Total search result: 76 (2 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Im Anschluss an das Essen findet ein Konzert statt. U |
به دنبال شام کنسرتی اجرا می شود. |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Ich habe meine Schwester engagiert, damit sie uns zum Konzert fährt [führt] . U |
من خواهرم را استخدام کردم ما را با خودرو به کنسرت ببرد. [در اتریش و سوییس] |
 |
 |
[an] statt U |
ترجیحا |
 |
 |
statt <conj.> U |
بجای [بعوض] |
 |
 |
statt ... zu tun U |
بجای اینکه انجام بدهند |
 |
 |
statt [Genitiv] <prep.> U |
بجای [بعوض] |
 |
 |
an Jemand's Statt U |
بجای کسی |
 |
 |
statt einer Feier U |
بجای جشن |
 |
 |
statt wie bisher ... U |
بجای اینکه همینطور که تا به حال بوده .... |
 |
 |
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn. <idiom> U |
هرکسی چندروزه نوبت اوست. |
 |
 |
Anschluss {m} U |
رابطه [پیوستگی] [اتصال ] [رایانه شناسی .الکترونیک] |
 |
 |
Anschluss {m} U |
دریچه ای [مدار و اتصالی] که امکان ارسال و دریافت داده را میدهد [نرم افزار] [رایانه شناسی] |
 |
 |
Anschluss {m} U |
پیوندگاه [جای انشعاب چهارراه ] |
 |
 |
Anschluss... U |
پایانی [انتهایی] [محل پیاده وسوار کردن ] |
 |
 |
Anschluss {m} U |
خط مشترک [مخابرات ] |
 |
 |
Anschluss {m} U |
صف بندی [تنظیم ] |
 |
 |
Anschluss {m} U |
انتهای سیم |
 |
 |
Anschluss {m} U |
اتصال [به دستگاهی الکتریکی] |
 |
 |
Mit diesem Befehl wird die Datenausgabe an eine Datei statt auf den Bildschirm gesendet. U |
برای فرستادن بازده به یک فایل بجای به صفحه نمایش این دستور را بکار ببرید. |
 |
 |
Essen {n} U |
وقت غذاخوری |
 |
 |
Essen {n} U |
شام یا نهار |
 |
 |
essen U |
خوردن |
 |
 |
Essen {n} U |
بلغور |
 |
 |
Essen {n} U |
خوراکی |
 |
 |
Essen {n} U |
قوت |
 |
 |
Essen {n} U |
طعام |
 |
 |
Essen {n} U |
غذا |
 |
 |
Essen {n} U |
خوراک |
 |
 |
essen U |
خوردن |
 |
 |
Essen U |
ماشین حساب |
 |
 |
im Anschluss an [Akkusativ] U |
با اشاره به |
 |
 |
im Anschluss an [Akkusativ] U |
به دنباله |
 |
 |
vertauschter Anschluss {m} U |
رابطه اشتباه [الکترونیک مهندسی برق] |
 |
 |
Anschluss haben U |
رابطه داشتن [با مردم برای هدفی] |
 |
 |
Anschluss finden U |
رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی] |
 |
 |
im Anschluss an [Akkusativ] U |
[مستقیما] پس از |
 |
 |
digitaler Anschluss U |
خط مشترک دیجیتال [مخابرات ] |
 |
 |
heimlich essen U |
پنهانی تکه تکه [کوچک] خوردن |
 |
 |
Eis essen U |
بستنی خوردن |
 |
 |
Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will. <proverb> U |
تلاش برای بدنام کردن فردی |
 |
 |
rückseitiger [vorderseitiger] Anschluss U |
اتصال [جلوئی] پشتی |
 |
 |
im Anschluss an die Promotion <adj.> U |
پس از دکترا |
 |
 |
einen Anschluss erstellen U |
رابطه ای برقرار کردن |
 |
 |
Anschluss zum Ventilator U |
اتصال به هواکش |
 |
 |
den Anschluss verpassen <idiom> U |
فرصتی را از دست دادن [اصطلاح] |
 |
 |
den Anschluss erreichen U |
وسیله نقلیه رابط را گرفتن |
 |
 |
Anschluss haben mit U |
رابطه [نامه نگاری] داشتن با |
 |
 |
etwas Süßes essen U |
شیرینی [و شوکولات ] خوردن |
 |
 |
mampfen [geräuschvoll essen] U |
ملچ ملوچ کردن [با صدا خوردن] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
an einen Flug Anschluss haben U |
به پرواز [دیگری] وصل شدن |
 |
 |
Haben die Züge Anschluss? U |
[خط] قطارها به هم اتصال دارند؟ [برای عوض کردن قطار] |
 |
 |
Darf ich hier essen? U |
اجازه دارم اینجا غذا بخورم؟ |
 |
 |
das Essen anbrennen [lassen] U |
بگذارند غذا ته بگیرد |
 |
 |
mit dem Essen herumspielen U |
با غذای خود بازی کردن |
 |
 |
passend für Geräte mit ...-Anschluss U |
مناسب برای دستگاه هایی با اتصال ... [الکترونیک مهندسی برق] |
 |
 |
Zug {m} mit Anschluss an die Fähre U |
[خط ] قطار با ارتباط به کشتی [برای سفر] |
 |
 |
Ich habe den Anschluss verpasst. U |
من اتوبوس [قطار هواپیمای] رابط را از دست دادم. |
 |
 |
Hat das Haus elektrischen Anschluss? U |
آیا این خانه به برق شهر وصل است؟ |
 |
 |
Kein Anschluss unter dieser Nummer. U |
همچنین شماره تلفنی وجود ندارد. |
 |
 |
etwas aus der Faust essen U |
با دست خوردن چیزی |
 |
 |
Ich möchte etwas zum Essen. |
من غذا می خواهم. |
 |
 |
etwas aus der Faust essen U |
توی راه خوردن چیزی |
 |
 |
Darf ich Ihre Mahlzeit essen? U |
اجازه دارم غذای شما را بخورم؟ |
 |
 |
Der Appetit kommt beim Essen. <proverb> U |
با پیش رفت فعالیت تمایل افزایش می یابد. [ضرب المثل] |
 |
 |
Es ist Zeit, das Essen vorzubereiten. U |
وقتش رسیده است که غذا را آماده کنیم. |
 |
 |
das Essen [die Vorspeise] hinunterschlingen U |
غذا [ پیش غذا ] را بلعیدن |
 |
 |
Die Region verpasste wirtschaftlich den Anschluss. U |
این ناحیه از نظر اقتصادی عقب افتاده شد. |
 |
 |
den Anschluss an etwas [Dativ] nicht verlieren <idiom> U |
با چیزی برابر راه رفتن [یاد گرفتن] [تغییر کردن] [اصطلاح] |
 |
 |
Ich möchte um 20 Uhr nach Essen abfahren. U |
من میخواهم ساعت هشت شب [قطارم یا اتوبوسم] به اسن حرکت کند. |
 |
 |
Ich hole dich nach dem Essen ab. U |
بعد از غذا دنبالت میایم. |
 |
 |
Nach dem Essen zieht er sich gerne in sein Arbeitszimmer zurück. U |
پس از شام او [مرد] دوست دارد به اتاق مطالعه خود کناره گیری بکند. |
 |
 |
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch. U |
در مقایسه با فرانسوی ها، انگلیسی ها به مراتب کمتر ماهی می خورند. |
 |
 |
Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten? U |
چطور می توانیم مگسها را از این غذا دور نگه داریم؟ |
 |
 |
Als das Essen beendet und weggeräumt war, machte meine Tante Kaffee. U |
وقتی که شام تمام و جمع کرده شد عمه ام [خاله ام] قهوه درست کرد. |
 |
 |
Die Bibliothek bietet sich für die Zeit nach dem Essen an. U |
کتابخانه جایی بدیهی برای وقت گذراندن پس از شام است. |
 |
 |
Punkt-zu-Punkt-Anschluss {m} U |
اتصال نقطه به نقطه |
 |