|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
| Total search result: 9 (2 milliseconds) | ارسال یک معنی جدید |
||
Menu![]() |
Deutsch | Persisch | Menu![]() |
|---|---|---|---|
![]() |
heiß <adj.> U | داغ | ![]() |
![]() |
heiß <idiom> U | خطرناک [اصطلاح روزمره] | ![]() |
![]() |
heiß <idiom> U | ریسک دار [اصطلاح روزمره] | ![]() |
![]() |
heiß <idiom> U | دمدمی [اصطلاح روزمره] | ![]() |
![]() |
heiß <idiom> U | غیر قابل پیش بینی [اصطلاح روزمره] | ![]() |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
|||
| Other Matches | |||
![]() |
sich heiß anfühlen U | داغ به نظر رسیدن | ![]() |
![]() |
Mach ihnen die Hölle heiß! U | پدر شان را دربیاور ! | ![]() |
![]() |
das Eisen schmieden, solange es heiß ist <idiom> U | تا تنور گرم است نان را بچسبان [اصطلاح مجازی] | ![]() |
![]() |
das Eisen schmieden, solange es heiß ist <idiom> U | تا تنور گرم است باید نان پخت [اصطلاح مجازی] | ![]() |
| Recent search history | Forum search | ||
|
|||
|