Total search result: 202 (10 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Jemandem einen Eid abnehmen U |
کسی را سوگند دادن |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Search result with all words |
|
 |
Jemandem einen Arm [ein Bein] abnehmen U |
بازوی [ساق پا ] کسی را قطع کردن |
 |
Other Matches |
|
 |
jemandem abnehmen U |
از کسی ربودن [غارت کردن] |
 |
 |
jemandem etwas abnehmen U |
راحت کردن [کسی از چیزی مانند ساک یا پالتو] |
 |
 |
jemandem etwas abnehmen U |
به کسی باور کردن [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
jemandem etwas abnehmen U |
از کسی چیزی دزدیدن [غارت کردن ] در بازی |
 |
 |
jemandem etwas abnehmen U |
چیزی را از دوش [شانه] کسی برداشتن [بطور مجاز] |
 |
 |
jemandem etwas abnehmen U |
کسی را از چیزی بی بهره [محروم] کردن |
 |
 |
Jemandem Fingerabdrücke abnehmen U |
کسی را انگشت نگاری کردن |
 |
 |
Jemandem die Beichte abnehmen U |
اعتراف به گناه کسی را شنیدن [معمولا کشیش کاتولیک] |
 |
 |
jemandem oder jemanden [etwas] abnehmen U |
از دست کسی چیزی گرفتن |
 |
 |
Jemandem [etwas] die Ketten [Fesseln] abnehmen U |
کسی [چیزی] را از زنجیر آزاد کردن |
 |
 |
jemandem das Versprechen abnehmen, etwas zu tun U |
از کسی قول گرفتن که کاری را انجام دهد |
 |
 |
jemandem bei einer Kontrolle den Führerschein abnehmen U |
گواهینامه کسی را هنگام بازرسی برداشتن [گرفتن] |
 |
 |
Jemandem einen Wunsch abschlagen U |
درخواست کسی را رد کردن |
 |
 |
Jemandem einen Bären aufbinden U |
فریب آمیز با کسی شوخی کردن |
 |
 |
Jemandem einen Bären aufbinden <idiom> U |
به کسی گول زدن [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
Jemandem einen Bären aufbinden <idiom> U |
سربه سرکسی گذاشتن [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
Jemandem einen Streich spielen U |
با کسی شوخی کردن |
 |
 |
[Jemandem] einen Rad geben U |
[به کسی] نصیحت کردن |
 |
 |
Jemandem einen Schrecken einjagen U |
کسی را به وحشت انداختن |
 |
 |
jemandem einen Korb geben <idiom> U |
به شخصی نخ ندادن |
 |
 |
Jemandem einen Bären aufbinden <idiom> U |
کسی را دست انداختن [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
Jemandem einen Anschiss verpassen U |
از کسی عیب جویی کردن |
 |
 |
Jemandem einen Anschiss verpassen U |
کسی را سرزنش کردن |
 |
 |
Jemandem einen Anpfiff geben U |
از کسی عیب جویی کردن |
 |
 |
Jemandem einen Anpfiff geben U |
کسی را سرزنش کردن |
 |
 |
Jemandem einen Schrecken einjagen U |
کسی را ترساندن |
 |
 |
bei Jemandem einen Antrag einreichen U |
از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن |
 |
 |
jemandem einen Floh ins Ohr setzen <idiom> U |
بر کسی نفوذ بکنند کاری [غیرممکن یا بد برای او] انجام دهد |
 |
 |
jemandem sagen, er kann [soll] einen Abgang machen <idiom> U |
به کسی بگویند برود بمیرد [اصطلاح] |
 |
 |
[Jemandem bei einer Arbeit] noch einen draufsetzen <idiom> U |
[برای کسی ] کار تراشیدن [اصطلاح] |
 |
 |
[Jemandem bei einer Arbeit] noch einen Schritt weiter gehen <idiom> U |
[برای کسی ] کار تراشیدن [اصطلاح] |
 |
 |
Beruf und Familie auf einen Nenner [unter einen Hut] bringen U |
به کار [خود] و خانواده [در منزل] همزمان رسیدگی کردن |
 |
 |
einen Gesetzentwurf an einen Ausschuss überweisen U |
ارجاع کردن لایحه ای به کمیته ای |
 |
 |
einen Brief absenden [ einen Brief abschicken] U |
نامه ای را با پست فرستادن |
 |
 |
Vergleich {m} [Gegenüberstellung] [mit Jemandem oder etwas] [von Jemandem oder etwas] [zwischen Jemandem oder etwas] U |
مقایسه [همسنجی] [برابری ] [یک چیز از چیز دیگری] [بین یک چیز و چیز دیگری ] |
 |
 |
Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will. <proverb> U |
تلاش برای بدنام کردن فردی |
 |
 |
abnehmen U |
پایین آوردن |
 |
 |
abnehmen U |
لاغرشدن |
 |
 |
abnehmen U |
محاق کردن [کاهش کردن قرص ماه] |
 |
 |
abnehmen U |
کم شدن [کردن] [قلابدوزی یا بافندگی ] |
 |
 |
abnehmen U |
برهنه کردن |
 |
 |
abnehmen U |
آشکارکردن |
 |
 |
abnehmen U |
عریان کردن |
 |
 |
abnehmen U |
کاهش یافتن |
 |
 |
abnehmen U |
کم کم به آخر رسیدن |
 |
 |
abnehmen U |
قطع اندام کردن [پزشکی] |
 |
 |
abnehmen U |
واپیچاندن |
 |
 |
abnehmen U |
برداشتن [کلاه ایمنی] |
 |
 |
abnehmen U |
کم شدن |
 |
 |
abnehmen U |
پذیرفتن [قبول کردن] [پس از بازرسی و یا بررسی] |
 |
 |
abnehmen U |
لخت [برهنه] کردن |
 |
 |
abnehmen U |
نزول کردن |
 |
 |
abnehmen U |
پایین آمدن [کم شدن] [ تب یا علاقه] |
 |
 |
abnehmen U |
ضعیف شدن [نیرو یا شدت] |
 |
 |
Abnehmen {n} U |
اندازه گیری با پرگار قطب پیما |
 |
 |
abnehmen U |
لخت کردن |
 |
 |
Blut abnehmen U |
خون گرفتن |
 |
 |
etwas abnehmen U |
چیزی را سوا [جدا] کردن [چیزی را که دوباره می توان چسباند] |
 |
 |
etwas abnehmen U |
از گیره کندن [مثال لباس روی بند] |
 |
 |
abnehmen [etwas] U |
دورکردن [برطرف کردن] |
 |
 |
etwas abnehmen U |
چیزی را بلند کردن [برداشتن] [مثال ماسک] |
 |
 |
Faden abnehmen {n} U |
نخبازی |
 |
 |
etwas abnehmen U |
برداشتن [عکس یا پرده] |
 |
 |
etwas abnehmen U |
رها [باز] کردن [مثال کوله پشتی از کمر یا کمر بند تفنگ] |
 |
 |
etwas abnehmen U |
چیزی را برداشتن [مثال کلاه از روی سر] |
 |
 |
etwas abnehmen U |
چیزی را برداشتن [خریدن] |
 |
 |
den Deckel abnehmen U |
سرپوش [دیگ] را برداشتن |
 |
 |
seinen Schal abnehmen U |
شال گردن خود را در آوردن [باز کردن] |
 |
 |
die Parade abnehmen U |
رژه را بازدید [بررسی] کردن [ارتش] |
 |
 |
eine Prüfung abnehmen U |
امتحانی گرفتن |
 |
 |
das Telefon abnehmen U |
به تلفن جواب دادن |
 |
 |
den Hörer abnehmen U |
گوشی [تلفن] را برداشتن |
 |
 |
ein Fahrzeug abnehmen lassen U |
خودرویی را برای جواز [صلاحیت در] جاده امتحان کردن |
 |
 |
im Gesicht [an den Hüften] abnehmen U |
در صورت [کفل] لاغر شدن |
 |
 |
etwas vom TÜV abnehmen lassen U |
تصویب [تایید] چیزی بوسیله اداره استاندارد ایمنی [ آلمان] |
 |
 |
sich [Dativ] den Bart abnehmen U |
ریش خود را کاملا تراشیدن |
 |
 |
Ein Gebäude [eine Wohnung] abnehmen U |
ساختمانی [آپارتمانی] را پس از بازرسی تصویب کردن |
 |
 |
einen draufmachen U |
حسابی جشن گرفتن [با مشروب خیلی زیاد و غیره ...] [در آلمان] |
 |
 |
einen Plan vereiteln U |
عقیم گذاردن نقشه ای |
 |
 |
einen Plan vereiteln U |
نقش بر آب کردن نقشه ای |
 |
 |
einen Plan durchkreuzen U |
خنثی کردن نقشه ای |
 |
 |
einen Plan durchkreuzen U |
عقیم گذاردن نقشه ای |
 |
 |
einen Plan durchkreuzen U |
نقش بر آب کردن نقشه ای |
 |
 |
einen Vorschlag unterbreiten U |
افهار عقیده کردن |
 |
 |
einen Vorschlag unterbreiten U |
پیشنهادی کردن |
 |
 |
einen Vorschlag machen U |
افهار عقیده کردن |
 |
 |
einen Vorschlag machen U |
پیشنهادی کردن |
 |
 |
einen Streit anzetteln U |
دعوا راه انداختن |
 |
 |
durch einen Fehler <adv.> U |
بصورت غلط |
 |
 |
einen Apfel schälen U |
پوست سیبی را گرفتن |
 |
 |
einen Aufschwung erleben U |
رونق گرفتن |
 |
 |
einen Plan vereiteln U |
خنثی کردن نقشه ای |
 |
 |
einen Aufschwung erleben U |
توسعه یافتن |
 |
 |
einen Boom erleben U |
ترقی کردن |
 |
 |
einen Boom erleben U |
رونق گرفتن |
 |
 |
einen Boom erleben U |
توسعه یافتن |
 |
 |
einen Freiberufler verpflichten U |
استخدام کردن پیشه ور آزاد |
 |
 |
einen Freiberufler engagieren U |
استخدام کردن پیشه ور آزاد |
 |
 |
einen Flug verpassen U |
پرواز [خود] را از دست دادن |
 |
 |
einen Flug antreten U |
سوار هواپیما شدن [برای پرواز به مقصدی] |
 |
 |
einen Plan unterlaufen U |
خنثی کردن نقشه ای |
 |
 |
einen Plan unterlaufen U |
عقیم گذاردن نقشه ای |
 |
 |
einen Plan unterlaufen U |
نقش بر آب کردن نقشه ای |
 |
 |
einen Plan hintertreiben U |
خنثی کردن نقشه ای |
 |
 |
einen Plan hintertreiben U |
عقیم گذاردن نقشه ای |
 |
 |
einen Plan hintertreiben U |
نقش بر آب کردن نقشه ای |
 |
 |
einen Hechtsprung machen U |
با بدن سیخ از روی خرک حلقه پریدن [ژیمناستیک] |
 |
 |
einen Hechtsprung machen U |
سیخ شیرجه زدن [شنا] |
 |
 |
einen Feldzug führen U |
لشکرکشی کردن |
 |
 |
einen Termin erhalten U |
وقت ملاقات گرفتن |
 |
 |
einen Termin wahrnehmen U |
قبول کردن قرار ملاقات |
 |
 |
einen Termin versäumen U |
از دست دادن قرار ملاقات |
 |
 |
einen Termin ansetzen U |
قرار ملاقات گذاشتن |
 |
 |
einen Termin ausmachen U |
قرار ملاقات گذاشتن |
 |
 |
durch einen Fehler <adv.> U |
سهوا |
 |
 |
einen Spieler aufstellen U |
شامل کردن [شمردن] بازیگری در یک بازی [ورزش] |
 |
 |
einen Rekord aufstellen U |
صورت جدول مسابقه را برقرار کردن [بیان کردن ] |
 |
 |
einen Alptraum durchleben U |
کابوسی را تحمل کردن |
 |
 |
einen Mangel erkennen U |
تشخیص دادن اشکالی |
 |
 |
einen Mangel beseitigen U |
اشکالی را رفع کردن |
 |
 |
durch einen Fehler <adv.> U |
اشتباهی |
 |
 |
einen Geist austreiben U |
از روح پلید رها کردن یا خالی کردن |
 |
 |
einen Streik abbrechen U |
اعتصابی را قطع کردن |
 |
 |
in [einen] Hungerstreik treten U |
اعتصاب غذا کردن |
 |
 |
durch einen Fehler <adv.> U |
بصورت اشتباه |
 |
 |
einen Acker bewirtschaften U |
زمین را زراعت کردن |
 |
 |
einen Antrag durchbringen U |
پیشنهادی را اجرا کردن |
 |
 |
einen Antrag annehmen U |
درخواست نامه ای را پذیرفتن |
 |
 |
einen Antrag zurückziehen U |
صرف نظر کردن از تقاضای درخواست نامه ای |
 |
 |
durch einen Fehler <adv.> U |
اشتباها |
 |
 |
einen Antrag stellen U |
درخواست کردن |
 |
 |
einen Prozess anstrengen U |
دعوی حقوقی را راه انداختن [حقوق] |
 |
 |
einen Anschluss erstellen U |
رابطه ای برقرار کردن |
 |
 |
einen Haken schlagen U |
در گفتار [افکار] ناگهان موضوع عوض کردن |
 |
 |
einen Haken schlagen U |
در دویدن [راه رفتن] [رانندگی کردن] ناگهان مسیر را تغییر دادن |
 |
 |
einen Anschlag machen U |
آگهیی را به تخته ای [ستونی] آویزان کردن |
 |
 |
einen Notruf tätigen U |
تلفن اضطراری کردن [به پلیس یا آتش نشانی] |
 |
 |
einen Anlauf nehmen U |
با دویدن به مکان شروع نزدیک شدن |
 |
 |
einen Motor anlassen U |
موتوری را بکار انداختن |
 |
 |
durch einen Fehler <adv.> U |
بطور اشتباه |
 |
 |
einen Streik abblasen U |
از اعتصابی صرف نظر کردن [اعتصابی را کنسل کردن ] |
 |
 |
[in einen Verein] eintreten U |
شرکت کردن |
 |
 |
einen Ausschlag bekommen U |
جوش درآوردن |
 |
 |
einen Bus fahren U |
اتوبوسی را راندن |
 |
 |
einen Rückschlag erleiden U |
عقب نشینی کردن [در موقعیتی] |
 |
 |
einen Torpedo abschießen U |
اژدری پرتاب کردن |
 |
 |
einen Streit anfangen U |
با کسی شروع به بگو و مگو [جر و بحث] کردن |
 |
 |
einen Torpedo abschießen U |
اژدری شلیک کردن |
 |
 |
einen Torpedo abfeuern U |
اژدری پرتاب کردن |
 |
 |
einen Torpedo abfeuern U |
اژدری شلیک کردن |
 |
 |
einen Aussetzer haben U |
فراموشی [یا بیهوشی یا نابینایی] موقتی داشتن [پزشکی] |
 |
 |
einen Baum auslichten U |
سرشاخه درختی را زدن |
 |
 |
einen Ort frequentieren U |
بجایی بطور مکرر رفت و آمد کردن |
 |
 |
an einen Ort gelangen U |
بجایی رسیدن |
 |
 |
einen Ort erreichen U |
بجایی رسیدن |
 |
 |
einen Sprung machen U |
جهیدن |
 |
 |
einen Sprung machen U |
پریدن |
 |
 |
einen Sprung machen U |
جستن |
 |
 |
[in einen Verein] eintreten U |
پیوستن |
 |
 |
[in einen Verein] eintreten U |
ملحق شدن |
 |
 |
einen Reaktor abschalten U |
راکتوری را خاموش کردن |
 |
 |
einen Reaktor abschalten U |
راکتوری را از کار انداختن |
 |
 |
einen Laden zumachen U |
مغازه ای را بستن |
 |
 |
einen Laden zusperren U |
مغازه ای را بستن |
 |
 |
einen Platten haben U |
پنچر بودن [لاستیک اتومبیل ] |
 |
 |
einen Einkaufsbummel machen U |
برای خرید در فروشگاه ها گردش کردن |
 |
 |
einen Kode knacken U |
رمزی [گاوصندوق یا رایانه] را شکندن |
 |
 |
[einen Ort] betreten U |
وارد [به جایی] شدن |
 |
 |
in [einen Ort] eintreten U |
وارد [به جایی] شدن |
 |
 |
einen Reifen aufpumpen U |
تایری را با تلمبه باد کردن |
 |
 |
einen Reifen flicken U |
لاستیک پنچر شده را تعمیر کردن |
 |
 |
einen Test abbrechen U |
آزمایشی را ناتمام قطع کردن |
 |
 |
einen Terrorakt verüben U |
مرتکب جرم تروریستی شدن |
 |
 |
einen Fauxpas begehen U |
اشتباه اجتماعی کردن [در رابطه با رفتار بین مردم] |
 |
 |
[in einen Verein] eintreten U |
عضو انجمنی شدن |
 |
 |
Drehung {f} um einen Punkt U |
دوران دور نقطه ای |
 |
 |
einen Anschiss bekommen <idiom> U |
سرزنش شدن |
 |
 |
einen Anschiss bekommen <idiom> U |
مجازات شدن |
 |
 |
einen Anpfiff kriegen <idiom> U |
سرزنش شدن |
 |
 |
einen Anpfiff kriegen <idiom> U |
مجازات شدن |
 |
 |
durch einen Fehler <adv.> U |
بطور غلط |
 |
 |
einen Witz erzählen U |
بذله ای گفتن |
 |
 |
einen Witz erzählen U |
جوکی گفتن |
 |
 |
einen Metzgersgang machen U |
در پی کارغیرعملی یا محال رفتن |
 |
 |
einen Dornröschenschlaf halten U |
غیر فعال بودن [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
einen Dornröschenschlaf halten U |
خوابیده بودن |
 |
 |
einen Dornröschenschlaf halten U |
ساکت بودن |
 |
 |
einen Rückzieher machen U |
نکول کردن |
 |
 |
einen Rückzieher machen U |
الغاء کردن |
 |
 |
einen Rückzieher machen U |
دوری کردن [از] |
 |
 |
in einen Käfig sperren U |
درقفس نهادن |
 |
 |
in einen Käfig sperren U |
در زندان افکندن |
 |
 |
einen Buchstaben unterschneiden U |
فاصله دخشه ای را با کاهش منظم کردن |
 |
 |
einen Streit anzetteln U |
تحریک به دعوا کردن |
 |
 |
einen Schmollmund machen U |
قهر کردن |
 |
 |
einen Schmollmund ziehen U |
قهر کردن |
 |
 |
einen Bericht abfassen U |
به تفصیل نوشتن گزارشی |
 |
 |
einen Bericht erstellen U |
به تفصیل نوشتن گزارشی |
 |
 |
einen Stich machen U |
با کارت شعبده بازی کردن [ورق بازی] |
 |
 |
einen Schlenker machen <idiom> U |
با خودرو ویراژ دادن [اصطلاح روزمره] |
 |