
 |
Verzögerung {f} U |
تاخیر بین زمانی که دستور وارد کامپیوتر میشود و اجرای آن یا بازگشت نتیجه [رایانه شناسی] |
 |
 |
Unsere bisherigen Untersuchungen haben ergeben, dass technisches Versagen auszuschließen ist. U |
بازرسی های در حال حاضر ما نتیجه داده اند که نقص فنی را می توان حذف کرد. |
 |
 |
verstopfen U |
انبوه شدن [گرفته کردن] [متراکم کردن] |
 |
 |
überfüllen U |
انبوه شدن [گرفته کردن] [متراکم کردن] |
 |
 |
ohne [Akkusativ] <prep.> U |
بدون |
 |
 |
Arbeitslose {f} U |
بدون شغل |
 |
 |
unmittelbar <adj.> U |
بدون واسطه |
 |
 |
einwandfrei <adj.> U |
بدون زحمت |
 |
 |
einwandfrei <adj.> U |
بدون دردسر |
 |
 |
problemlos <adj.> U |
بدون زحمت |
 |
 |
problemlos <adj.> U |
بدون دردسر |
 |
 |
reibungslos <adj.> U |
بدون زحمت |
 |
 |
reibungslos <adj.> U |
بدون دردسر |
 |
 |
von der Steuer befreit <adj.> U |
بدون مالیات |
 |
 |
kabellos <adj.> U |
بدون سیم |
 |
 |
frei von Steuerabgaben <adj.> U |
بدون مالیات |
 |
 |
kabelfrei <adj.> U |
بدون سیم |
 |
 |
ohne Schnickschnack U |
بدون زواید |
 |
 |
reibungslos <adj.> U |
بدون دشواری |
 |
 |
schnurlos <adj.> U |
بدون سیم |
 |
 |
sondern <conj.> U |
بدون اینکه |
 |
 |
außer dass <conj.> U |
بدون اینکه |
 |
 |
ohne dass <conj.> U |
بدون اینکه |
 |
 |
ohne zu <conj.> U |
بدون اینکه |
 |
 |
Zweifelsfrei U |
بدون تردید |
 |
 |
Zweifellos U |
بدون تردید |
 |
 |
Zwanglos U |
بدون اجبار |
 |
 |
direkt <adj.> U |
بدون ایست |
 |
 |
bleifrei <adj.> U |
بدون سرب |
 |
 |
ohne Hilfe <prep.> U |
بدون کمک |
 |
 |
tadellos <adj.> U |
بدون مشکل |
 |
 |
fehlerlos <adj.> U |
بدون مشکل |
 |
 |
Keine Anzahlung [nötig] . U |
بدون بیعانه. |
 |
 |
fehlerfrei <adj.> U |
بدون مشکل |
 |
 |
einwandfrei <adj.> U |
بدون مشکل |
 |
 |
makellos <adj.> U |
بدون مشکل |
 |
 |
frei von Fehlern <adj.> U |
بدون مشکل |
 |
 |
alkoholfrei <adj.> U |
بدون الکل |
 |
 |
steuerfrei <adj.> U |
بدون مالیات |
 |
 |
einwandfrei <adj.> U |
بدون عیب |
 |
 |
steuerbefreit <adj.> U |
بدون مالیات |
 |
 |
abgabenfrei <adj.> U |
بدون مالیات |
 |
 |
einwandfrei <adj.> U |
بدون نقص |
 |
 |
einwandfrei <adj.> U |
بدون اشکال |
 |
 |
abgabefrei <adj.> U |
بدون گمرک |
 |
 |
abgabenfrei <adj.> U |
بدون گمرک |
 |
 |
Es wird interessant sein, wie die ersten freien Wahlen ablaufen. U |
خیلی جالب خواهد بود تا ببینید که نتیجه اولین انتخابات آزاد چه خواهد شد . |
 |
 |
parallaxfrei <adj.> U |
بدون اختلاف در رویت |
 |
 |
aus der Lamäng U |
بدون آمادگی قبلی |
 |
 |
[große] Tasse {f} [ohne Untertasse] U |
فنجان [بدون نعلبکی] |
 |
 |
bleifrei [Benzin] <adj.> U |
بدون سرب [بنزین] |
 |
 |
Zinslos U |
بدون بهره بانکی |
 |
 |
parallaxfrei <adj.> U |
بدون اختلاف منظر |
 |
 |
Zinsfrei U |
بدون بهره بانکی |
 |
 |
alkoholfreies Getränk {n} U |
نوشابه بدون الکل |
 |
 |
arbeitslos <adj.> U |
بیکار [بدون کار] |
 |
 |
Flachdach {n} U |
بام بدون شیب |
 |
 |
erwerbslos <adj.> U |
بیکار [بدون کار] |
 |
 |
stellungslos <adj.> U |
بیکار [بدون کار] |
 |
 |
unbeschäftigt <adj.> U |
بیکار [بدون کار] |
 |
 |
ohne Anstellung <adj.> U |
بیکار [بدون کار] |
 |
 |
Blindflug {m} U |
پرواز بدون دید |
 |
 |
ohne Begleiter [in] <adj.> U |
بدون همراه [بدرقه] [زن] |
 |