Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
tagtäglich <adj.> U روزمره
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Wagen {m} U خودرو [روزمره]
Rübe {f} U سر [اصطلاح روزمره]
Alltag {m} U زندگی روزمره
Mach schnell ! U عجله کن ! [روزمره]
Örtchen {n} U توالت [اصطلاح روزمره]
Klo {n} U توالت [اصطلاح روزمره]
Schreiber {m} U خودکار [اصطلاح روزمره]
Seelendoktor {m} U روانپزشک [اصطلاح روزمره]
sich [Dativ] was reinziehen <idiom> U خوردن [اصطلاح روزمره]
Kittchen {n} U زندان [اصطلاح روزمره]
Kittchen {n} U هلفدونی [اصطلاح روزمره]
kitzelig <adj.> U حساس [اصطلاح روزمره]
über den Deich gehen U مردن [اصطلاح روزمره]
versauen U از هم پاشیدن [اصطلاح روزمره]
draufgehen U مردن [اصطلاح روزمره]
zum Lachen <adj.> U مضحک [اصطلاح روزمره]
Wahnsinn! U عالی [اصطلاح روزمره]
Wahnsinn! U محشر [اصطلاح روزمره]
Grips {m} U عقل [اصطلاح روزمره]
Grips {m} U زرنگی [اصطلاح روزمره]
Grips {m} U تیزی [اصطلاح روزمره]
tierisch <adv.> U بد جور [اصطلاح روزمره]
daran glauben müssen <idiom> U مردن [ اصطلاح روزمره]
Lokus {m} U توالت [اصطلاح روزمره]
kaltschnäuzig <adj.> U سنگ دل [اصطلاح روزمره]
kitzelig <adj.> U فریف [اصطلاح روزمره]
auf Halde <idiom> U در تدارک [اصطلاح روزمره]
Kies {m} U پول [اصطلاح روزمره]
Knete {f} U پول [اصطلاح روزمره]
Deal {m} U معامله [اصطلاح روزمره]
nun einmal <adv.> <idiom> U حالا [اصطلاح روزمره]
eben <adv.> <idiom> U حالا [اصطلاح روزمره]
auf dem Sprung sein U حاضربودن [اصطلاح روزمره]
Halt die Klappe! U خفه شو ! [اصطلاح روزمره]
Schein {m} U اسکناس [اصطلاح روزمره]
pleite <adj.> U ورشکسته [اصطلاح روزمره]
pleite <adj.> U بی پول [اصطلاح روزمره]
pleite <adj.> U مفلس [اصطلاح روزمره]
Moos {n} U پول [اصطلاح روزمره]
pleite <adj.> U آس و پاس [اصطلاح روزمره]
den Schwanz einziehen U جا زدن [اصطلاح روزمره]
täglich anfallende Büroarbeiten U کارهای روزمره در دفتر
sich verdrücken U جا زدن [اصطلاح روزمره]
Sprit {m} U بنزین [اصطلاح روزمره]
Rübe {f} U کله [اصطلاح روزمره]
brenzlig <idiom> U خطرناک [اصطلاح روزمره]
kaltschnäuzig <adj.> U بیحس [اصطلاح روزمره]
auftreiben U گیرآوردن [اصطلاح روزمره]
Trick {m} U حیله [اصطلاح روزمره]
Trick {m} U نیرنگ [اصطلاح روزمره]
Masche {f} U حیله [اصطلاح روزمره]
Masche {f} U نیرنگ [اصطلاح روزمره]
Nummer {f} U حیله [اصطلاح روزمره]
Nummer {f} U نیرنگ [اصطلاح روزمره]
brenzlig <adj.> U مشکوک [اصطلاح روزمره]
brenzlig <adj.> U متزلزل [اصطلاح روزمره]
flitzen U گم شدن [اصطلاح روزمره]
Maul {n} U دهان [اصطلاح روزمره]
Halt den Mund! U خفه شو ! [اصطلاح روزمره]
Halt's Maul! U خفه شو ! [اصطلاح روزمره]
Halt die Schnauze! U خفه شو ! [اصطلاح روزمره]
Schnauzer {m} U سبیل [اصطلاح روزمره]
Schnabel {m} U دهان [اصطلاح روزمره]
Hammer! U محشر ! [اصطلاح روزمره]
Asche {f} U پول [اصطلاح روزمره]
Hammer! U عالی ! [اصطلاح روزمره]
lausig <adj.> U ترسناک [اصطلاح روزمره]
lausig <adj.> U سهمناک [اصطلاح روزمره]
lausig <adj.> U هولناک [اصطلاح روزمره]
lausig <adj.> U وحشتناک [اصطلاح روزمره]
lausig <adj.> U بسیار بد [اصطلاح روزمره]
Echt jetzt? <idiom> U جدی می گی؟ [اصطلاح روزمره]
Das gibt's ja nicht! <idiom> U جدی می گی؟ [اصطلاح روزمره]
Spanner {m} U هیزنگر [اصطلاح روزمره]
hast du nicht gesehen U فورا [اصطلاح روزمره]
hast du nicht gesehen U ناگهان [اصطلاح روزمره]
hast du nicht gesehen U برقی [اصطلاح روزمره]
Bulle {m} U پاسبان [اصطلاح روزمره]
Bulle {m} U پلیس [اصطلاح روزمره]
kaltschnäuzig <adj.> U بی عاطفه [اصطلاح روزمره]
Mama {f} U مامان [اصطلاح روزمره]
Mutti {f} U مامان [اصطلاح روزمره]
Techniker {m} U تعمیرکار [اصطلاح روزمره]
Rummel {m} U جاروجنجال [اصطلاح روزمره]
Mami {f} U مامان [اصطلاح روزمره]
Futter {n} U غذا [اصطلاح روزمره]
Mathe {f} U ریاضی [اصطلاح روزمره]
alte Jungfer {f} U دخترترشیده [اصطلاح روزمره]
Opa {m} U پدربزرگ [اصطلاح روزمره]
Opi {m} U پدربزرگ [اصطلاح روزمره]
Vati {m} U پدر [اصطلاح روزمره]
Paps {m} U پدر [اصطلاح روزمره]
Papi {m} U پدر [اصطلاح روزمره]
Rummel {m} U بزم [اصطلاح روزمره]
miserabel <adj.> U بسیار بد [اصطلاح روزمره]
quatschen U لو دادن [اصطلاح روزمره]
Schlips {m} U کراوات [اصطلاح روزمره]
Warum denn nicht? U آخه چرا نه؟ [ روزمره ]
Anschiss {m} U سرزنش [اصطلاح روزمره]
Und was dann? <idiom> U آخرش که چی؟ [اصطلاح روزمره]
mitgehen lassen U کش رفتن [اصطلاح روزمره]
stibitzen U کش رفتن [اصطلاح روزمره]
mausen U کش رفتن [اصطلاح روزمره]
klauen U کش رفتن [اصطلاح روزمره]
mopsen U کش رفتن [اصطلاح روزمره]
Tschüss! U خداحافظ [اصطلاح روزمره]
Mama {f} U مادر [اصطلاح روزمره]
Papa {m} U پدر [اصطلاح روزمره]
Oma {f} U مادربزرگ [اصطلاح روزمره]
Blinker {m} U چشمک زن [اصطلاح روزمره]
Anschiss {m} U مجازات [اصطلاح روزمره]
etwas kapieren U فهمیدن [اصطلاح روزمره]
heiß <idiom> U دمدمی [اصطلاح روزمره]
heiß <idiom> U خطرناک [اصطلاح روزمره]
ins Gras beißen <idiom> U مردن [اصطلاح روزمره]
raffen U فهمیدن [اصطلاح روزمره]
Rummel {m} U آشوب [اصطلاح روزمره]
Rummel {m} U سروصدا [اصطلاح روزمره]
schnallen U فهمیدن [اصطلاح روزمره]
mulmig <idiom> U خطرناک [اصطلاح روزمره]
mulmig <idiom> U دمدمی [اصطلاح روزمره]
brenzlig <idiom> U دمدمی [اصطلاح روزمره]
Kratz die Kurve! <idiom> U بر گمشو! [اصطلاح روزمره]
hochkommen <idiom> U به حال آمدن [اصطلاح روزمره]
Flunsch {m} U اخم [در آلمان] [اصطلاح روزمره]
Schnoferl {n} U اخم [در اتریش] [اصطلاح روزمره]
Spanner {m} U تماشاگر جنسی [اصطلاح روزمره]
falscher Fuffziger {m} U آدم حیله گر [اصطلاع روزمره]
danebenhauen U خطا کردن [اصطلاع روزمره]
eine Schnute ziehen U اخم کردن [اصطلاح روزمره]
ein Schnoferl machen U اخم کردن [اصطلاح روزمره]
danebenhauen U اشتباه کردن [اصطلاع روزمره]
Dauerglotzer {m} U معتاد به تلویزیون [اصطلاح روزمره]
eine Party schmeißen <idiom> U مهمانی دادن [اصطلاح روزمره]
Schandi {m} U پاسبان [اصطلاح روزمره] [در اتریش]
rauf [hinauf] <adv.> U به بالا [رفتن] [اصطلاح روزمره]
rauf und runter <adv.> U به بالا و به پائین [اصطلاح روزمره]
Was ist mit ihm? U این چشه؟ [اصطلاح روزمره]
Kiberer {m} U پلیس [اصطلاح روزمره] [در اتریش]
Kiberer {m} U پاسبان [اصطلاح روزمره] [در اتریش]
Butz {m} U پلیس [اصطلاح روزمره] [در اتریش]
Da dreht sich mir der Magen um. <idiom> U دلم را به هم میزند. [اصطلاح روزمره]
rumeiern U مردد بودن [اصطلاح روزمره]
Butz {m} U پاسبان [اصطلاح روزمره] [در اتریش]
Schandi {m} U پلیس [اصطلاح روزمره] [در اتریش]
Da fragst du mich was! <idiom> U من نمی دانم! [اصطلاح روزمره]
Hallo, wie geht's? سلام خوبی؟ [اصطلاح روزمره]
rauf [herauf] <adv.> U به بالا [آمدن] [اصطلاح روزمره]
hochkommen <idiom> U بهبودی یافتن [اصطلاح روزمره]
dem Vordermann an der Stoßstange kleben U سر به دم حرکت کردن [اصطلاح روزمره]
seine Zeit verplempern U دودل بودن [اصطلاح روزمره]
nun einmal <adv.> <idiom> U حالا دیگه [اصطلاح روزمره]
seine Zeit verplempern U مردد بودن [اصطلاح روزمره]
locker vom Hocker <adv.> <idiom> U خیلی ساده [اصطلاح روزمره]
brenzlig <idiom> U ریسک دار [اصطلاح روزمره]
Ich habe es verschwitzt. <idiom> من آن را فراموش کردم. [اصطلاح روزمره]
sich wegmachen U رهایی یافتن [اصطلاح روزمره]
die Schnauze voll haben <idiom> U جان به لب رسیدن [اصطلاح روزمره]
sich wegmachen U بیرون رفتن [اصطلاح روزمره]
Schnauz {m} U سبیل [اصطلاح روزمره] [در سوییس]
Atomenergie {f} U انرژی هسته ای [اصطلاح روزمره]
rumeiern U دودل بودن [اصطلاح روزمره]
Mahlzeit! <idiom> U نوش جان! [ اصطلاح روزمره]
eben <adv.> <idiom> U حالا دیگه [اصطلاح روزمره]
heiß <idiom> U ریسک دار [اصطلاح روزمره]
locker vom Hocker <adv.> <idiom> U مثل آب خوردن [اصطلاح روزمره]
mulmig <idiom> U ریسک دار [اصطلاح روزمره]
Anschiss {m} U عیب جویی [اصطلاح روزمره]
Teilen {n} U تقسیم [ریاضی] [اصطلاح روزمره]
dem Vordermann an der Stoßstange kleben U دمرانی کردن [اصطلاح روزمره]
auf Touren kommen <idiom> U عادت کردن [اصطلاح روزمره]
flitzen U دور شدن [اصطلاح روزمره]
etwas anstoßen U به جنبش آوردن [اصطلاح روزمره]
Was [ist los] ? چیه ؟ [چه خبره؟] [اصطلاح روزمره]
Klappen vor den Augen haben <idiom> U کور بودن [اصطلاح روزمره]
am gleichen Strang ziehen U همکاری کردن [اصطلاح روزمره]
etwas anstoßen U آغاز کردن [اصطلاح روزمره]
etwas anstoßen U راه انداختن [اصطلاح روزمره]
etwas anstoßen U ابداع کردن [اصطلاح روزمره]
etwas anstoßen U به جریان انداختن [اصطلاح روزمره]
Ausgabe {f} U آسیب [شوخی] [اصطلاح روزمره]
Tattoo {n} U خال سوزنی [اصطلاح روزمره]
Kfz-Haftpflichtversicherung {f} U بیمه ماشین [اصطلاح روزمره]
Autohaftpflichtversicherung {f} U بیمه ماشین [اصطلاح روزمره]
Auslage {f} U زیان [شوخی] [اصطلاح روزمره]
Auslage {f} U خسارت [شوخی] [اصطلاح روزمره]
Auslage {f} U ضرر [شوخی] [اصطلاح روزمره]
Auslage {f} U صدمه [شوخی] [اصطلاح روزمره]
Auslage {f} U آسیب [شوخی] [اصطلاح روزمره]
mal kurz verschwinden <idiom> U به توالت رفتن [اصطلاح روزمره]
Nachhilfe {f} <idiom> U تدریس خصوصی [اصطلاح روزمره]
auf Halde <idiom> U در آماده سازی [اصطلاح روزمره]
Tempo, Tempo! U عجله بکن! [اصطلاح روزمره]
Nun mach schon! U عجله بکن! [اصطلاح روزمره]
Nun mach hin! U عجله بکن! [اصطلاح روزمره]
Mach Tempo ! U عجله بکن! [اصطلاح روزمره]
machen <idiom> U عجله کردن [اصطلاح روزمره]
kitzelig <adj.> U نازک بین [اصطلاح روزمره]
platzen U برگشتن چکی [اصطلاح روزمره]
Tattoo {n} U خال کوبی [اصطلاح روزمره]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com