Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 20 (1 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Ich halte es für angebracht, ...
U
به نظر من بهتر است که ...
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Ich halte mich im Hotel auf.
U
در هتل منزل دارم.
Ich halte das für einen Fehler.
U
این به نظر من اشتباه است.
[این را من اشتباه بحساب می آورم.]
Halte bitte den Hund von der Couch fern.
U
لطفا سگ را از کاناپه دور نگه دار.
Ich halte es nicht für klug, eine politische Meinung öffentlich auszusprechen.
U
من فکر نمی کنم عاقلانه باشد بطور علنی عقیده سیاسی شخصی خود را بیان کرد.
angebracht
<adj.>
U
بجا
angebracht
<adj.>
U
به موقع
angebracht
<adj.>
U
شایسته
angebracht
<adj.>
U
هدفمند
angebracht
<adj.>
U
مقتضی
angebracht
<adj.>
U
مقرون به صلاح
angebracht
<adj.>
U
مصلحتی
angebracht
<adj.>
U
قابل توصیه
angebracht
<adj.>
U
مناسب
angebracht sein
U
صحیح بودن
angebracht sein
U
شایسته بودن
angebracht sein
U
به موقع بودن
angebracht sein
U
به جا بودن
es angebracht erscheinen lassen
[Sache]
U
پیشنهاد می کند که برای انجام این کار مناسب باشد
[چیزی ]
Ich finde, dass es nicht angebracht ist.
U
من فکر می کنم که این مناسب نیست.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com