Total search result: 201 (15 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Kochnische {f} U |
گوشه اتاق برای آشپزی |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
zum Kochen geeignet <adj.> U |
برای آشپزی |
 |
 |
Likör {m} U |
لیکور [ مشروب شیرین و با طعم میوه یا بادم که بیشتر در آشپزی استفاده می شود] [ آشپزی] |
 |
 |
Ich möchte ein Zimmer für drei Personen. U |
من یک اتاق برای سه نفر می خواهم. |
 |
 |
Ich möchte ein Zimmer für eine Nacht reservieren. U |
من میخواهم یک اتاق برای یک شب رزرو کنم. |
 |
 |
Ich möchte ein Zimmer für drei Nächte reservieren. U |
من می خواهم یک اتاق برای سه شب رزرو کنم. |
 |
 |
Zimmer frei U |
اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی] |
 |
 |
Gästezimmer {n} U |
اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی] |
 |
 |
Ich möchte ein Zimmer für morgen reservieren. U |
من می خواهم یک اتاق برای فردا رزرو کنم. |
 |
 |
Wie viel kostet ein Zimmer für zwei Personen? U |
بهای یک اتاق برای دو نفر چقدر است؟ |
 |
 |
Ich möchte ein Zimmer für den einundzwanzigsten Juni reservieren. U |
من می خواهم یک اتاق برای ۲۱ ژوین رزرو کنم. |
 |
 |
Privatzimmer {n} U |
اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی] |
 |
 |
Klausur {f} U |
گوشه نشینی [گروهی برای مدتی] |
 |
 |
An der nächsten Ecke. U |
در گوشه بعدی. [برای ایستادن تاکسی] |
 |
 |
An dieser Ecke. U |
این گوشه. [برای ایستادن تاکسی] |
 |
 |
Mehrbettzimmer nur für Frauen U |
اتاق چند تخت خوابه فقط برای بانوان |
 |
 |
Ich möchte ein Zimmer für eine Person [zwei Personen] reservieren. U |
من می خواهم یک اتاق برای یک نفر [دو نفر] رزرو کنم. |
 |
 |
zum Kochen geeignet <adj.> U |
آشپزی |
 |
 |
Zimt {m} U |
دارچین [آشپزی] |
 |
 |
Gewürze {pl} [als Kategorie] U |
ادویه [آشپزی] |
 |
 |
Salat {m} U |
سالاد [آشپزی] |
 |
 |
Backofen {m} |
فر [آشپزی و آشپزخانه] |
 |
 |
Berufskoch {m} U |
سرآشپز [آشپزی] |
 |
 |
Ich koche. |
من آشپزی می کنم. |
 |
 |
Drogenextrakte {pl} U |
عرقیات [پزشکی] [آشپزی] |
 |
 |
arzneiliche Auszüge U |
عرقیات [پزشکی] [آشپزی] |
 |
 |
Drogenauszüge {pl} U |
عرقیات [پزشکی] [آشپزی] |
 |
 |
Büchsenöffner {m} U |
دربازکن [آشپزی] [ابزارآلات] |
 |
 |
großer Schluck {m} U |
جرعه بزرگ [آشپزی] |
 |
 |
kalter Truthahn {m} U |
بوقلمون سرد [آشپزی] |
 |
 |
Dosenöffner {m} U |
دربازکن [آشپزی] [ابزارآلات] |
 |
 |
würzen U |
معتدل کردن [آشپزی] |
 |
 |
würzen U |
چاشنی زدن [آشپزی] |
 |
 |
Ich bin beim Kochen. U |
من در حال آشپزی هستم. |
 |
 |
Schale {f} U |
لیوان [در تیرول] [آشپزی] |
 |
 |
Ich bin beim Kochen. U |
من دارم آشپزی می کنم. |
 |
 |
Trunk {m} U |
نوشیدنی [آشپزی] [شاعرانه] |
 |
 |
Zug {m} U |
جرعه بزرگ [آشپزی] |
 |
 |
umschlagen U |
بریده شدن [آشپزی و غذا] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] anrichten U |
چیزی را آماده کردن [آشپزی] |
 |
 |
umschlagen U |
ترش شدن [آشپزی و غذا] |
 |
 |
kippen U |
ترش شدن [آشپزی و غذا] |
 |
 |
kippen U |
بریده شدن [آشپزی و غذا] |
 |
 |
Dosenöffner {m} U |
قوطی بازکن [آشپزی] [ابزارآلات] |
 |
 |
ein ordentlicher Schluck [Schuss] von etwas U |
یک جرعه بزرگ از چیزی [آشپزی] |
 |
 |
Safran {m} |
زعفران [آشپزی] [گیاه شناسی] |
 |
 |
Backpulver {n} |
بیکینگ پودر [آشپزی و آشپزخانه] |
 |
 |
Büchsenöffner {m} U |
قوطی بازکن [آشپزی] [ابزارآلات] |
 |
 |
rosa [Fleisch] <adj.> U |
متوسط پخته شده [گوشت] [آشپزی] |
 |
 |
Beilage {f} U |
غذا پهلوی غذای اصلی [آشپزی] |
 |
 |
Apfel {m} im Schlafrock U |
شیرینی پخته شده با سیب درونش [آشپزی] |
 |
 |
als Beilage {f} U |
غذایی که پهلوی غذای اصلی است [آشپزی] |
 |
 |
Ich bin nicht besonders hungrig, also koche bitte nicht für mich alleine. U |
من خیلی گرسنه نیستم، پس لطفا بحساب من آشپزی نکن. |
 |
 |
Man sollte wissen, wie man ein Ei kocht - das gehört zum Koch-Einmaleins. U |
باید بدانی چطور تخم مرغ بپزی. این کار پایه آشپزی است. |
 |
 |
Konfiserie {f} [eigene Herstellung] U |
فروشگاه شیرینی سازی [شیرینی ویژه خود] [آشپزی] |
 |
 |
Raum {m} U |
اتاق |
 |
 |
Zimmer {n} U |
اتاق |
 |
 |
Fußboden {m} U |
کف اتاق |
 |
 |
Falltür {f} U |
در کف اتاق |
 |
 |
Boden {m} U |
کف اتاق |
 |
 |
Estrich {m} U |
مصالح کف اتاق |
 |
 |
Ankleidezimmer {n} U |
اتاق رخت کن |
 |
 |
Dachstube {f} U |
اتاق زیرشیوانی |
 |
 |
Fremdenzimmer {n} U |
اتاق اجاره ای |
 |
 |
Doppelzimmer {n} U |
اتاق دو تخته |
 |
 |
Billardzimmer {n} U |
اتاق بیلیارد |
 |
 |
Einzelzimmer {n} U |
اتاق یک نفره |
 |
 |
Bootsverleih {m} U |
کرایه اتاق |
 |
 |
Ankleideraum {m} U |
اتاق رخت کن |
 |
 |
Einbettzimmer {n} U |
اتاق یک نفره |
 |
 |
Bohnerwachs {n} U |
واکس کف اتاق |
 |
 |
Folterkammer {f} U |
اتاق شکنجه |
 |
 |
Besprechungszimmer {n} U |
اتاق کنفرانس |
 |
 |
Amtsstube {f} U |
اتاق اداره |
 |
 |
Kinderzimmer {n} |
اتاق بچه |
 |
 |
Fußbodenbelag {m} U |
پوشش کف اتاق |
 |
 |
Fußbodenbelag {m} U |
کف پوش اتاق |
 |
 |
Beratungszimmer {n} U |
اتاق مشاوره |
 |
 |
Bootsvermietung {f} U |
کرایه اتاق |
 |
 |
Diele {f} U |
تخته کف اتاق |
 |
 |
Einbettzimmer {n} U |
اتاق یک تختخوابه |
 |
 |
Badezimmer {n} U |
اتاق حمام |
 |
 |
Hobbyraum {m} U |
اتاق سرگرمی |
 |
 |
Doppelzimmer {n} U |
اتاق دونفره |
 |
 |
Wartezimmer {n} U |
اتاق انتظار |
 |
 |
Kreißsaal {m} U |
اتاق زایمان |
 |
 |
Verhandlungssaal {m} U |
اتاق دادگاه |
 |
 |
Familienzimmer {n} U |
اتاق خوانوادگی |
 |
 |
Einzelzimmer {n} U |
اتاق یکنفره |
 |
 |
Amtsstube {f} U |
اتاق دفتر |
 |
 |
Schwesternzimmer {n} U |
اتاق پرستار |
 |
 |
Arbeitszimmer {n} U |
اتاق مطالعه |
 |
 |
Was für ein charmantes Zimmer! U |
چه اتاق فریبایی! |
 |
 |
Empfangszimmer {n} U |
اتاق پذیرایی |
 |
 |
Es gibt kein [warmes] Wasser. U |
آب [گرم] نیست. [در اتاق] |
 |
 |
Das Zimmer ist schmutzig. U |
اتاق کثیف است. |
 |
 |
Cockpit {n} U |
اتاق خلبان [هواپیما] |
 |
 |
Operationsschwester {f} U |
پرستار اتاق عمل |
 |
 |
Coupé {n} U |
اتاق داخل ترن |
 |
 |
Erker {m} U |
شاه نشین [اتاق] |
 |
 |
Dachboden {m} U |
اتاق زیر شیروانی |
 |
 |
Dachkammer {f} U |
اتاق زیر شیروانی |
 |
 |
Dachstube {f} U |
اتاق زیر شیروانی |
 |
 |
nicht an der Tastatur U |
دور از کامیوتر [در اتاق چت] |
 |
 |
abwesend vom Computer U |
دور از کامیوتر [در اتاق چت] |
 |
 |
OP-Schwester {f} U |
پرستار اتاق عمل |
 |
 |
Arbeitszimmer {n} U |
اتاق کار [کارگاه ] |
 |
 |
Dreibettzimmer {n} U |
اتاق سه تخت خوابه |
 |
 |
eigenes Bad U |
با حمام [اتاق هتل] |
 |
 |
Ich möchte ein Dreibettzimmer. U |
من یک اتاق سه تخته میخواهم. |
 |
 |
Ich möchte ein Doppelzimmer. U |
من یک اتاق دو نفره می خواهم. |
 |
 |
Ich möchte ein Einzelzimmer. U |
من یک اتاق یک نفره می خواهم. |
 |
 |
Klausur {f} U |
اتاق راهبان [دین] |
 |
 |
Ich nehme es. U |
من این [اتاق] را برمیدارم. |
 |
 |
Rettungsstelle {f} U |
اتاق عمل اورژانس |
 |
 |
Es gibt ein Problem mit meinem Zimmer. U |
اتاق من اشکال دارد. |
 |
 |
Notaufnahme {f} U |
اتاق عمل اورژانس |
 |
 |
Notaufnahmestelle {f} U |
اتاق عمل اورژانس |
 |
 |
Notfallaufnahme {f} U |
اتاق عمل اورژانس |
 |
 |
Notfallstation {f} U |
اتاق عمل اورژانس |
 |
 |
Unfallstation {f} U |
اتاق عمل اورژانس |
 |
 |
Ecke {f} U |
گوشه |
 |
 |
Arbeitszimmer {n} U |
اتاق کار یا تدریس [در خانه] |
 |
 |
gemischtes Mehrbettzimmer {n} U |
اتاق چند خوابه مختلط |
 |
 |
Bleikammerverfahren {n} U |
فرایند اتاق سربی [شیمی] |
 |
 |
Haben Sie etwas ruhigeres? U |
ساکت تر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Das Zimmer ist laut. U |
اتاق [در جای] پر سروصدایی است. |
 |
 |
Haben Sie etwas kleineres? U |
کوچکتر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Haben Sie etwas besseres? U |
بهتر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Das Zimmer ist verschimmelt. U |
اتاق کپک زده است. |
 |
 |
Maria ist im Zimmer nebenan. U |
ماری در اتاق پهلویی است. |
 |
 |
Haben Sie etwas günstigeres? U |
ارزانتر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Ich möchte ein Doppelbettzimmer. U |
من یک اتاق با یک تخت دو نفره میخواهم. |
 |
 |
Rinder [Zimmer] in übelstem Zustand U |
دام [اتاق] در بدترین وضعیت |
 |
 |
Haben Sie etwas mit Aussicht? U |
با منظره دارید؟ [اتاق هتل] |
 |
 |
Haben Sie etwas helleres? U |
روشنتر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Haben Sie etwas größeres? U |
بزرگتر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Haben Sie ein Zimmer? U |
یک اتاق دارید؟ [گفتگو روزمره] |
 |
 |
Darf ich ein Zimmer sehen? U |
اجازه دارم یک اتاق را ببینم؟ |
 |
 |
Das Zimmer ist stinkig. U |
اتاق بوی گند می دهد. |
 |
 |
Das Zimmer ist verraucht. U |
اتاق دود گرفته است. |
 |
 |
Rückzug {m} U |
گوشه گیری |
 |
 |
Abzug {m} U |
گوشه گیری |
 |
 |
Marionettenfalten {pl} [an den Mundwinkeln] U |
چروکی [در گوشه لب] |
 |
 |
Einsiedler {m} U |
گوشه نشین |
 |
 |
Fünfeck {n} U |
پنج گوشه |
 |
 |
Eremitage {f} U |
گوشه عزلت |
 |
 |
Eigenbrötelei {f} U |
گوشه گیری |
 |
 |
Elfeck {n} U |
یازده گوشه |
 |
 |
Eremit {m} U |
گوشه نشین |
 |
 |
Einzelgängerin {f} U |
گوشه نشین |
 |
 |
Außenseiter {m} U |
گوشه گیر |
 |
 |
Einsiedelei {f} U |
گوشه نشینی |
 |
 |
Einsamkeit {f} U |
گوشه گیری |
 |
 |
Eigenbrötler {m} U |
گوشه گیر |
 |
 |
Augenwinkel {m} U |
گوشه چشم |
 |
 |
Einzelgänger {m} U |
گوشه نشین |
 |
 |
Bissigkeit {f} U |
گوشه داری |
 |
 |
Achteck {n} U |
هشت گوشه |
 |
 |
Abgeschiedenheit {f} U |
گوشه نشینی |
 |
 |
Abgeschlossenheit {f} U |
گوشه نشینی |
 |
 |
Absonderung {f} U |
گوشه نشینی |
 |
 |
Winkel {m} U |
گوشه [ریاضی] |
 |
 |
Haben Sie etwas auf einer niedrigeren Etage? U |
در طبقه پایینتر دارید؟ [اتاق هتل] |
 |
 |
Das Zimmer ist muffig. U |
اتاق بوی ناگرفته پوسیده دارد. |
 |
 |
Darf ich ein anderes Zimmer sehen? U |
اجازه دارم یک اتاق دیگری ببینم؟ |
 |
 |
Wir müssen das Zimmer in Ordnung bringen. U |
ما باید اتاق را آماده [مرتب] کنیم. |
 |
 |
nur mit Waschbecken U |
فقط با دست شویی [اتاق در هتل ] |
 |
 |
Haben Sie etwas auf einer höheren Etage? U |
در طبفه بالاتر دارید؟ [اتاق هتل] |
 |
 |
mieten U |
کرایه کردن [اتاق و آپارتمان و غیره] |
 |
 |
Bude {f} U |
اتاق خصوصی [در خانه] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
mieten U |
اجاره کردن [اتاق و آپارتمان و غیره] |
 |
 |
Dachbodenleiter {f} U |
پلکلان کشویی [مخصوص اتاق زیرشیروانی] |
 |
 |
Bett im Mehrbettzimmer {n} U |
تخت خواب در اتاق چند تختخوابه |
 |
 |
Wie viel Betten pro Zimmer? U |
چند تا تخت خواب در هر اتاق [هست] ؟ |
 |
 |
Das Zimmer ist zu heiss [kalt] . U |
اتاق بیش از حد داغ [سرد] است. |
 |
 |
Wann muss ich das Zimmer verlassen? U |
کی باید از اتاق [هتل ] بیایم بیرون؟ |
 |
 |
Dachbodenleiter {f} U |
نردبان کشویی [مخصوص اتاق زیرشیروانی] |
 |
 |
öffentlichkeitsscheu <adj.> U |
منزوی [گوشه نشین ] |
 |
 |
allein <adj.> U |
منزوی [گوشه نشین ] |
 |
 |
Gradmesser {m} U |
گوشه سنج [ریاضی] |
 |
 |
Transporteur {m} U |
گوشه سنج [ریاضی] |
 |
 |
zurückgezogen <adj.> U |
منزوی [گوشه نشین ] |
 |
 |
Winkelschmiege {f} U |
گوشه سنج [ریاضی] |
 |
 |
Goniometer {n} U |
گوشه سنج [ریاضی] |
 |
 |
Winkelmesser {m} U |
گوشه سنج [ریاضی] |
 |
 |
Brechungswinkel {m} U |
گوشه شکست [نور] |
 |
 |
Haben Sie WLAN im Zimmer? U |
شبکه بیسیم رایانه در اتاق دارید؟ [در هتل] |
 |
 |
Wie viel kostet ihr günstigstes Zimmer? U |
قیمت ارزانترین اتاق شما چقدر است؟ |
 |
 |
Wie kann ich das Zimmer kühler [wärmer] machen? U |
چطور می توانم اتاق را سردتر [گرمتر] بکنم؟ |
 |
 |
Suite {f} U |
اتاق [با آشپزخانه کوچک و حمام و میز نهار] |
 |
 |
rechtwinkliges Dreieck {n} U |
مثلث راست گوشه [ریاضی] |
 |
 |
Hotelzimmer sind dort ziemlich teuer. U |
قیمت [اتاق] هتل آنجا واقعا گران است. |
 |
 |
fliessendes Wasser U |
دستشویی در اتاق است ولی توالت و حمام نیست [مهمانسرا] |
 |
 |
im Schmollwinkel sitzen U |
در گوشه ای نشستن و قهر کردن [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
Haben Sie ein rollstuhl-gängiges Zimmer? U |
شما یک اتاق که قابل دسترس صندلی چرخ دار باشد دارید؟ |
 |
 |
Nach dem Essen zieht er sich gerne in sein Arbeitszimmer zurück. U |
پس از شام او [مرد] دوست دارد به اتاق مطالعه خود کناره گیری بکند. |
 |
 |
ins kurze [lange] Eck zielen U |
به گوشه نزدیک [دور] هدف گیری کردن [بازی با توپ] |
 |
 |
Lasterhöhle {f} U |
اتاق ترسناک و وحشتناک [اصطلاح تحقیر آمیز] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Ansteckbukett {n} U |
دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود [برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان] |
 |
 |
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U |
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] . |
 |