|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Total search result: 10 (3 milliseconds) | ارسال یک معنی جدید |
||
Menu![]() |
Deutsch | Persisch | Menu![]() |
---|---|---|---|
![]() |
Sie ist von gestern. <idiom> U | او [زن] آدم کهنه فکری است. | ![]() |
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
|||
Search result with all words | |||
![]() |
gestern Abend <adv.> U | دیشب | ![]() |
![]() |
gestern <adv.> U | دیروز | ![]() |
![]() |
Gestern nahm bei ihr niemand ab. U | دیروز در خانه او [زن] هیچکس نبود به تلفن جواب دهد. | ![]() |
![]() |
Sie hat mir, wie versprochen, die Fotos von gestern Abend geschickt. U | او [زن] عکسهای دیشبی را آنطور که موعود شده بود برایم فرستاد. | ![]() |
![]() |
Gestern abend habe ich meine Mutter angerufen. U | دیشب به مادرم زنگ زدم. | ![]() |
![]() |
Schnee von gestern <idiom> U | هر چه گذشت گذشته. [غیر قابل تغییراست] [اصطلاح] | ![]() |
![]() |
In das Nachbarhaus wurde gestern eingebrochen. U | دیروز دزد خانه همسایه را زد. | ![]() |
![]() |
Ich bin doch nicht von gestern! <idiom> U | من ساده لوح نیستم ! [اصطلاح] | ![]() |
![]() |
Ich bin doch nicht von gestern! <idiom> U | من بی تجربه نیستم ! [اصطلاح] | ![]() |
Partial phrase not found. |
Recent search history | Forum search | ||
|
|||
|