Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 130 (14 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Briefkopf {m} U عنوان چاپی بالای کاغذ
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Brotschrift {f} U خط چاپی
Druckschrift {f} U خط چاپی
Drucktype {f} U حرف چاپی
Anmeldeformular {n} U فرم چاپی
Abzug {m} U نمونه چاپی
Belegexemplar {n} U نمونه چاپی
Druckbogen {m} U ورقه چاپی
Druckfehler {m} U غلط چاپی
Buchstabe {m} U حرف چاپی
Druckschrift {f} U نوشته چاپی
Drucksache {f} U نوشته چاپی
Druckbuchstabe {f} U حروف چاپی
Druckvermerk {m} U یادداشت چاپی
Erstauflage {f} U نمونه چاپی اول
Ausgabe in Papierform U نسخه [خروجی] چاپی
Broschüre {f} U نوشته چاپی کوچک
Andruck {m} U اولین نمونه چاپی
Erstdruck {m} U نمونه چاپی اول
Druckfahne {f} U نمونه ستونی و صفحه بندی نشده مطالب چاپی
über [ wo? Dativ und wohin? Akkusativ] <prep.> U بالای
über [Akkusativ] [Dativ] <prep.> بالای
über Null U بالای صفر
Aufwärtsbewegung der Brennstäbe U حرکت به بالای میله های سوخت
Name {m} U عنوان
Thema {n} U عنوان
Aufschrift {f} U عنوان
Namen {pl} U عنوان ها
Beiwort {n} U عنوان
Beiname {m} U عنوان
Anrede {f} U عنوان
Themen {pl} U عنوان ها
Adresse {f} U عنوان
Buchtitel {m} U عنوان کتاب
wiedererkennen [an; als] U بازشناختن [از.به عنوان]
Doktor {m} U عنوان دکتری
Doktorwürde {f} U عنوان دکتری
Betitelung {f} U عنوان گذاری
Berufsbezeichnung {f} U عنوان شغلی
überschrift {f} U سرفصل، عنوان
Adelsprädikat {n} U عنوان اشرافیت
erkennen [an; als] U بازشناختن [از.به عنوان]
zum Beispiel U به عنوان مثال
Baronin {f} U بارونس [عنوان اشرافی زن]
Baron {m} U بارون [عنوان اشرافی]
Nichts zu danken! U قابل ندارد! [به عنوان تعارف]
handeln [als Jemand] U عمل کردن [به عنوان رتبه ای]
Gern geschehen! U قابل ندارد! [به عنوان تعارف]
Keine Ursache! U قابل ندارد! [به عنوان تعارف]
als etwas dienen U به کار رفتن به عنوان چیزی
als etwas fungieren U به کار رفتن به عنوان چیزی
Nimm es zum Andenken! U این را به عنوان سوغاتی بردار!
fungieren [als Jemand] U عمل کردن [به عنوان رتبه ای]
Er wurde als Verräter enttarnt. U او [مرد ] به عنوان خیانتکار افشا شد.
agieren [als Jemand] U عمل کردن [به عنوان رتبه ای]
Eidgenossenschaft {f} U عنوان رسمی کنفدراسیون سوئیس
Barrikade {f} U مانع خیابانی [به عنوان سنگر]
Papiere {pl} U کاغذ ها
Brief {m} U کاغذ
Blatt {n} U کاغذ
Papier {n} U کاغذ
fungieren [als Jemand] U عمل کردن [به عنوان نماینده کسی]
agieren [als Jemand] U عمل کردن [به عنوان نماینده کسی]
Erzherzog {m} U دوک بزرگ [عنوان شاهزادگان اتریش]
handeln [als Jemand] U عمل کردن [به عنوان نماینده کسی]
Er arbeitet als Ingenieur. U او [مرد] به عنوان مهندس کار می کند.
adlig sein U لقب دار [صاحب عنوان] بودن
Filterpapier {n} U کاغذ صافی
Federfuchser {m} U کاغذ باز
Fließpapier {n} U کاغذ خشک کن
Buntpapier {n} U کاغذ رنگی
Blatt {n} U ورقه [کاغذ]
Bürokratismus {m} U کاغذ بازی
Briefbogen {m} U ورقه کاغذ
Bürokratismus {m} U کاغذ پرانی
Cellophan {n} U سلوفان [کاغذ]
Briefbeschwerer {m} U کاغذ نگهدار
Fliegenfänger {m} U کاغذ مگس کش
Büroklammer {f} U گیره کاغذ
Bürokratie {f} U کاغذ پرانی
Bürokratie {f} U کاغذ بازی
Druckpapier {n} U کاغذ چاپ
Durchschlagpapier {n} U کاغذ کپی
Aktenklammer {f} U گیره کاغذ
Etikett {n} U کاغذ خودچسب
Papierkram {m} U کاغذ بازی
Altpapier {n} U کاغذ باطله
Klebeschild {n} U کاغذ خودچسب
Klebezettel {m} U کاغذ خودچسب
auf dem Papier <adj.> U بر روی کاغذ
Hygienepapier {n} U کاغذ توالت
Toilettenpapier {n} U کاغذ توالت
Falzbein {n} U دستگاه کاغذ تا کن
Clip {m} U گیره کاغذ
Durchschlagpapier {n} U کاغذ کپیه
Bon {m} U کاغذ خرید
sprechen für [als Vertreter] U از طرف [کسی] صحبت کردن [به عنوان نماینده]
Willst du mit mir ausgehen? U با من می روی بیرون؟ [به عنوان دوست پسر و دختر]
Jede Krise sollte als Chance gesehen [betrachtet] werden. U هر بحرانی باید به عنوان یک فرصت دیده شود.
Briefpapier {n} U کاغذ نامه نگاری
Bürokrat {m} U اهل کاغذ بازی
Bogen {m} U ورق بزرگ [کاغذ]
Büttenpapier {n} U کاغذ دست ساخت
Die Seminare werden als Diskussionsplattform gesehen [betrachtet] . U سمینارها به عنوان یک صحن بحث در نظر گرفته می شوند.
Die katholische Kirche bietet sich als Beispiel an. U کلیسای کاتولیک به عنوان یک نمونه بارز به ذهن می آید.
Er sieht schlechterdings jedes Angebot als mögliche Falle. U او [مرد] تقریبا هر پیشنهادی را به عنوان تله احتمالی می بیند.
ausgehen U باهم بیرون رفتن [به عنوان دوست پسر و دختر]
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen. <proverb> U جشنها و تعطیلات را باید به عنوان اوقات ویژه در نظرگرفت.
Klopapier {n} U کاغذ توالت [اصطلاح روزمره]
abmachen U پونز [کاغذ یادداشت ] را در آوردن
Aerogramm {n} U کاغذ مخصوص پست هوایی
Papierkorb {n} U سطل زباله مخصوص کاغذ
in flagranti U شی یا واقعیتی که به عنوان شواهد قطعی به جرم بکار میرود [قانون]
auf frischer Tat U شی یا واقعیتی که به عنوان شواهد قطعی به جرم بکار میرود [قانون]
die traditionelle Mittelschicht U کسب و کار و خانواده های متوسط در اجتماعی به عنوان یک گروه
Himmel-und-Hölle-Spiel {n} U فالگیر با کاغذ تاشده [بازی بچه ها ]
Nummer ziehen. U کاغذ با شماره [از دستگاه] بیرون بکشید.
eine Rede ablesen U هنگام سخنرانی از روی کاغذ خواندن
Sie hat bei der Arbeit Stifte und Papier mitgehen lassen. U او [زن] یواشکی قلم و کاغذ از سر کار دزدید.
Wie wärs, wenn wir mal zusammen ausgehen? U نظرت از اینکه ما با هم برویم بیرون چه است؟ [به عنوان دوست پسر و دختر]
Man kann aus einem Esel kein Rennpferd machen. <idiom> U اگر خیار را رنگ بزنی نمی توانی آن را به عنوان موز بفروشی.
ablegen U بایگانی و مرتب کردن - کاغذ یا پاکت نامه -
Abgabe {f} U باج [یکی از طرفین به عنوان نشانه ای از احترام و یا تسلیم و یا وفاداری به دیگریمی دهد]
Tribut {m} U باج [یکی از طرفین به عنوان نشانه ای از احترام و یا تسلیم و یا وفاداری به دیگریمی دهد]
im Papierkram ersticken <idiom> U در کار کاغذ بازی غرق شدن [اصطلاح مجازی]
Jemanden als Jemand verpflichten U کسی را به عنوان کسی [در پیشه ای] استخدام کردن
Briefbeschwerer {m} U وزنه روی کاغذ [چیز سنگینی که روی اوراق روی میز می گذارند تا باد آنها را پراکنده نسازد]
Aktentasche {f} U کیف چرمی [کیف کاغذ ]
Aktenmappe {f} U کیف چرمی [کیف کاغذ ]
Mappe {f} U کیف چرمی [کیف کاغذ ]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com