Total search result: 201 (13 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Doktorarbeit {f} U |
پایان نامه دکتری |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Arbeit {f} U |
پایان نامه |
 |
 |
Abhandlung {f} U |
پایان نامه |
 |
 |
Dissertation {f} U |
پایان نامه دانشگاهی |
 |
 |
Ich freue mich [darauf] , bald von Ihnen zu hören. [Briefschluss] U |
مشتاقم به زودی از شما آگاه شوم. [پایان نامه] |
 |
 |
Doktorarbeit {f} U |
رساله دکتری |
 |
 |
Doktorgrad {m} U |
درجه دکتری |
 |
 |
Doktorat {n} U |
درجه دکتری |
 |
 |
Dissertation {f} U |
مدرک دکتری |
 |
 |
Doktor {m} U |
عنوان دکتری |
 |
 |
Doktorwürde {f} U |
عنوان دکتری |
 |
 |
beenden U |
پایان دادن [به پایان رساندن] |
 |
 |
aus U |
پایان |
 |
 |
Abschluss {m} U |
پایان |
 |
 |
Beendigung {f} U |
پایان |
 |
 |
Ausgang {m} U |
پایان |
 |
 |
Ergebnis {n} U |
پایان |
 |
 |
zu Ende <adv.> U |
به پایان |
 |
 |
vorüber <adv.> U |
پایان |
 |
 |
aus <adv.> U |
پایان |
 |
 |
vorbei <adv.> U |
پایان |
 |
 |
zu Ende <adv.> U |
پایان |
 |
 |
Finale {n} U |
پایان |
 |
 |
Ende {n} U |
پایان |
 |
 |
aus <adv.> U |
به پایان |
 |
 |
vorbei <adv.> U |
به پایان |
 |
 |
vorüber <adv.> U |
به پایان |
 |
 |
Ewigkeit {f} U |
بی پایان |
 |
 |
vorbei sein U |
پایان یافتن |
 |
 |
aus sein U |
پایان یافتن |
 |
 |
Ende der Durchsage! U |
پایان اعلان ! |
 |
 |
Jahresende {n} U |
پایان سال |
 |
 |
Jahresabschluss {m} U |
پایان سال |
 |
 |
Naturstrom {m} U |
انرژی بی پایان |
 |
 |
Ökostrom {m} U |
انرژی بی پایان |
 |
 |
nachhaltige Energie {f} U |
انرژی بی پایان |
 |
 |
Ende der Durchsage! U |
پایان خبر ! |
 |
 |
Grünstrom {m} U |
انرژی بی پایان |
 |
 |
Abschluss {m} U |
پایان [مخابرات ] |
 |
 |
Ausgang {m} U |
پایان [مخابرات ] |
 |
 |
Abschlussglied {n} [eines Wellenleiters] U |
پایان [مخابرات ] |
 |
 |
ausgehen U |
به پایان رسیدن |
 |
 |
zu Ende gehen U |
به پایان رسیدن |
 |
 |
schwinden U |
به پایان رسیدن |
 |
 |
Feierabend {m} U |
پایان کار |
 |
 |
Aus {n} U |
پایان [ورزش] |
 |
 |
Endlichkeit {f} U |
پایان پذیری |
 |
 |
schließen U |
به پایان رساندن |
 |
 |
Es ist vorbei. U |
به پایان رسید. |
 |
 |
Es ist aus. U |
به پایان رسید. |
 |
 |
Es ist zu Ende. U |
به پایان رسید. |
 |
 |
Examen {n} U |
آزمون [پایان تحصیل] |
 |
 |
etwas überstanden haben U |
به پایان رسیدن چیزی |
 |
 |
Feierabend machen U |
کار را به پایان رساندن |
 |
 |
Entlassungsfeier {f} U |
جشن پایان خدمت |
 |
 |
Schlusspfiff {m} U |
سوت پایان [ورزش] |
 |
 |
Das Spiel endete unentschieden. U |
بازی مساوی به پایان رسید. |
 |
 |
Das Spiel ging unentschieden aus. U |
بازی مساوی به پایان رسید. |
 |
 |
Aufgaben erledigen U |
تکالیف را تا آخر به پایان رساندن |
 |
 |
Datum {n} der Unterbringung U |
تاریخ آغاز و پایان خوابگاه |
 |
 |
Der Schiedsrichter gab den Schlusspfiff. U |
داور سوت پایان بازی را زد. |
 |
 |
etwas zu einem erfolgreichen Abschluss bringen U |
چیزی را با موفقیت به پایان رساندن |
 |
 |
Schluss der Aussprache U |
پایان [و نتیجه گیری] بحث |
 |
 |
Endzeit {f} U |
پایان زمان بازی [ورزش] |
 |
 |
Das Projekt wurde per [mit] 1. [erstem] Juli beendet. U |
پروژه از اول ژولیه به پایان رسید. |
 |
 |
Wann beginnt und endet das Frühstück? U |
زمان شروع و پایان ناشتا کی است؟ |
 |
 |
keine halben Sachen machen U |
کاری را تا آخر و کامل به پایان رساندن |
 |
 |
unbefristet <adj.> U |
بی پایان [بی مدت ] [بی انتها ] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
es anstellen <idiom> U |
چیزی را انجام دادن و به پایان رساندن |
 |
 |
etwas [zügig] erledigen U |
چیزی را به طور کامل به پایان رساندن |
 |
 |
Die Feier schloss mit dem Vortrag eines passenden Gedichts. U |
مراسم با تلاوت شعر شایسته به پایان رسید. |
 |
 |
Die staatliche Beihilfe wird nächstes Jahr auslaufen. U |
یارانه دولتی در سال آینده به پایان می رسد. |
 |
 |
die Arbeit abbrechen. U |
ازکار [بدون اینکه به پایان برسند ] دست بکشند. |
 |
 |
Wann, schätzt du, wirst du mit dem Studium fertig sein? U |
چه زمانی تو تصور می کنی تحصیلات خود را به پایان برسانی؟ |
 |
 |
Noch ist nicht aller Tage Abend. <idiom> U |
عاقبت [نتیجه] داستان را تا موقعی که به پایان نرسیده فرض نگیر [اصطلاح] |
 |
 |
Die Abnahme erfolgt, sobald die Arbeiten abgeschlossen sind. U |
پس از اینکه اعمال به پایان رسیدند قبولی حواله صورت می گیرد. [ حقوق] |
 |
 |
Flugblatt {n} U |
شب نامه |
 |
 |
Flugschrift {f} U |
شب نامه |
 |
 |
Epistel {f} U |
نامه |
 |
 |
Brief {m} U |
نامه |
 |
 |
Erbschein {m} U |
وصیت نامه |
 |
 |
Vollmachten {pl} U |
وکالت نامه ها |
 |
 |
Ahnentafel {f} U |
شجره نامه |
 |
 |
Biographie {f} U |
زیست نامه |
 |
 |
Eidesformel {f} U |
قسم نامه |
 |
 |
Formular {n} U |
پرسش نامه |
 |
 |
Fragebogen {m} U |
پرسش نامه |
 |
 |
Drehbuch {n} U |
فیلم نامه |
 |
 |
Festschrift {f} U |
جشن نامه |
 |
 |
Referenzschreiben {n} U |
توصیه نامه |
 |
 |
Referenzschreiben {n} U |
معرفی نامه |
 |
 |
Vollmachten {pl} U |
اختیار نامه ها |
 |
 |
Vollmachten {pl} U |
اجازه نامه ها |
 |
 |
Eilbrief {m} U |
نامه فوری |
 |
 |
Charter {m} U |
اجازه نامه |
 |
 |
Dankschreiben {n} U |
نامه تشکرآمیز |
 |
 |
Diplom {n} U |
گواهی نامه |
 |
 |
Briefschreiber {m} U |
نامه نگار |
 |
 |
Dankbrief {m} U |
نامه تشکرآمیز |
 |
 |
Abschiedsbrief {m} U |
نامه خداحافظی |
 |
 |
Abschiedsbrief {m} U |
وداع نامه |
 |
 |
Briefwaage {f} U |
ترازوی نامه |
 |
 |
Beileidsbrief {m} U |
نامه تسلیت |
 |
 |
Adressat {m} U |
گیرنده [نامه] |
 |
 |
Briefumschlag {m} U |
پاکت نامه |
 |
 |
Briefablage {f} U |
بایگانی نامه |
 |
 |
Vorschrift {f} U |
آیین نامه |
 |
 |
Posteingang {m} U |
دریافت نامه |
 |
 |
Entschuldigungsschreiben {n} U |
پوزش نامه |
 |
 |
Umschlag {m} U |
پاکت نامه |
 |
 |
Formular {n} U |
درخواست نامه |
 |
 |
Dmfänger U |
گیرنده نامه |
 |
 |
Wörterbücher {pl} U |
واژه نامه ها |
 |
 |
Wörterbücher {pl} U |
لغت نامه ها |
 |
 |
Code {m} U |
قانون نامه |
 |
 |
Bewerbungsschreiben {n} U |
تقاضا نامه |
 |
 |
Bürgschaftsurkunde {f} U |
ضمانت نامه |
 |
 |
Bürgschaftsurkunde {f} U |
تضمین نامه |
 |
 |
Bürgschaftsvertrag {m} U |
ضمانت نامه |
 |
 |
Bürgschaftsvertrag {m} U |
تضمین نامه |
 |
 |
Einladungsschreiben {n} U |
دعوت نامه |
 |
 |
Empfehlungsschreiben {n} U |
معرفی نامه |
 |
 |
Empfehlungsschreiben {n} U |
توصیه نامه |
 |
 |
Einführungsschreiben {n} U |
معرفی نامه |
 |
 |
Bestätigungsschreiben {n} U |
گواهی نامه |
 |
 |
Druckfehlerverzeichnis {n} U |
غلط نامه |
 |
 |
Einschreibebrief {m} U |
نامه سفارشی |
 |
 |
Curriculum vitae {n} U |
زندگی نامه |
 |
 |
Curriculum vitae {n} U |
زیست نامه |
 |
 |
Brieftelegramm {n} U |
نامه تلگرافی |
 |
 |
Charta {f} U |
اجازه نامه |
 |
 |
Anmeldeformular {n} U |
پرسش نامه |
 |
 |
Antragsformular {n} U |
تقاضا نامه |
 |
 |
Briefordner {m} U |
بایگانی نامه ها |
 |
 |
Briefzustellung {f} U |
نامه رسانی |
 |
 |
Vereinbarung {f} U |
موافقت نامه |
 |
 |
Abkommen {n} U |
موافقت نامه |
 |
 |
Erlaubnisschein {m} U |
اجازه نامه |
 |
 |
Antwortschreiben {n} U |
جواب نامه |
 |
 |
Antwortschreiben {n} U |
پاسخ نامه |
 |
 |
Auftragsformular {n} U |
سفارش نامه |
 |
 |
Begleitschreiben {n} U |
نامه پیوست |
 |
 |
Ausführungsverordnung {f} U |
آئین نامه |
 |
 |
Chronik {f} U |
وقایع نامه |
 |
 |
Vollmacht {f} U |
اختیار نامه |
 |
 |
Vollmacht {f} U |
اجازه نامه |
 |
 |
Vollmacht {f} U |
وکالت نامه |
 |
 |
Begleitbrief {m} U |
نامه پیوست |
 |
 |
Abkommen {n} U |
پیمان نامه |
 |
 |
Akkreditiv {n} U |
اعتبار نامه |
 |
 |
Familienbuch {n} U |
شجره نامه |
 |
 |
Einlauf {m} U |
نامه رسیده |
 |
 |
Eingabe {f} U |
شکایت نامه |
 |
 |
Wörterbuch {n} |
لغت نامه |
 |
 |
Wörterbuch {n} |
واژه نامه |
 |
 |
Eingabe {f} U |
تقاضا نامه |
 |
 |
Einschreiben {n} U |
نامه سفارشی |
 |
 |
Freibrief {m} U |
اجازه نامه |
 |
 |
Briefträger {m} U |
نامه رسان |
 |
 |
Briefwechsel {m} U |
نامه نگاری |
 |
 |
Biographie {f} U |
زندگی نامه |
 |
 |
Briefkasten {m} U |
صندوق نامه |
 |
 |
Briefpost {f} U |
ارسال نامه |
 |
 |
Briefsendung {f} U |
ارسال نامه |
 |
 |
Briefwechsel {m} U |
تبادل نامه |
 |
 |
Formelbuch {n} U |
قاعده نامه |
 |
 |
Chronik {f} U |
گزارش نامه |
 |
 |
einen Brief absenden [ einen Brief abschicken] U |
نامه ای را با پست فرستادن |
 |
 |
Vorbehalt gegen die Tastamentsbestätigung U |
قید وصیت نامه ای |
 |
 |
Führerschein {m} U |
گواهی نامه رانندگی |
 |
 |
Zollanmeldung {f} U |
اظهار نامه گمرکی |
 |
 |
Anrede {f} U |
درود [در اول نامه] |
 |
 |
Bewerbung {f} [um, für etwas] U |
درخواست نامه [برای] |
 |
 |
Zollerklärung {f} U |
اظهار نامه گمرکی |
 |
 |
Bauvorschrift {f} U |
آئین نامه ساختمان |
 |
 |
Bauordnung {f} U |
آئین نامه ساختمان |
 |
 |
Brieftaube {f} U |
کبوتر نامه رسان |
 |
 |
Erpresserbrief {m} U |
نامه تهدید آمیز |
 |
 |
Drohbrief {m} U |
نامه تهدید آمیز |
 |
 |
Briefpapier {n} U |
کاغذ نامه نگاری |
 |
 |
Drehbuchautor {m} U |
فیلم نامه نویس |
 |
 |
Briefstil {m} U |
سبک نامه نگاری |
 |
 |
Autobiographie {f} U |
زندگی نامه خود |
 |
 |
aufgeben U |
به پست دادن [نامه ] |
 |
 |
Vollstreckung {f} eines Testaments U |
اجرای وصیت نامه |
 |
 |
einen Antrag annehmen U |
درخواست نامه ای را پذیرفتن |
 |
 |
einen Antrag [ein Gesuch] ablehnen U |
درخواست نامه ای را رد کردن |
 |
 |
Denkschrift {f} U |
نامه غیر رسمی |
 |
 |
Abendblatt {n} U |
روز نامه عصر |
 |
 |
aufgeben U |
پست کردن [نامه ] |
 |
 |
Absprache {f} U |
موافقت نامه [حقوق] |
 |
 |
Auftrag {m} U |
وکالت نامه [قانون] |
 |
 |
Mandat {n} U |
وکالت نامه [قانون] |
 |
 |
einen Antrag [ein Gesuch] genehmigen U |
درخواست نامه ای را پذیرفتن |
 |
 |
Leserbrief {m} U |
نامه خواننده [به ناشر روزنامه] |
 |
 |
Einwurf {m} U |
جای انداختن نامه [در صندوق] |
 |
 |
Brandbrief {m} U |
نامه تهدید به آتش سوزی |
 |
 |
Ich lese mir den Brief durch. U |
من این نامه را کاملا میخوانم. |
 |
 |
Eingabe {f} U |
درخواست نامه [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
Gesuch {n} [um etwas] U |
درخواست نامه [برای چیزی] |
 |
 |
Antrag {m} [auf etwas] U |
درخواست نامه [برای چیزی] |
 |