Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (31 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
frontal zusammenstoßen
U
با هم شاخ بشاخ برخورد کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
anschlagen
U
برخورد کردن
begegnen
U
برخورد کردن
anstoßen
U
برخورد کردن
bumsen
U
برخورد کردن
stoßen
U
برخورد کردن
auf Schwierigkeiten stoßen
U
به مشکلات برخورد کردن
mit Jemandem umgehen
U
با کسی برخورد کردن
bumsen
U
برخورد کردن
[بهم خوردن ]
anschlagen
U
برخورد کردن
[بهم خوردن ]
anstoßen
U
برخورد کردن
[بهم خوردن ]
aus terminlichen Gründen absagen
U
رد کردن بخاطر برخورد
[تصادم]
در تقویم
sich Jemandem gegenüber
[in bestimmter Weise]
verhalten
U
با کسی
[به طور ویژه ای]
برخورد کردن
gegen Jemanden
[in bestimmter Weise]
vorgehen
U
با کسی
[به طور ویژه ای]
برخورد کردن
sich Jemandem gegenüber korrekt verhalten
U
با کسی منصفانه برخورد
[رفتار]
کردن
stoßen
[auf]
U
برخورد کردن
[بهم خوردن ]
[با کسی یا چیزی]
mit Jemandem
[in bestimmter Weise]
verfahren
U
با کسی
[به طور ویژه ای]
برخورد کردن
[اصطلاح رسمی]
an Jemandem
[in bestimmter Weise]
handeln
U
با کسی
[به طور ویژه ای]
برخورد کردن
[اصطلاح رسمی]
schlagen
U
اصابت کردن
[برخورد کردن]
[ضربه زدن ]
[زدن]
hinschlagen
U
اصابت کردن
[برخورد کردن]
[ضربه زدن ]
[زدن]
aufschlagen
U
اصابت کردن
[برخورد کردن]
[ضربه زدن ]
[زدن]
anschlagen
U
اصابت کردن
[برخورد کردن]
[ضربه زدن ]
[زدن]
treffen
U
اصابت کردن
[برخورد کردن]
[ضربه زدن ]
[زدن]
Abprall
{m}
برخورد
Fühlung
{f}
U
برخورد
Begegnung
{f}
U
برخورد
Verkehr
{m}
U
برخورد
Vorgehensweise
{f}
U
برخورد
Vorgehen
{n}
U
برخورد
Herangehensweise
{f}
U
برخورد
Anprall
{m}
U
برخورد شدید
Einfallswinkel
{m}
U
زاویه برخورد
Aufprall
{m}
U
برخورد شدید
Vorgangsweise
{f}
U
برخورد
[در اتریش]
Auseinandersetzung
{f}
U
برخورد نظامی
frundlich
U
خوش برخورد
sozialer Umgang
U
برخورد اجتماعی
Konflikt
{m}
U
برخورد
[کشمکش ]
[نبرد]
Beaufschlagung
{f}
U
برخورد
[ضربه]
[اصابت ]
Anschlag
{m}
U
برخورد
[ضربه]
[اصابت ]
Wir sind im Interessenkonflikt.
U
ما در برخورد منافع هستیم.
Kommunikation
{f}
U
برخورد
[تماس]
[طرزرفتار]
Gischt
{f}
{m}
کف آب
[کف حاصل برخورد آب با چیزی]
Gischt
{f}
[fachsprachlich auch: der Gischt]
U
کف آب
[کف حاصل از برخورد آب با چیزی]
Gischt
{f}
[fachsprachlich auch: der Gischt]
U
کف دریا
[کف حاصل از برخورد امواج آب]
entgegenkommen
U
به طرف کسی رفتن برای برخورد
Umgang
{m}
U
برخورد
[تماس]
[طرزرفتار]
[مباحثه]
[تجارت]
Duplizität
{f}
U
تقارن برخورد اتفاقی دو واقعه یکسان در یک زمان
sich auf Eierschalen bewegen
<idiom>
U
در برخورد با فردی یا موقعیتی بیش از اندازه مراقب بودن
Ich stieß auf ihre Arbeit in dem neuen Buch.
U
من در این کتاب تاز به آثار
[نوشته]
او
[زن]
برخورد کردم.
Flugball
{m}
U
توپی که پیش از برخورد به زمین برگشت داده شود
[تنیس]
Endanschlag
{m}
U
توقف
[برخورد]
[محدودیتی برای حرکت یک سیستم مکانیکی و یا تکه ای]
[مهندسی]
Anschlag
{m}
U
توقف
[برخورد]
[محدودیتی برای حرکت یک سیستم مکانیکی و یا تکه ای]
[مهندسی]
Sperre
{f}
U
توقف
[برخورد]
[محدودیتی برای حرکت یک سیستم مکانیکی و یا تکه ای]
[مهندسی]
sich von Jemandem herumschikanieren lassen
<idiom>
U
با کسی خیلی بد رفتار کردن
[اصطلاح]
[ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
Jemanden wie den letzten Dreck behandeln
<idiom>
U
با کسی خیلی بد رفتار کردن
[اصطلاح]
[ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
anordnen
U
مرتب کردن
[میزان کردن]
[درصف آوردن]
[در طبقه قرار دادن]
[به خط کردن]
[مسطح کردن ]
aufstellen
U
مرتب کردن
[میزان کردن]
[درصف آوردن]
[در طبقه قرار دادن]
[به خط کردن]
[مسطح کردن ]
sich von Jemandem wie ein Fußabtreter behandeln lassen
<idiom>
U
با کسی خیلی بد رفتار کردن
[اصطلاح]
[ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
etwas rechtfertigen
U
استیفای حقوق کردن
[دفاع کردن از چیزی ]
[محقق کردن ]
[پشتیبانی کردن ]
abisolieren
U
برهنه کردن
[لخت کردن]
[پاک کردن]
[کندن ]
[محروم کردن]
abstreifen
U
برهنه کردن
[لخت کردن]
[پاک کردن]
[کندن ]
[محروم کردن]
abschneiden
U
برهنه کردن
[لخت کردن]
[پاک کردن]
[کندن ]
[محروم کردن]
ausräumen
U
برهنه کردن
[لخت کردن]
[پاک کردن]
[کندن ]
[محروم کردن]
beschauen
U
بازرسی کردن
[بازدید کردن]
[جستجو کردن]
[بررسی کردن]
untersuchen
U
بازرسی کردن
[بازدید کردن]
[جستجو کردن]
[بررسی کردن]
unter Kontrolle halten
U
کنترل کردن
[مهار کردن]
[بازرسی کردن]
[نظارت کردن]
ansehen
U
بازرسی کردن
[بازدید کردن]
[جستجو کردن]
[بررسی کردن]
inspizieren
U
بازرسی کردن
[بازدید کردن]
[جستجو کردن]
[بررسی کردن]
herausfiltern
U
تعیین هویت کردن
[مشخص کردن]
[شناسایی کردن ]
[تعیین کردن ]
[اصطاح رسمی]
Jemandem etwas übermachen
U
به کسی چیزی را وصیت کردن
[واگذار کردن ]
[وقف کردن]
[تخصیص دادن به]
[اصطلاح قدیمی]
etwas
[Akkusativ]
aufbauen
U
چیزی را نصب کردن
[تجهیزکردن ]
[سوار کردن]
[جادادن]
[بنا کردن]
[برپاکردن]
[مهندسی]
belassen
U
رها کردن
[ول کردن]
[باقی گذاردن]
[گذاشتن ]
[دست کشیدن از]
[ترک کردن ]
montieren
U
نصب کردن
[تجهیزکردن ]
[سوار کردن]
[جادادن]
[بنا کردن]
[برپاکردن]
[مهندسی]
Jemandem etwas hinterlassen
U
به کسی چیزی را وصیت کردن
[واگذار کردن ]
[وقف کردن]
[تخصیص دادن به]
Jemandem etwas vermachen
U
به کسی چیزی را وصیت کردن
[واگذار کردن ]
[وقف کردن]
[تخصیص دادن به]
installieren
U
نصب کردن
[تجهیزکردن ]
[سوار کردن]
[جادادن]
[بنا کردن]
[برپاکردن]
[مهندسی]
aufstellen
U
نصب کردن
[تجهیزکردن ]
[سوار کردن]
[جادادن]
[بنا کردن]
[برپاکردن]
[مهندسی]
standhalten
U
مقابله کردن
[سرپیچی کردن]
[رودرویی کردن]
[تو روی کسی ایستادن]
sich hinwegsetzen über
U
مقابله کردن
[سرپیچی کردن]
[رودرویی کردن]
[تو روی کسی ایستادن]
verstoßen gegen
U
مقابله کردن
[سرپیچی کردن]
[رودرویی کردن]
[تو روی کسی ایستادن]
anlassen
[Metall oder Glas]
U
آب دادن
[سخت کردن]
[آبدیده کردن]
[بازپخت کردن]
[فلز یا شیشه]
etwas
[Akkusativ]
falsch einschätzen
U
چیزی را اشتباه حساب کردن
[پیش بینی غلط کردن]
[اشتباه محاسبه کردن]
[بدپیش بینی کردن]
[ بد حساب کردن ]
Jemanden denunzieren
U
کسی را لو دادن
[فاش کردن]
[چغلی کردن]
[خبرچینی کردن]
appellieren
U
درخواستن
[رجوع کردن به]
[التماس کردن]
[استیناف کردن در دادگاه]
Jemanden verraten
U
کسی را لو دادن
[فاش کردن]
[چغلی کردن]
[خبرچینی کردن]
Jemanden anzeigen
U
کسی را لو دادن
[فاش کردن]
[چغلی کردن]
[خبرچینی کردن]
lahm legen
U
گیر کردن
[بستن جریانی]
[شلوغ کردن]
[مسدود کردن]
anrufen
U
درخواستن
[رجوع کردن به]
[التماس کردن]
[استیناف کردن در دادگاه]
Jemanden verpfeifen
U
کسی را لو دادن
[فاش کردن]
[چغلی کردن]
[خبرچینی کردن]
lähmen
U
گیر کردن
[بستن جریانی]
[شلوغ کردن]
[مسدود کردن]
blockieren
U
گیر کردن
[بستن جریانی]
[شلوغ کردن]
[مسدود کردن]
präsentieren
U
معرفی کردن
[ارایه دادن ]
[اهدا کردن ]
[عرضه کردن ]
verstopfen
U
گیر کردن
[بستن جریانی]
[شلوغ کردن]
[مسدود کردن]
sich wenden
[an]
U
درخواستن
[رجوع کردن به]
[التماس کردن]
[استیناف کردن در دادگاه]
vorstellen
U
معرفی کردن
[ارایه دادن ]
[اهدا کردن ]
[عرضه کردن ]
etwas entdecken
U
تعیین هویت کردن
[مشخص کردن]
[شناسایی کردن ]
[تعیین کردن ]
چیزی
deaktivieren
U
بی اثر کردن
[غیر فعال کردن]
[غیر مسلح کردن ]
[ نا کنشگر کردن ]
infizieren
U
سرایت کردن
[مبتلا کردن]
[عفونی کردن ]
[بیماری]
Jemanden verteidigen
U
دفاع کردن از کسی
[محقق کردن ]
[پشتیبانی کردن ]
anstecken
U
سرایت کردن
[مبتلا کردن]
[عفونی کردن ]
[بیماری]
zurücklassen
U
رها کردن
[ول کردن]
[باقی گذاردن]
[گذاشتن ]
[دست کشیدن از]
[رهسپار شدن]
[عازم شدن ]
[ترک کردن ]
verlassen
U
رها کردن
[ول کردن]
[باقی گذاردن]
[گذاشتن ]
[دست کشیدن از]
[رهسپار شدن]
[عازم شدن ]
[ترک کردن ]
hinterlassen
U
رها کردن
[ول کردن]
[باقی گذاردن]
[گذاشتن ]
[دست کشیدن از]
[رهسپار شدن]
[عازم شدن ]
[ترک کردن ]
herausarbeiten
U
تعیین هویت کردن
[مشخص کردن]
[شناسایی کردن ]
[تعیین کردن ]
ermitteln
U
تعیین هویت کردن
[مشخص کردن]
[شناسایی کردن ]
[تعیین کردن ]
feststellen
U
تعیین هویت کردن
[مشخص کردن]
[شناسایی کردن ]
[تعیین کردن ]
Jemandem den Arsch aufreißen
<idiom>
U
تخریب روحیه کردن
[مطیع کردن]
[تحقیر کردن]
کسی
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح خشن ]
feststellen
U
معلوم کردن
[ثابت کردن ]
[معین کردن ]
ermitteln
U
معلوم کردن
[ثابت کردن ]
[معین کردن ]
verweigern
U
انکار یا حاشا کردن
[رد کردن]
[جلوگیری کردن]
anpassen
[an]
U
جور کردن
[درست کردن ]
[سازوار کردن]
[به]
sichern
U
تامین کردن
[مطمئن کردن ]
[حفظ کردن]
abweisen
U
انکار یا حاشا کردن
[رد کردن]
[جلوگیری کردن]
Jemanden anmelden
U
کسی را نام نویسی کردن
[ثبت نام کردن]
[درفهرست وارد کردن]
ausleeren
U
خالی کردن
[تهی شدن]
[تخلیه کردن]
[تا ته خالی کردن]
ausräumen
U
خالی کردن
[تهی شدن]
[تخلیه کردن]
[تا ته خالی کردن]
leeren
U
خالی کردن
[تهی شدن]
[تخلیه کردن]
[تا ته خالی کردن]
ausgießen
U
خالی کردن
[تهی شدن]
[تخلیه کردن]
[تا ته خالی کردن]
entleeren
U
خالی کردن
[تهی شدن]
[تخلیه کردن]
[تا ته خالی کردن]
[leicht]
abbrechen
U
لپ پریده شدن
[کردن]
[با ضربه جدا کردن]
[تکه تکه یا ریز ریز کردن]
[Stücken]
ausbrechen
U
لپ پریده شدن
[کردن]
[با ضربه جدا کردن]
[تکه تکه یا ریز ریز کردن]
abschlagen
U
لپ پریده شدن
[کردن]
[با ضربه جدا کردن]
[تکه تکه یا ریز ریز کردن]
anschlagen
U
لپ پریده شدن
[کردن]
[با ضربه جدا کردن]
[تکه تکه یا ریز ریز کردن]
davonlaufen
[aus]
U
زیر قول زدن
[نکول کردن]
[دوری کردن از]
[اصطلاح مجازی]
Jemanden prädisponieren
U
کسی را برای چیزی مستعد کردن
[ کم بینه کردن]
[پزشکی]
[روانشناسی]
einen Neuanfang machen
U
شروع تازه ای کردن
[تخلفات قبلی را کاملا از پرونده پاک کردن]
sich melden
[bei einer Stelle]
U
اسم نویسی کردن
[خود را معرفی کردن]
[در اداره ای]
[اصطلاح رسمی]
prozessieren
U
تعقیب قانونی کردن
[دادخواست دادن]
[به دادگاه شکایت کردن]
[حقوق]
klagen
U
تعقیب قانونی کردن
[دادخواست دادن]
[به دادگاه شکایت کردن]
[حقوق]
sich
[Dativ]
den Arsch aufreißen
U
کون خود را پاره کردن
[بیش از حد تلاش کردن]
[اصطلاح رکیک]
auf etwas Flecken machen
[hinterlassen]
U
چیزی را لکه دار کردن
[چرک کردن]
[زنگ زدن]
etwas vorschreiben
[Rechtsvorschrift]
U
چیزی را تعیین کردن
[تجویز کردن]
[ماده قانونی]
[حقوق]
etwas
[Akkusativ]
verfügen
U
چیزی را مقرر کردن
[حکم کردن]
[اصطلاح رسمی]
[حقوق]
etwas
[Akkusativ]
dekretieren
U
چیزی را مقرر کردن
[حکم کردن]
[اصطلاح رسمی]
[حقوق]
etwas beflecken
U
چیزی را لکه دار کردن
[چرک کردن]
[زنگ زدن]
sich anschicken, etwas zu tun
U
خود را آماده کردن
[شروع کردن]
برای انجام کاری
sich neu aufstellen
U
بازساختن
[نوسازی کردن عناصریا قطعات]
[دوباره ساختمان کردن ]
etwas abbüßen
U
توبه کردن
[کفاره دادن]
[جبران کردن]
برای چیزی
sich neu bilden
U
بازساختن
[نوسازی کردن عناصریا قطعات]
[دوباره ساختمان کردن ]
jemanden rausschmeißen
U
کسی را جواب کردن
[ از کار بیرون کردن]
[اصطلاح روزمره]
für etwas büßen
U
توبه کردن
[کفاره دادن]
[جبران کردن]
برای چیزی
herausfinden
U
دریافتن
[پی بردن ]
[ثابت کردن ]
[تعیین کردن ]
[ اصطلاح روزمره]
anschlagen
U
بستن
[سفت کردن]
[محکم کردن]
[مانند با طناب]
[دریانوردی]
überlassen
U
رها کردن
[ول کردن]
[باقی گذاردن]
[گذاشتن ]
[دست کشیدن از]
Jemanden fertigmachen
U
کسی را خورد کردن
[نابود کردن]
[کشتن]
[اصطلاح روزمره]
Jemanden erledigen
U
کسی را خورد کردن
[نابود کردن]
[کشتن]
[اصطلاح روزمره]
etwas sühnen
U
توبه کردن
[کفاره دادن]
[جبران کردن]
برای چیزی
umkippen
U
غش کردن
[ضعف کردن ]
[ناگهان غشکردن و افتادن]
[اصطلاح روزمره]
Anlassen
{n}
[Wiedererwärmen nach dem Abschrecken]
[Metallurgie]
U
بازپخت
[سخت گردانی]
[دوباره گرم کردن پس ازسرد کردن]
[فلز کاری]
etwas stillschweigend dulden
U
چشم پوشی کردن از خطا یا گناه
[بخشودن ]
[نادیده گرفتن ]
[ اغماض کردن ]
in Abrechnung bringen
[rechnerisch abziehen]
U
در نظر گرفتن
[شامل حساب کردن ]
[کم کردن]
[کسرکردن ]
[اصطلاح رسمی]
[اقتصاد]
reinen Tisch machen
<idiom>
U
شروع تازه ای کردن
[تخلفات قبلی را کاملا از پرونده پاک کردن]
[اصطلاح]
marinieren
U
[ترد کردن و طعم دارکردن گوشت با خیس کردن آن در ماست یا آب لیمو و غیره]
stoppen
U
نگاه داشتن
[متوقف کردن]
[مانع شدن]
[جلوگیری کردن]
[اصطلاح روزمره]
etwas besudeln
[Image, Ansehen, Ruf...]
U
چیزی را بد نام کردن
[آسیب زدن]
[خسارت وارد کردن]
[خوشنامی ، مقام ، شهرت ، ... ]
nützen
U
بکاربردن
[بکار انداختن]
[استفاده کردن]
[مصرف کردن ]
[در جنوب آلمان ]
[در اتریش ]
[در سوئیس]
benützen
U
بکاربردن
[بکار انداختن]
[استفاده کردن]
[مصرف کردن ]
[در جنوب آلمان ]
[در اتریش ]
[در سوئیس]
sich etwas
[für die Zukunft]
vorstellen
U
چیزی را درذهن مجسم کردن
[در نظر داشتن]
[دررویا دیدن]
[خیال بافی کردن]
von etwas
[Dativ]
ausgehen
U
چیزی را درذهن مجسم کردن
[در نظر داشتن]
[دررویا دیدن]
[خیال بافی کردن]
etwas
[Akkusativ]
einschätzen
U
چیزی را درذهن مجسم کردن
[در نظر داشتن]
[دررویا دیدن]
[خیال بافی کردن]
sich eintragen
U
خود را اسم نویسی کردن
[ثبت نام کردن ]
sich anmelden
U
خود را اسم نویسی کردن
[ثبت نام کردن ]
Stellungen treffen
U
به مکانی
[موقعیتی]
حمله کردن
[یا بمباران کردن]
[ارتش]
Jemanden anzeigen
U
ازکسی قانونی شکایت کردن
[کسی را متهم کردن]
deaktivieren
U
بی اثر کردن
[غیر فعال کردن]
[رایانه شناسی]
ausgrauen
U
بی اثر کردن
[غیر فعال کردن]
[رایانه شناسی]
aufstellen
U
بسته بندی کردن
[در فرف گذاردن]
[کنسرو کردن]
abmachen
U
باز کردن
[شل کردن]
[مثال گره بند کفش]
einen Rekord aufstellen
U
صورت جدول مسابقه را برقرار کردن
[بیان کردن ]
eine Raubkopie von etwas machen
U
چیزی را غیر قانونی چاپ کردن
[دو نسخه ای کردن]
etwas
[Akkusativ]
illegal vervielfältigen
U
چیزی را غیر قانونی چاپ کردن
[دو نسخه ای کردن]
etwas feststellen
U
دریافتن
[پی بردن ]
[ثابت کردن ]
[تعیین کردن ]
چیزی
spicken
U
در امتحان
[با نگاه کردن روی همسایه]
تقلب کردن
absehen
U
در امتحان
[با نگاه کردن روی همسایه]
تقلب کردن
übernehmen
U
در امتحان
[با نگاه کردن روی همسایه]
تقلب کردن
abgucken
U
در امتحان
[با نگاه کردن روی همسایه]
تقلب کردن
abschreiben
U
در امتحان
[با نگاه کردن روی همسایه]
تقلب کردن
nachweisen
U
یافتن
[کشف کردن]
[آشکار کردن ]
[نمایان ساختن]
benutzen
U
بکاربردن
[بکار انداختن]
[استفاده کردن]
[مصرف کردن ]
gebrauchen
U
بکاربردن
[بکار انداختن]
[استفاده کردن]
[مصرف کردن ]
nutzen
U
بکاربردن
[بکار انداختن]
[استفاده کردن]
[مصرف کردن ]
einen Rückzieher machen
U
زیر قول زدن
[نکول کردن]
[دوری کردن از]
sich zurückziehen
U
زیر قول زدن
[نکول کردن]
[دوری کردن از]
von seinem Nachbarn abschreiben
U
از دانش آموز همسایه رونویسی کردن
[تقلب کردن]
aussteigen
U
زیر قول زدن
[نکول کردن]
[دوری کردن از]
verwenden
U
بکاربردن
[بکار انداختن]
[استفاده کردن]
[مصرف کردن ]
bemerken
U
یافتن
[کشف کردن]
[آشکار کردن ]
[نمایان ساختن]
feststellen
U
یافتن
[کشف کردن]
[آشکار کردن ]
[نمایان ساختن]
aufdecken
U
یافتن
[کشف کردن]
[آشکار کردن ]
[نمایان ساختن]
anwenden
U
بکاربردن
[بکار انداختن]
[استفاده کردن]
[مصرف کردن ]
sich etwas verschaffen
U
چیزی را تهیه کردن
[تامین کردن]
[شغلی یا قراردادی]
etwas an Land ziehen
U
چیزی را تهیه کردن
[تامین کردن]
[شغلی یا قراردادی]
etwas aufreißen
U
چیزی را تهیه کردن
[تامین کردن]
[شغلی یا قراردادی]
mit Jemandem abrechnen
U
با کسی تسویه حساب کردن
[انتقام جویی کردن]
Jemanden von einem Wettbwerb ausschließen
U
شرکت کردن در مسابقه ای را برای کسی ممنوع کردن
Theorien
[über etwas]
aufstellen
U
نگرشگری کردن
[تحقیقات نظری کردن]
[فرضیه بوجود اوردن]
[فرضیهای بنیاد نهادن]
درباره موضوعی
Jemanden
[etwas]
loben
U
کسی
[چیزی]
را ستایش کردن
[تعریف کردن ]
abziehen
U
کم کردن
[کسرکردن]
[منها کردن]
[کاستن]
[نگهداشتن]
verstopfen
U
انبوه شدن
[گرفته کردن]
[متراکم کردن]
überfüllen
U
انبوه شدن
[گرفته کردن]
[متراکم کردن]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com