Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (23 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Benefizvorstellung
{f}
U
نمایش برای جمع آوری اعانه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Wie sind die Abholmodalitäten bei ...?
U
روند جمع آوری برای ... چه
[جور]
است ؟
Mit diesem Befehl wird die Datenausgabe an eine Datei statt auf den Bildschirm gesendet.
U
برای فرستادن بازده به یک فایل بجای به صفحه نمایش این دستور را بکار ببرید.
Almosen
{n}
U
اعانه
Abgabe
{f}
U
اعانه اجتماعی
Anlagerung
{f}
U
جمع آوری
Erfassung
{f}
U
جمع آوری
Einziehung
{f}
U
جمع آوری
Ansammlung
{f}
U
جمع آوری
Aufbietung
{f}
U
جمع آوری
Einräumung
{f}
U
جمع آوری
Einsammlung
{f}
U
جمع آوری
Erneuerungsbewegung
{f}
U
جنبش نو آوری
Erfassen
{n}
U
جمع آوری
Anreicherung
{f}
U
جمع آوری
Argumentation
{f}
U
برهان آوری
Befeuerung
{f}
U
به وجد آوری
Akkumulation
{f}
U
جمع آوری
einsammeln
U
جمع آوری کردن
Aufgebot
{n}
U
جمع آوری قشون
auftreiben
U
جمع آوری کردن
Dokumentation
{f}
U
جمع آوری اسناد
Blutbank
{f}
U
بانک جمع آوری خون
Auskunftei
{f}
U
مرکز جمع آوری اطلاعات
Auskunftsbüro
{n}
U
مرکز جمع آوری اطلاعات
Informationen sammeln
[über]
U
جمع آوری کردن اطلاعات
[در مورد]
Deponie
{f}
U
محل بزرگ جمع آوری آشغال
Erkundigungen einholen
[über]
U
جمع آوری کردن اطلاعات
[در مورد]
Womit verdienst du deinen Lebensunterhalt?
U
معاش خودت را چطور در می آوری؟
[چکاره هستی؟]
Anhänger um sich versammeln
[scharen]
U
جمع آوری کردن هواداران به دور خود
Wolle verlesen
U
پشم چیدن
[کندن و جمع آوری کردن]
versprengte Truppen sammeln
U
جمع آوری کردن نیروهای نظامی پراکنده
etwas
[bei Jemandem]
anmahnen
U
[به کسی]
یاد آوری بکنند چیزی را ارسال کند
Vorlage
{f}
[Destillation]
U
شاه مخزن
[بالن جمع آوری محصول ]
[در تقطیر]
etwas
[bei Jemandem]
urgieren
U
[به کسی]
یک یاد آوری در مورد چیزی ارسال کردن
[در اتریش ]
[اصطلاح رسمی]
Ansteckbukett
{n}
U
دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود
[برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen
[damit wir]
[für etwas]
[vor etwas]
.
U
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری
[کار]
اعطاء کنید
[تا ما ]
[برای چیزی]
[قبل از چیزی]
.
für mich allein
U
تنها برای من
[برای من تنهایی]
Darstellung
{f}
U
نمایش
Abbildung
{f}
U
نمایش
Aufzug
{m}
U
نمایش
Erscheinungsbild
{n}
U
نمایش
Erscheinung
{f}
U
نمایش
Aufführung
{f}
U
نمایش
dediziert
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
[رایانه شناسی]
Darbietung
{f}
U
نمایش هنری
Bühnenkunst
{f}
U
هنر نمایش
zeigen
U
نمایش دادن
Aussteller
{m}
U
نمایش دهنده
Podium
{n}
U
صحنه
[نمایش ]
Einakter
{m}
U
یک پرده ای
[نمایش]
Ausstellung
{f}
[Genitiv]
[über etwas]
U
نمایش
[چیزی]
Double
{n}
U
بدل
[در نمایش]
Bühnenfassung
{f}
U
متن نمایش
Bühne
{f}
U
صحنه
[نمایش]
Filmvorstellung
{f}
U
نمایش فیلم
Schauspiel
{n}
U
نمایش
[هنر]
Spiel
{n}
U
نمایش
[هنر]
Stück
{n}
U
نمایش
[هنر]
Wissensrepräsentation
{f}
U
نمایش دانش
Theaterstück
{n}
U
نمایش
[هنر]
Bühnenstück
{n}
U
نمایش
[هنر]
Aufzug
{m}
U
پرده
[در نمایش]
Charakterbild
{n}
U
نمایش شخصیت
Aufführungsrecht
{n}
U
اجازه نمایش
aufführen
U
نمایش دادن
spielen
U
نمایش دادن
Bild
{n}
U
پرده
[نمایش]
Bekundung
{f}
U
نمایش
[ارایه ]
Bühnenanweisung
{f}
U
کارگردانی نمایش
Heisenberg-Bild
{n}
U
نمایش هایزنبرگ
[فیزیک]
verrauschtes Bild
U
صفحه نمایش پر از پارازیت
Beispiel
{n}
[für etwas]
U
نمایش
[ارایه ]
چیزی
Demonstration
{f}
[von etwas]
U
نمایش
[ارایه ]
چیزی
Zuordnung
{f}
U
نمایش مطابقه
[ریاضی]
Repräsentation
{f}
U
نمایش
[فیزیک]
[ریاضی]
Abbildung
{f}
U
نمایش مطابقه
[ریاضی]
Bild
{n}
U
نمایش
[فیزیک]
[ریاضی]
Bühnenarbeiter
{m}
U
کارگر صحنه
[نمایش]
Filmleinwand
{f}
U
پرده نمایش فیلم
Akt
{m}
U
پرده
[در صحنه نمایش]
Figurant
{m}
U
نقش صامت
[در نمایش]
Beleuchter
{m}
U
نور پرداز
[در نمایش]
Filmvorschau
{f}
U
نمایش نمونه فیلم
Dramaturg
{m}
U
متخصص در فن صحنه یا نمایش
Debüt
{n}
U
نخستین اجرا
[نمایش]
unsittliche Entblößung
{f}
U
نمایش
[افشاء]
بی حیا
Erstaufführung
{f}
U
اولین اجرا
[در نمایش]
Attraktion
{f}
U
نمایش بسیار جالب
Einlage
{f}
U
برنامه اضافی
[در نمایش]
Claque
{f}
U
کف زنندگان مزدور
[در نمایش]
ausstellen
U
درمعرض نمایش قراردادن
zu Ihrer Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
zur Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
Gute Nummer !
U
حقه
[نمایش]
خوبی بود!
die Bühne betreten
U
وارد صحنه
[نمایش]
شدن
Charge
{f}
U
نقش کوچک شخصیتی
[در نمایش]
Burleske
{f}
U
نوعی نمایش مسخره آمیز
eine Verkaufsveranstaltung abhalten
U
نمایش
[عرضه]
فروشی داشتن
ausgeben
U
نمایش دادن
[روی صفحه ای]
Ausgang
{m}
U
خروج بازیگر از صحنه نمایش
Freilichtbühne
{f}
U
صحنه نمایش در هوای آزاد
Protagonist
{m}
U
بازیگر عمده
[در فیلم یا نمایش]
Vorkämpfer
{m}
U
بازیگر عمده
[در فیلم یا نمایش]
[auf der Bühne]
singen
U
نمایش دادن
[روی صحنه]
[هنر]
Bildrauschen
{n}
U
پارازیت روی تمام صفحه نمایش
[auf der Bühne]
spielen
U
نمایش دادن
[روی صحنه]
[هنر]
Aufführung
{f}
اجرا
[نمایش یا کنسرت درمقابل دیگران]
ein Produkt mit großem Trara vorstellen
U
کالایی را با هیاهو به صحنه نمایش آوردن
Darbietung
{f}
U
نمایش
[تلویزیون یا سیرک و غیره]
[هنر]
Charakterrolle
{f}
U
نقش شخصیتی پیچیده و متضاد
[در نمایش]
Balanceakt
{m}
U
نمایش تعادل
[روی طناب رفتن]
Drahtseilakt
{m}
U
نمایش تعادل
[روی طناب رفتن]
Spagat
{m}
U
نمایش تعادل
[روی طناب رفتن]
Nummer
{f}
U
نمایش
[تلویزیون یا سیرک و غیره]
[هنر]
Auftritt
{m}
U
نمایش
[تلویزیون یا سیرک و غیره]
[هنر]
anzeigen
U
آشکارکردن
[نمایش دادن]
[صفحه دستگاهی]
seinen eigenen Tod inszenieren
U
مرگ خود را در صحنه نمایش دادن
fest zugeordnet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
eigen
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
eigens
[dafür]
eingerichtet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
Darbietung
{f}
U
پرده نمایش
[تلویزیون یا سیرک و غیره]
[هنر]
Nummer
{f}
U
پرده نمایش
[تلویزیون یا سیرک و غیره]
[هنر]
hinter der Bühne
<adj.>
<adv.>
U
پشت پرده نمایش
[مخصوص اطاق رخت کن]
Auftritt
{m}
U
پرده نمایش
[تلویزیون یا سیرک و غیره]
[هنر]
Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer.
U
صحنه نمایش به استثنای چند تا صندلی لخت بود.
sich um etwas
[Akkusativ]
raufen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas reißen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
einen Balanceakt
[Drahtseilakt]
zwischen etwas vollführen
U
نمایش روی طناب
[بین چیزی]
با تعادل انجام دادن
grünes Mäntelchen
{n}
U
نمایش سطحی یا ریاکارانه توسط یک سازمان که نگران محیط زیست است
Öko-Schwindel
{m}
U
نمایش سطحی یا ریاکارانه توسط یک سازمان که نگران محیط زیست است
Jemanden für etwas besonders empfänglich
[anfällig]
machen
U
کسی را برای چیزی مستعد کردن
[زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
Öko-Schmäh
{m}
U
نمایش سطحی یا ریاکارانه توسط یک سازمان که نگران محیط زیست است
[در اتریش]
angeben
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
beschreiben
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
[anschaulich]
schildern
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
darstellen
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
arrangieren
U
کارگردانی کردن
[اداره کردن ]
[نمایش در تیاتر]
kennzeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
inszenieren
U
کارگردانی کردن
[اداره کردن ]
[نمایش در تیاتر]
etwas
[Akkusativ]
zur Schau stellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
vorführen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
präsentieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
bezeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
etwas
[Akkusativ]
demonstrieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
ausstellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
anzeigen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
per
U
برای هر
pro
U
برای هر
für
[ Akkusativ]
<prep.>
U
برای
für
U
برای هر
Jemanden oder etwas
[Akkusativ]
schildern
[als etwas]
U
کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن
[وصف کردن]
[شرح دادن ]
[نمایش دادن]
Bemühungen
{pl}
[um]
U
کوشش
[برای]
Ewig
U
برای همیشه
zum Beispiel
برای نمونه
deswegen
<conj.>
U
برای اینکه
zum Beispiel
برای مثال
Bemühungen
{pl}
[um]
U
تلاش
[برای]
weil
<conj.>
U
برای اینکه
denn
<conj.>
U
برای اینکه
da
<conj.>
U
برای اینکه
und zwar
<adv.>
U
برای مثال
Zum Beispiel?
U
برای مثال؟
um zu ...
U
برای
[اینکه]
um ... zu
U
برای
[اینکه]
zum Kochen geeignet
<adj.>
U
برای آشپزی
eine Übernachtungsmöglichkeit
{f}
U
خوابگاه برای یک شب
Ewigkeit
{f}
U
برای همیشه
künftig
<adv.>
U
برای آینده
fernerhin
<adv.>
U
برای آینده
für die Zukunft
U
برای آینده
alternativ
[zu]
<adj.>
U
دیگری
[برای]
zur Ansicht
U
برای بازرسی
als Rache
[für]
U
انتقام
[برای]
Gleichfalls.
برای تو هم همینطور.
für alle
U
برای همه
auf die Dauer
U
برای ادامه
Es wurde ihm klar.
U
برای او
[مرد]
واضح شد.
stöbern
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
Fahrstreifen
{m}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
Spur
{f}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
Bewerbung
{f}
[um, für etwas]
U
درخواست نامه
[برای]
Kinderermäßigung
{f}
U
تخفیف برای بچه ها
stöbern
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Sonnenschirm
{m}
[für Damen]
U
سایبان
[برای خانمان]
schwimmen gehen
U
برای شنا رفتن
baden gehen
U
برای شنا رفتن
Familienermäßigung
{f}
U
تخفیف برای خانواده
Werbepause
{f}
U
وقفه برای آگهی
Ausstellung
{f}
[Genitiv]
[über etwas]
U
نمایشگاه
[برای چیزی]
Bauholz
{n}
U
چوب برای ساختن
Nutzholz
U
چوب برای ساختن
Parfümerie
{f}
U
عطریات
[فقط برای بو]
Schnittholz
{n}
U
چوب برای ساختن
Werbeunterbrechung
{f}
U
وقفه برای آگهی
Herausforderung
{f}
[für Jemanden]
U
چالش
[برای کسی]
sich freiwillig melden
[zu]
U
داوطلب شدن
[برای]
geschützter Ort
{m}
U
جایی برای حفاظت
bereitstehen für
[um zu]
U
آماده بودن برای
parat
[für; zu]
<adj.>
U
آماده
[حاضر]
[برای]
Schutz
{m}
U
جایی برای حفاظت
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com