Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 32 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Ihre Freude war gespielt.
U
او
[زن]
تظاهر به شاد بودن کرد.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Freude
{f}
U
سرور
Freude
{f}
U
شعف
Freude
{f}
U
خوشی
Freude
{f}
U
خرسندی
Freude
{f}
U
خوشحالی
Freude
{f}
U
شادی
Wiedersehen macht Freude.
U
حتما
[آن چیز را]
به من برگردانید.
[چیزی که به کسی قرض داده می شود.]
voll überschwänglicher Freude sein
U
تو آسمون ها بودن
[نشان دهنده خوشحالی]
außer sich vor Freude sein
U
خیلی خوشحال بودن
Ihre Blicke trafen sich.
U
آنها به هم زل زدند.
[همینطور به معنی گفتگوی بدون مکالمه یا عشق به هم]
Vielen Dank für Ihre Unterstützung!
U
با تشکر برای پشتیبانی شما.
Vielen Dank für Ihre Unterstützung!
U
با تشکر برای حمایت شما.
Vielen Dank für Ihre Bemühungen.
U
با تشکر از زحمات شما.
Vielen Dank für Ihre Bemühungen.
U
با تشکر برای تلاش شما.
Darf ich Ihre Mahlzeit essen?
U
اجازه دارم غذای شما را بخورم؟
Ihre Anmerkung war unerwartet, aber zutreffend.
U
نظر او
[زن]
، هر چند غیر منتظره، بجا بود.
Sie hat überall ihre Finger drin.
U
او
[زن]
توی همه چیز دخالت می کند.
[رفتار ناپسند]
Ihre glatte Absage hat ihn regelrecht schockiert.
U
او
[مرد]
از جواب رد بی پرده او
[زن]
حسابی شوکه شد.
Sie forderte ihre Gegenkandidaten zu einer Fernsehdiskussion heraus.
U
او
[زن ]
کاندیدهای حریفش را به بحث تلویزیونی دعوت کرد.
Ich freue mich auf Ihre nächste E-Mail.
U
من مشتاقانه منتظر ایمیل بعدی تان می شوم.
Sie hat im Gefängnis jahrelang ihre Rache geplant.
U
او
[زن]
سالها در زندان نقشه انتقامش را کشید.
Durch den Nebel des Weines hörte er ihre Stimme.
U
در گیجی از شراب صدای او
[زن]
را شنید.
Bitte hinterlassen Sie Ihre Nachricht nach dem Signalton.
U
لطفا پس از شنیدن صدای بوق پیغام خود را بگذارید.
Ich stieß auf ihre Arbeit in dem neuen Buch.
U
من در این کتاب تاز به آثار
[نوشته]
او
[زن]
برخورد کردم.
Vielen Dank für Ihre Anteilnahme
[am Ableben unseres Vaters]
.
U
خیلی سپاسگذارم برای همدردی شما
[بخاطر فوت پدرمان]
.
Sie machte sich nicht die Mühe, ihre Abscheu zu verbergen.
U
او
[زن]
هیچ زحمتی نکشید انزجار خود را مخفی کند.
Sie vielen Dank für Ihr Verständnis und Ihre Geduld.
U
از شما برای درک و شکیبایی شما بسیار سپاسگزارم.
Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen.
U
این کتابخانه در عین حال در وضعی نیست که بتواند خدمات مرکزی خود را انجام دهد.
Es ist ganz natürlich, dass Jugendliche oft gegen ihre Eltern rebellieren.
U
طبعا جوانان اغلب با پدر و مادر خود سرکشی می کنند. .
Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.
U
در طول بحث شهروند ها خودشان تصمیم خواهند گرفت.
Sie rief ihre Schwester an, während ich duschte und mich fertig machte.
U
او
[زن]
وقتی که دوش می گرفتم و خودم را آماده میکردم به خواهرش زنگ زد.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com