Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 25 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
In drei Stunden.
U
در سه ساعت.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Wir mussten drei Stunden lang Schlange stehen, um hineinzukommen.
U
ما باید سه ساعت در صف می ایستادیم تا برویم تو.
Other Matches
Stunden
[Std.]
{pl}
U
ساعت ها
Wie viele Minuten
[Stunden]
?
U
چند دقیقه
[ساعت]
؟
Wie viele Stunden mit dem Auto?
U
چند ساعت با خودرو
[طول می کشد]
؟
Der Repoter wurde am Kontrollpunkt mehrere Stunden lang festgehalten.
U
خبرنگار چندها ساعت در محل بازرسی معطل شد.
drei
U
سه
[شماره]
hoch
[drei]
U
به توان
[سه]
[ریاضی]
drei Dimensionen
[3D, 3-D]
U
فضای سه بعدی
[ریاضی]
[فیزیک]
binnen drei Monaten
U
در خلال سه ماه
ausgestellt in drei Originalen
U
در سه نسخه اصلی نشر شده
Nach vier Stunden Fahrt wurde Faramarz müde und bat Mariam, ihn am Steuer abzulösen.
U
پس از چهار ساعت رانندگی فرامرز خسته شد و از مریم خواست با او عوض کند.
Drei Briefmarken für je 1 Euro bitte.
U
لطفا سه تمبر یک یورو ای
[به من بدهید]
.
Drei mal zwei macht sechs.
U
سه ضرب در دو می شود شیش.
Der Saal hat drei Ausgänge.
U
سالن دارای سه خروجی است.
Der Saal verfügt über drei Ausgänge.
U
سالن دارای سه خروجی است.
Drei multipliziert mit zwei gleich sechs.
U
سه ضرب در دو می شود شیش.
Ich werde jetzt bis drei zählen.
<idiom>
U
تا سه میشمارم.
innerhalb von drei Tagen nach Aufforderung
U
در طی سه روز پس از تقاضا
Sechs
[geteilt]
durch drei macht zwei.
U
شیش تقسیم بر سه می شود دو.
Ist es günstiger, wenn ich drei Nächte bleibe?
U
ارزانتر است اگر من سه شب بمانم؟
[در هتل]
Ich möchte ein Zimmer für drei Personen.
U
من یک اتاق برای سه نفر می خواهم.
Machen Sie von jedem Film drei Abzüge.
U
از هر فیلم سه تا کپی بکنید.
Ich möchte ein Zimmer für drei Nächte reservieren.
U
من می خواهم یک اتاق برای سه شب رزرو کنم.
A- Du meinst ich sollte zwei Tage für die Prüfung üben, um sie zu bestehen. Ich werde drei Tage dafür üben. B- Dann, nur zu!
U
الف - منظورت اینست که من باید دو روز تمرین کنم تا امتحان را قبول بشوم. من سه روز تمرین خواهم کرد. ب - خوب پس خدا بیشتر قدرت بده!
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com