Total search result: 166 (4 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Wann ist die nächste Briefkasten-Leerung? U |
کی دوباره جعبه پست را خالی می کنند؟ |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Botanisiertrommel {f} U |
جعبه ای که گیاه شناسان در آن نمونه جمع می کنند |
 |
 |
Jemanden so lange ärgern [reizen] , bis die Puppen tanzen <idiom> U |
کسی را اینقدر اذیت کنند که شروع کنند به دعوی و پرخاش |
 |
 |
ausräumen U |
خالی کردن [تهی شدن] [تخلیه کردن] [تا ته خالی کردن] |
 |
 |
leeren U |
خالی کردن [تهی شدن] [تخلیه کردن] [تا ته خالی کردن] |
 |
 |
entleeren U |
خالی کردن [تهی شدن] [تخلیه کردن] [تا ته خالی کردن] |
 |
 |
ausleeren U |
خالی کردن [تهی شدن] [تخلیه کردن] [تا ته خالی کردن] |
 |
 |
ausgießen U |
خالی کردن [تهی شدن] [تخلیه کردن] [تا ته خالی کردن] |
 |
 |
Blumenkasten {m} U |
جعبه گل |
 |
 |
Futteral {n} U |
جعبه |
 |
 |
Büchse {f} U |
جعبه |
 |
 |
Behälter {m} U |
جعبه |
 |
 |
Fach {n} U |
جعبه |
 |
 |
Etui {n} U |
جعبه |
 |
 |
Dose {f} U |
جعبه |
 |
 |
Box {f} U |
جعبه |
 |
 |
Farbkasten {m} U |
جعبه رنگ |
 |
 |
Schachtel {f} U |
جعبه [قوطی ] |
 |
 |
Kasten {m} U |
جعبه [قوطی ] |
 |
 |
Differentialgetriebe {n} U |
دیفرانسیل [جعبه] |
 |
 |
Kiste {f} U |
جعبه [قوطی ] |
 |
 |
Behältnis {n} U |
جعبه [قوطی ] |
 |
 |
Blackbox {f} U |
جعبه سیاه |
 |
 |
Abzweigdose {f} U |
جعبه انشعاب |
 |
 |
Getriebe {n} U |
جعبه دنده |
 |
 |
Brillenetui {n} U |
جعبه عینک |
 |
 |
Brillenfutteral {n} U |
جعبه عینک |
 |
 |
Automatikgetriebe {n} U |
جعبه دنده اتوماتیک |
 |
 |
Wo ist der Briefkasten? U |
جعبه پست کجاست؟ |
 |
 |
Getriebeöl {n} U |
روغن جعبه دنده |
 |
 |
- sehr - wohl aber U |
ولی ... می کنند |
 |
 |
Kasten {m} U |
جعبه [کامپیوتر] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Du kannst die Kiste auf den Flur ablegen. U |
جعبه را متوانی در راهرو بگذاری. |
 |
 |
Meine Füße tun mir weh. U |
پاهایم درد می کنند. |
 |
 |
erkennen lassen [Dinge] U |
[چیزها] بیان می کنند |
 |
 |
nüchtern <adv.> U |
با شکم خالی |
 |
 |
[leere] Batterie U |
باتری [خالی] |
 |
 |
unbeschriebenes Blatt {n} U |
صفحه خالی |
 |
 |
leeres Blatt {n} U |
صفحه خالی |
 |
 |
weichen U |
جا خالی کردن |
 |
 |
ausladen U |
خالی کردن |
 |
 |
entladen U |
خالی کردن |
 |
 |
abladen U |
خالی کردن |
 |
 |
ungraziös <adj.> U |
خالی ازلطف |
 |
 |
ohne Anmut <adj.> U |
خالی ازلطف |
 |
 |
plump <adj.> U |
خالی ازلطف |
 |
 |
öde <adj.> U |
خالی از سکنه |
 |
 |
Erste-Hilfe-Kasten {m} U |
جعبه کمک های اولیه [پزشکی] |
 |
 |
Sandkasten {m} U |
جعبه شن و ماسه [مخصوص بازی بچه ها] |
 |
 |
Sandkiste {f} U |
جعبه شن و ماسه [مخصوص بازی بچه ها] |
 |
 |
schwarzer Kasten [interner Aufbau eines Systems] U |
جعبه سیاه [ساختار داخلی دستگاهی] |
 |
 |
Außenbordmotor {m} U |
قایقی که موتور به آن سوار کنند |
 |
 |
[offene] freie Stelle {f} U |
جای خالی در شغلی |
 |
 |
Zimmer frei U |
جای خالی [هتل] |
 |
 |
[freie] unbesetzte Arbeitsstelle {f} U |
جای خالی در شغلی |
 |
 |
freigewordener Posten {m} U |
جای خالی در شغلی |
 |
 |
eine Straße räumen U |
خیابانی را خالی کردن |
 |
 |
ausspeien U |
خالی کردن [ریختن ] |
 |
 |
den Weg freimachen U |
راه را خالی کردن |
 |
 |
den Saal räumen U |
سالن را خالی کردن |
 |
 |
ausspucken U |
خالی کردن [ریختن ] |
 |
 |
ein Haus ausräumen U |
خانه ای را خالی کردن |
 |
 |
Baukasten {m} U |
جعبه خانه سازی [اسباب بازی کودکان] |
 |
 |
Die Tiere werden vor dem Schlachten bewusstlos gemacht. U |
حیوانات را قبل از کشتار بیهوش می کنند. |
 |
 |
Da [hier] scheiden sich die Geister. U |
در اینجا افکار [نظریه ها] با هم فرق می کنند. |
 |
 |
Werden wir bei unserer Ankunft vom Flughafen abgeholt? U |
وقتی که ما رسیدیم با ما در فرودگاه ملاقات می کنند؟ |
 |
 |
etwas renovieren [erneuern] lassen U |
چیزی را بدهند برایشان تعمیر کنند |
 |
 |
entrümpeln U |
خالی کردن [بیرون آوردن ] |
 |
 |
eine Stelle besetzen U |
یک جای خالی در شغلی را پر کردن |
 |
 |
Das Flugzeug spuckte seine Passagiere aus. U |
هواپیما مسافران را خالی کرد. |
 |
 |
ausräumen U |
خالی کردن [بیرون آوردن ] |
 |
 |
[Ärger] auslassen [an] U |
[خشم را] خالی کردن [روی] |
 |
 |
sein Glas in einem Zug leeren U |
جام را یک نفس خالی کردن |
 |
 |
Die Batterie ist entladen. U |
باتری خالی شده است. |
 |
 |
Die Eichhörnchen lagern Nüsse für den Winter ein. U |
سنجاب ها فندقی برای زمستان ذخیره می کنند . |
 |
 |
Unkosten von der Steuer absetzen U |
هزینه های جانبی را از مالیات کسر کنند |
 |
 |
Flüchtlinge glauben, dass Deutschland ein Land ist, wo Milch und Honig fließen. <idiom> U |
پناهندگان فکر می کنند در آلمان حلوا می دهند. |
 |
 |
Ich bin schon gespannt, was als nächstes kommt. U |
من بی تاب [کنجکاو] هستم که پس از این چه می شود [می کنند] . |
 |
 |
Lass deinen Ärger nicht an mir aus. U |
خشم خودت را روی من خالی نکن. |
 |
 |
Vakanz {f} U |
جای خالی در شغلی [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
Ich bin mit Wanzenbissen übersät. U |
من با نیش ساس خال خالی شده ام. |
 |
 |
Ist die Stelle schon vergeben? U |
جای خالی در آن شغل پر شده است؟ |
 |
 |
leer ausgehen U |
با دست خالی [معامله ای را] ترک کردن |
 |
 |
Die Täter konnten unerkannt flüchten. U |
مجرمان توانستند غیر قابل تشخیص فرار کنند. |
 |
 |
ein Feuer anmachen, um wilde Tiere fernzuhalten U |
آتش روشن می کنند تا جانوران وحشی را دور بکنند |
 |
 |
Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland. U |
آنها بخش بیشتری از سال را در خارج زندگی می کنند. |
 |
 |
In ihrem Krimi werden laufend falsche Fährten gelegt. U |
در رمان جنایی او [زن] ردپاها دایما از حقیقت دور می کنند. |
 |
 |
ins Blaue schießen <idiom> U |
سنگی را انداختن [کوشش کنند تا ببینند موفق می شوند] |
 |
 |
im Nebel stochern <idiom> U |
سنگی را انداختن [کوشش کنند تا ببینند موفق می شوند] |
 |
 |
noch einmal <adv.> U |
دوباره |
 |
 |
nochmals <adv.> U |
دوباره |
 |
 |
wieder <adv.> |
دوباره |
 |
 |
neuerlich <adv.> U |
دوباره |
 |
 |
eine freie Stelle ausschreiben U |
آگهی گذاشتن برای جای خالی در شغلی |
 |
 |
Bude {f} U |
جایی که دوستان [همکاران] اغلب آنجا همدیگر را ملاقات می کنند |
 |
 |
Kinder haben in Nachtlokalen nichts zu suchen [nichts verloren] . U |
بچه ها هیچ دلیلی ندارند [بیخود می کنند] در باشگاه شب باشند. |
 |
 |
ein Luftfahrzeug am Boden festhalten U |
وسیله نقلیه هوایی را مجبور کنند روی زمین بماند |
 |
 |
den Überblick verlieren [über] U |
فراموش کنند [یا دیگر ندانند] که شخصی [چیزی] کجا است |
 |
 |
Bei uns gibt es so etwas nicht, sehr wohl aber in Deutschland. U |
ما همچه چیزهایی اینجا نداریم ولی در آلمان می کنند یا هست. |
 |
 |
Es ist ganz natürlich, dass Jugendliche oft gegen ihre Eltern rebellieren. U |
طبعا جوانان اغلب با پدر و مادر خود سرکشی می کنند. . |
 |
 |
Wiederanfang {m} U |
دوباره آغاز |
 |
 |
wiederholen U |
دوباره گفتن |
 |
 |
Neuanfang {m} U |
دوباره آغاز |
 |
 |
Unterbrechung {f} U |
گودی [ شکاف] [فاصله جای خالی] [زمین شناسی ] |
 |
 |
Die meisten Haushaltshilfen wohnen lieber außer Haus. U |
بسیاری از کارگران خانگی ترجیح می دهند بیرون از خانه زندگی کنند . |
 |
 |
Jemanden erpressen U |
کسی را در توقیف نگاه داشتن تا اینکه با دادن فدیه او را آزاد کنند |
 |
 |
Jemanden als Geisel [fest] halten U |
کسی را در توقیف نگاه داشتن تا اینکه با دادن فدیه او را آزاد کنند |
 |
 |
Opfer fühlen sich oft ohnmächtig gegenüber dem Verbrechen, das sie mitgemacht haben. U |
قربانیان اغلب در برابر گناهی که به آنها انجام شده حس ناتوانی می کنند. |
 |
 |
abermals <adv.> U |
دوباره [واژه رسمی] |
 |
 |
erneut <adv.> U |
دوباره [واژه رسمی] |
 |
 |
ausbessern U |
دوباره آماده کارکردن |
 |
 |
ermutigen U |
دوباره نیرو دادن |
 |
 |
zurückrufen U |
دوباره زنگ زدن |
 |
 |
Der kommt garantiert [todsicher] wieder. U |
او [مرد] صد در صد دوباره می آید. |
 |
 |
wieder ankurbeln U |
دوباره دایر شدن |
 |
 |
noch ein anderer [noch eine andere] [noch ein anderes] U |
دوباره یکی دیگر |
 |
 |
aufatmen U |
دوباره نفس کشیدن |
 |
 |
wieder beleben U |
دوباره دایر شدن |
 |
 |
wiederholen U |
دوباره انجام دادن |
 |
 |
Simulant {m} U |
کسی که خود را بناخوشی میزند و از زیر کارشانه خالی میکند |
 |
 |
seine Probleme bei jemandem abladen U |
دشواری های خود را روی شانه کسی خالی کردن |
 |
 |
wieder genau soweit sein wie zuvor <idiom> U |
دوباره به سر [آغاز] کار رسیدن |
 |
 |
wieder genau soweit sein wie zuvor <idiom> U |
دوباره به اول داستان رسیدن |
 |
 |
[wieder] zu sich kommen U |
[دوباره] به هوش آمدن [پزشکی] |
 |
 |
[wieder] zu Bewusstsein kommen U |
[دوباره] به هوش آمدن [پزشکی] |
 |
 |
wieder ankurbeln U |
دوباره رواج پیدا کردن |
 |
 |
wieder beleben U |
دوباره رواج پیدا کردن |
 |
 |
das Bewusstsein wiedererlangen U |
[دوباره] به هوش آمدن [پزشکی] |
 |
 |
Tag der Deutschen Einheit U |
روز دوباره یکتایی آلمان |
 |
 |
Sie haben den Spagat zwischen der Beibehaltung des ländlichen Charms und moderner Umgestaltung geschafft. U |
آنها با موفقیت توانستند تعادل بین افسون روستایی و تبدیل مدرن را ایجاد کنند. |
 |
 |
Das wird schon wieder! U |
همه چیز دوباره خوب میشود! |
 |
 |
sich mit einem Forschungsthema neuerlich beschäftigen [auseinandersetzen] U |
سوژه پژوهشی را دوباره بازدید کردن |
 |
 |
Was hast du denn nun wieder gemacht? U |
حالا دیگر دوباره چه کار کردی؟ |
 |
 |
Ich freue mich, Dich bald wieder zu sehen. U |
منتظر دیدار دوباره شما هستم. |
 |
 |
Ich hab mir ihr Rezept nochmals angesehen [hergenommen] . U |
من دستور کار [غذای] او [زن] را دوباره بکار بردم. |
 |
 |
Er ist wieder ganz der Alte. U |
او [مرد ] دوباره برگشت به رفتار قدیمی خودش. |
 |
 |
Ich gedenke nicht, je wieder mit ihr zu arbeiten. U |
من تصور نمی کنم با او [زن] دوباره کار بکنم. |
 |
 |
den Faden wieder aufnehmen U |
رشته [افکار] سخن را دوباره بدست آوردن |
 |
 |
Es besteht keine Gefahr, dass sich das wiederholt. U |
خطری وجود ندارد که آن دوباره اتفاق بیافته. |
 |
 |
Es ist schön dich wiederzusehen. U |
خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم. |
 |
 |
Ich möchte meine Internt Wertkarte wiederaufladen. U |
کارت اینترنتی ام را می خواهم دوباره شارژ بکنم. |
 |
 |
Gott sei Dank, es ist Freitag! U |
خدا را شکر امروز جمعه است! [چونکه شنبه و یکشنبه آخر هفته کار نمی کنند] |
 |
 |
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung, wenn sie Asyl beantragen. U |
بجه های بدون مصاحب وقتی که درخواست پناهندگی می کنند اولیای امورآنها را [در پرونده] تذکر میدهند. |
 |
 |
Dieses Schampoo gibt Ihrem Haar neue Kraft. U |
این سرشوی موهای شما را دوباره زنده می سازد. |
 |
 |
Würden Sie bitte wiederholen, was Sie gesagt haben? U |
میشود لطفا آن چیزی را که گفتید دوباره تکرار کنید؟ |
 |
 |
seinem Gedächtnis auf die Sprünge helfen U |
خاطره خود را تازه کردن [ که دوباره یادشان بیاید] |
 |
 |
umprogrammieren U |
دوباره برنامه ریزی [جدید] کردن [رایانه شناسی] |
 |
 |
Erweckungsbewegung {f} U |
جنبش دوباره دایر کردن آداب و سبک قدیمی |
 |
 |
Aktenkoffer {m} U |
کیف اداری [کیف جعبه ای دستی چرمی] |
 |
 |
Aktentasche {f} U |
کیف اداری [کیف جعبه ای دستی چرمی] |
 |
 |
Kolonie {f} U |
گروهی از جانوران یا گیاهان یا جانوران تک سلولی هم نوع که با هم زندگی یا رشد می کنند [زیست شناسی] |
 |
 |
sprechen [Dinge, die etwas aussagen] U |
بیان کردن [رفتاری یا چیزهایی که منظوری را بیان کنند] |
 |
 |
Pythagoreischer Becher {m} U |
جام فیثاغورس [تا اندازه مشخصی باید پر شود وگرنه همه مایع خالی می شود] |
 |
 |
Becher {m} der Gerechtigkeit U |
جام فیثاغورس [تا اندازه مشخصی باید پر شود وگرنه همه مایع خالی می شود] |
 |
 |
einen Geist austreiben U |
از روح پلید رها کردن یا خالی کردن |
 |
 |
Kolonie {f} U |
گروهی ا ز مردم یک کشور که جایی دور از کشورشان مستقر شده باشند ولی از قوانین و حکومت کشورشان در آنجا پیروی کنند |
 |
 |
[Straße] freimachen U |
صاف کردن [خالی کردن] [خیابان] |
 |
 |
den Geschirrspüler einräumen [ausräumen] U |
ماشین ظرفشویی را پر کردن [خالی کردن] |
 |
 |
etwas abnehmen U |
چیزی را سوا [جدا] کردن [چیزی را که دوباره می توان چسباند] |
 |
 |
sich neu aufstellen U |
بازساختن [نوسازی کردن عناصریا قطعات] [دوباره ساختمان کردن ] |
 |
 |
sich neu bilden U |
بازساختن [نوسازی کردن عناصریا قطعات] [دوباره ساختمان کردن ] |
 |
 |
Anlassen {n} [Wiedererwärmen nach dem Abschrecken] [Metallurgie] U |
بازپخت [سخت گردانی] [دوباره گرم کردن پس ازسرد کردن] [فلز کاری] |
 |
 |
räumen U |
صاف کردن [خالی کردن] |
 |
 |
Danke für den Rückruf. U |
با تشکر برای تماس. [به کسی گفته میشود که فرد تلفن خود را جواب نداده و بعدا دوباره تماس می گیرد.] |
 |
 |
Pfand {n} U |
گرو [پولی که برای بطری یا قوطی نوشیدنی داده می شود وپس از برگردادن بطری خالی پس داده می شود.] |
 |
 |
alle sein U |
خالی بودن [به ته رسیده بودن] [مصرف شده بودن] [تمام شده بودن] |
 |