Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Das Buch beläuft sich auf fast 600 Seiten.
U
این کتاب تقریبا بالغ بر ۶۰۰ صفحه می شود.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
ungerade Seiten
{pl}
U
صفحات فرد
Ein Würfel hat 6 Seiten.
U
یک مکعب ۶ تا وجح دارد.
[ریاضی]
Die Truppen wurden auf beiden Seiten des Flusses aufgestellt.
U
نیروهای نظامی را در طول دو طرف رودخانه ترتیب داده بودند.
Die UNO hat beide Seiten dazu aufgerufen, den Waffenstillstand einzuhalten.
U
سازمان ملل متحد از هر دو طرف درخواست کرد که آتش بس را رعایت بکنند.
Buch
{n}
U
رساله
Buch
{n}
U
دفتر محاسبه
Buch
{n}
O
کتاب
Abc-Buch
{n}
U
کتاب ابتدایی
Abc-Buch
{n}
U
کتاب اول دبستان
Abc-Buch
{n}
U
کتاب الفبا
Nummer
{f}
[Buch]
,
[Zeitschrift]
U
نشریه
[فناوری چاپ ]
Haben Sie ein Buch?
U
شما کتابی دارید؟
das in Kürze erscheinende Buch
U
کتابی که به زودی به فروشگاه می آید
ich brauche ein buch.
U
من یک کتاب لازم دارم.
Dieses Buch verdient eine sorgfältige Lektüre.
U
این کتاب شایستگی خواندن با دقت را دارد.
Ich stieß auf ihre Arbeit in dem neuen Buch.
U
من در این کتاب تاز به آثار
[نوشته]
او
[زن]
برخورد کردم.
Wer sich entschuldigt, klagt sich an.
<proverb>
U
کسی که پوزش می خواهد خود را متهم می کند.
[ضرب المثل]
Wer sich verteidigt, klagt sich an.
<proverb>
U
کسی که پوزش می خواهد خود را متهم می کند.
[ضرب المثل]
fast
<adv.>
U
تقریبا
fast
<adv.>
U
نزدیک به
fast überall
<adv.>
U
تقریبا همه جا
Wir sind fast da.
U
ما تقریبا به آنجا
[به آن موضوع]
رسیده ایم.
Für den Preis ist das fast geschenkt.
U
این قیمت مفت است.
sich verwandeln
[in]
U
تغییر کردن
sich verwandeln
[in]
U
عوض شدن
sich anschließen
U
پیوستن
[شرکت کردن در]
[گراییدن]
sich gesellen
U
پیوستن
[شرکت کردن در]
[گراییدن]
sich verwandeln
U
تغییرمکان دادن
sich verlagern
U
تغییرمکان دادن
sich verlagern
U
تعویض کردن
sich verwandeln
[in]
U
تغییر دادن
sich verlagern
U
تغییر دادن
sich verlagern
U
تغییرمسیر دادن
sich verlagern
U
انتقال دادن
sich verwandeln
[in]
U
تبدیل شدن
[به]
sich anfühlen
U
با دست احساس کردن
sich mühen
U
در کار رنج بردن
[زحمت کشیدن ]
sich ereignen
U
واقع شدن
sich ereignen
U
خطورکردن
sich hinkauern
U
روی پا نشستن
sich hinkauern
U
روی پنجه پاایستادن
sich hinkauern
U
چمباتمه نشستن
sich ereignen
U
رخ دادن
sich abspielen
U
از آب در آمدن
[اصطلاح مجازی]
sich rüsten
U
خود را آماده کردن
[برای دعوی یا حمله]
sich verlesen
U
اشتباه
[ی]
خواندن
sich bemühen
U
کوشش کردن
sich anhören
U
به نظر رسیدن
sich anhören
U
بگوش خوردن
sich abmühen
U
در کار رنج بردن
[زحمت کشیدن ]
sich anstrengen
U
در کار رنج بردن
[زحمت کشیدن ]
sich betätigen
U
خود را به چیزی
[کاری]
مشغول کردن
sich zeigen
U
پدیدار شدن
sich anfühlen
U
لمس کردن
sich ereignen
U
اتفاق افتادن
sich verorten
U
خود را قراردادن
[مستقرکردن]
sich ändern
U
تغییر کردن
sich verändern
U
تغییر کردن
sich ereifern
U
به هیجان آمدن
sich ereifern
U
خشمگین شدن
sich vertschüssen
U
ترک کردن
[رهسپار شدن ]
[در آلمان]
sich aufhalten
U
توقف کردن
sich verdrücken
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
sich abseilen
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
sich verdünnisieren
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
sich aufregen
U
به کسی
[چیزی]
خو گرفتن
[و بخاطرش احساساتی یا عصبی شدن]
sich ereifern
U
به کسی
[چیزی]
خو گرفتن
[و بخاطرش احساساتی یا عصبی شدن]
sich vermischen
U
پخش شدن
sich ausweiten
[zu]
U
توسعه دادن وضعیت
[به]
sich ausweiten
[zu]
U
گسترش دادن
[به]
sich ausweiten
[zu]
U
بزرگ شدن
sich ausweiten
[zu]
U
رشد کردن
sich behelfen
U
قانع کردن احتیاجات
[اداره کردن زندگی]
sich entkleiden
U
لباسهای خود را در آوردن
sich entkleiden
U
لخت شدن
sich vermischen
U
افشاندن
sich vermischen
U
پراکنده شدن
sich vertschüssen
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
sich verkrümeln
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
[در آلمان و سوییس]
sich dünnemachen
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
[در آلمان]
sich eintragen
U
خود را اسم نویسی کردن
[ثبت نام کردن ]
sich anmelden
U
خود را اسم نویسی کردن
[ثبت نام کردن ]
sich verschieben
U
تغییرمسیر دادن
sich verschieben
U
انتقال دادن
sich verschieben
U
تغییرمکان دادن
sich verwandeln
U
تعویض کردن
sich verwandeln
U
تغییر دادن
sich wenden
[an]
U
درخواستن
[رجوع کردن به]
[التماس کردن]
[استیناف کردن در دادگاه]
sich verwandeln
U
تغییرمسیر دادن
sich verschieben
U
تغییر دادن
sich anmelden
U
قراردادی را امضا کردن
[اسم نویسی کردن]
sich anmelden
U
ورود خود را اعلام کردن
sich verzupfen
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
[در اتریش]
sich davonmachen
U
باعجله ترک کردن
sich verziehen
U
گم شدن
[به چاک زدن]
[دور شدن]
[از جایی یا کسی]
[ اصطلاح روزمره]
sich verwandeln
[in]
U
تبدیل کردن
[به]
sich verwandeln
[in]
U
دگرگون کردن
[به]
sich verwandeln
[in]
U
تغییر شکل دادن
[به]
sich verwandeln
[in]
U
تغییر شکل یافتن
[به]
sich verschieben
U
تعویض کردن
sich anziehen
U
جامه پوشیدن
sich verwandeln
U
انتقال دادن
sich entschließen
U
تصمیم گرفتن
[در مورد]
sich verloben
U
عقد کردن
sich lohnen
U
ارزشش را داشته باشد
[کاری را انجام دهند]
sich unterhalten
U
[خود را]
سرگرم کردن
sich unterhalten
U
[خود را]
تفریح دادن
sich zeigen
U
به نظر رسیدن
sich vollziehen
U
رخ دادن
sich vollziehen
U
اتفاق افتادن
sich vollziehen
U
واقع شدن
sich gehören
U
صحیح بودن
sich gehören
U
به جا بودن
sich verloben
U
نامزد کردن
sich gewöhnen
[an]
U
خو گرفتن
[به]
sich fortsetzen
U
ادامه دادن
sich fortsetzen
U
دنباله داشتن
sich fortsetzen
U
پیش رفتن
sich täuschen
U
دراشتباه بودن
sich freuen
U
شادی کردن
sich verhaspeln
U
گیر و گرفتار شدن
sich freuen
U
خوشی کردن
sich freuen
U
خوشحال شدن
sich genieren
U
خجالت کشیدن
[در مهمانی]
sich gewöhnen
[an]
U
عادت کردن
[به]
sich gehören
U
به موقع بودن
sich gehören
U
شایسته بودن
sich übernemen
U
بیش از ظرفیت خود مسئولیتی
[کاری]
پذیرفتن
sich verhaspeln
U
گیج شدن
sich verhaspeln
U
گیج و گم بودن
sich verlieren
U
غایب شدن
sich verlieren
U
پیدا نبودن
sich akklimatisieren
U
[به آب و هوای جدید]
خو گرفتن
[پزشکی]
sich verlieren
U
ناپدید شدن
sich akklimatisieren
U
[به اوضاع شخصی جدید]
خو گرفتن
[جامعه شناسی]
sich entfernen
U
دور شدن
sich entfernen
U
دور رفتن
sich einschalten
U
پامیان گذاردن
sich einschalten
U
دخالت کردن
sich gebühren
U
صحیح بودن
sich gebühren
U
به جا بودن
sich gebühren
U
به موقع بودن
sich gebühren
U
شایسته بودن
sich einmischen
U
در میان آمدن
sich einmischen
U
مداخله کردن
sich einmischen
U
پا در میان گذاردن
sich einschalten
U
در میان آمدن
sich einschalten
U
مداخله کردن
sich einschalten
U
پا در میان گذاردن
sich verdoppeln
U
دوبرابر شدن
sich abspielen
U
پیشرفت کردن
sich verdrücken
U
گریختن
sich verdrücken
U
فرار کردن
sich davonstehlen
U
پنهان شدن
sich davonstehlen
U
دررفتن
sich streiten
U
دعوا کردن
sich davonstehlen
U
گریختن
sich davonstehlen
U
فرار کردن
sich absetzen
U
پنهان شدن
sich absetzen
U
دررفتن
sich absetzen
U
گریختن
sich verdrücken
U
دررفتن
sich setzen
U
نشستن
sich abspielen
U
گسترش دادن
sich abspielen
U
آشکارکردن
sich abspielen
U
توسعه دادن
sich ereignen
U
از آب در آمدن
[اصطلاح مجازی]
sich ereignen
U
پیشرفت کردن
sich ereignen
U
گسترش دادن
sich ereignen
U
آشکارکردن
sich ereignen
U
توسعه دادن
sich scheren um
U
مراقبت کردن
[از]
[اصطلاح روزمره]
sich verdrücken
U
پنهان شدن
sich absetzen
U
فرار کردن
sich vertun
U
خطا کردن
sich vorkommen
U
احساس کردن
sich ausruhen
U
خستگی در کردن
sich ausruhen
U
استراحت کردن
sich ausruhen
U
خوابیدن
[به منظور استراحت کردن]
sich ausziehen
U
لباس های خود را در آوردن
sich bedienen
U
از خود پذیرایی کردن
sich einbilden
U
پنداشتن
sich einbilden
U
فرض کردن
sich erkälten
U
سرما خوردن
sich verpflichten
U
برای سربازی اسم نویسی کردن
sich profilieren
U
اسم و رسم به هم زدن
sich profilieren
U
مشهور شدن
sich vertun
U
اشتباه کردن
sich aufraffen
U
وضعیت خود را بهتر کردن
sich aufraffen
U
بهتر شدن
[از بیماری]
sich aufraffen
U
به حال آمدن
sich aufraffen
U
بهبودی یافتن
sich profilieren
U
معروف و مشهور شدن
sich profilieren
U
مشخص کردن
sich profilieren
U
شخصیت دادن
sich profilieren
U
مشهورکردن
sich profilieren
U
برجسته شدن
sich aufmachen
U
عازم شدن
[گردش]
sich aufstellen
U
خود را قراردادن
[مستقرکردن]
sich erübrigen
U
بیمورد بودن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com