Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 199 (17 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Bildrauschen
{n}
U
پارازیت روی تمام صفحه نمایش
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
verrauschtes Bild
U
صفحه نمایش پر از پارازیت
Vollbild
{n}
U
تمام صفحه
ausgeben
U
نمایش دادن
[روی صفحه ای]
anzeigen
U
آشکارکردن
[نمایش دادن]
[صفحه دستگاهی]
Mit diesem Befehl wird die Datenausgabe an eine Datei statt auf den Bildschirm gesendet.
U
برای فرستادن بازده به یک فایل بجای به صفحه نمایش این دستور را بکار ببرید.
Es ist zu Ende.
U
تمام شد.
Es ist aus.
U
تمام شد.
Es ist vorbei.
U
تمام شد.
vorbei sein
U
تمام شدن
aus sein
U
تمام شدن
kosten
U
تمام شدن
komplett
<adj.>
U
تمام
[کامل]
vollständig
<adj.>
U
تمام
[کامل]
völlig
<adj.>
U
تمام
[کامل]
Aufzehrung
{f}
U
تمام خوری
Fragment
{n}
U
اثر هنری نا تمام
Das Geld geht langsam aus.
U
پول کم کم تمام می شود.
das Geheimnis lüften
U
تمام موضوعی را لو دادن
Wie ist es ausgegangen?
U
[قضیه]
چطور تمام شد؟
alles ausplaudern
U
تمام موضوعی را لو دادن
Leiste dein Bestes!
U
تمام تلاشت رو بکن!
Vollzeit
{f}
U
تمام وقت
[کار]
ganz aus
U
بطور سراسری تمام
ganz vorbei
U
بطور سراسری تمام
Es ist alles vorbei.
U
همه اش
[کاملا]
تمام شد.
Tageskarte
{f}
U
بلیط تمام روز
tief greifend
<adj.>
U
بسیار دقیق
[تمام وکامل ]
konsequent
<adj.>
U
بسیار دقیق
[تمام وکامل ]
ganz
<adj.>
U
همه
[تمام]
[همگی]
[تماما]
vergriffen
<adj.>
U
چاپ کالا تمام شده
durchgreifend
<adj.>
U
بسیار دقیق
[تمام وکامل ]
mit dem falschen Fuß aufstehen
<idiom>
U
تمام روزی بد خلق بودن
grundlegend
<adj.>
U
بسیار دقیق
[تمام وکامل ]
Damit ist es jetzt aus
[vorbei]
!
U
این هم
[که دیگر]
حالا تمام شد!
Ich habe den ganzen Morgen Schnee geschippt.
U
من تمام صبح برف پارو کردم.
Summe aller äußeren Kräfte
U
حاصل جمع تمام نیروهای خارجی
das Vergangene
U
چیزی که در گذشته پیش آمد و تمام شد
unter dem Selbstkostenpreis abgeben
U
کمتر از قیمت تمام شده بفروشند
Ich war die ganze Nacht in meinem Bett auf.
U
من تمام شب را در تخت خوابم بیدار بودم.
Ich hatte schreckliche Kopfschmerzen und Fieber und zitterte am ganzen Körper
U
من سردرد شدید و تب داشتم و تمام بدنم می لرزید.
Durchgehend warme Küche.
U
تمام روز غذای گرم سرو میکنیم.
Bringen wir es hinter uns.
U
بیا این
[کار یا داستان]
را تمام کنیم.
alle Zollgebühren und Abgaben tragen
U
تمام عوارض گمرکی و مالیات را به عهده گرفتن
Da standen sie in all ihrer Pracht.
U
آنجا آنها در تمام زر و زیور خود بودند.
Alle Zugriffe auf die Datenbank werden protokolliert.
U
تمام دسترسی ها به بانک اطلاعاتی در سیستم ثبت خواهند شد.
Muss das
[ausgerechnet]
heute sein?
U
این حالا باید امروز باشد
[از تمام روزها]
؟
wuchten
U
زور زدن ،تمام نیرو را برای جابجایی چیزی بکار گرفتن
Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen.
U
تمام مدت ما باید خواهر کوچکم را با خودمان می بردیم.
Er lässt mich die ganze schwere Arbeit allein machen.
U
او
[مرد]
میگذارد که من تمام کار سخت را خودم تنهایی بکنم.
Bildsäule
{f}
U
تندیس ستونی
[ستون حجاری شده به صورت مجسمه تمام قد]
Der Plan könnte ihn sein Land kosten.
U
این نقشه میتواند
[به اندازه]
کشورش برای او تمام بشود.
Als das Essen beendet und weggeräumt war, machte meine Tante Kaffee.
U
وقتی که شام تمام و جمع کرده شد عمه ام
[خاله ام]
قهوه درست کرد.
Der Sänger und seine Leute belegten den gesamten Raum hinter der Bühne mit Beschlag.
U
خواننده و کارکنانش تمام پشت صحنه را برای خود اشغال کرده بودند.
Ein Remis könnte sie den Aufstieg in die erste Liga kosten.
U
یک برابری
[در مسابقه]
می توانست پیشرفت به گروه اول برای آنها تمام بشود.
Schluß mit lustig!
<idiom>
U
خوشگذرانی تمام شد و حالا وقت کار است
[باید جدی بشویم]
[اصطلاح]
Der Stadtrat verfügte, dass Hunde dort an der Leine geführt werden müssen.
U
شورای شهر مقرر کرده است که تمام سگ ها باید با افسار بسته شوند .
Abbildung
{f}
U
نمایش
Erscheinung
{f}
U
نمایش
Darstellung
{f}
U
نمایش
Aufzug
{m}
U
نمایش
Erscheinungsbild
{n}
U
نمایش
Aufführung
{f}
U
نمایش
Blatt
{n}
U
صفحه
aufführen
U
نمایش دادن
spielen
U
نمایش دادن
Bekundung
{f}
U
نمایش
[ارایه ]
zeigen
U
نمایش دادن
Schauspiel
{n}
U
نمایش
[هنر]
Spiel
{n}
U
نمایش
[هنر]
Stück
{n}
U
نمایش
[هنر]
Bühnenstück
{n}
U
نمایش
[هنر]
Theaterstück
{n}
U
نمایش
[هنر]
Wissensrepräsentation
{f}
U
نمایش دانش
Darbietung
{f}
U
نمایش هنری
Aussteller
{m}
U
نمایش دهنده
Aufzug
{m}
U
پرده
[در نمایش]
Filmvorstellung
{f}
U
نمایش فیلم
Bild
{n}
U
پرده
[نمایش]
Bühnenanweisung
{f}
U
کارگردانی نمایش
Aufführungsrecht
{n}
U
اجازه نمایش
Einakter
{m}
U
یک پرده ای
[نمایش]
Bühnenkunst
{f}
U
هنر نمایش
Double
{n}
U
بدل
[در نمایش]
Bühnenfassung
{f}
U
متن نمایش
Ausstellung
{f}
[Genitiv]
[über etwas]
U
نمایش
[چیزی]
Podium
{n}
U
صحنه
[نمایش ]
Charakterbild
{n}
U
نمایش شخصیت
Bühne
{f}
U
صحنه
[نمایش]
In all den Jahren, wo ich Auto fahre, ist mir so ein Verhalten noch nicht untergekommen.
U
در تمام این سالها که من رانندگی میکنم همچه رفتاری برایم هنوز پیش نیامده است.
fabulieren
U
صفحه گذاشتن
Bremsklotz
{m}
U
صفحه ترمز
Drehscheibe
{f}
U
صفحه متحرک
Bremsscheibe
{f}
U
صفحه ترمز
Ebene
{f}
صفحه
[ریاضی]
Bildschirm
{m}
U
صفحه تلویزیون
Diskus
{m}
U
صفحه مدور
Fernsehschirm
{m}
U
صفحه تلویزیون
Eisenplatte
{f}
U
صفحه آهنی
Diskothek
{f}
U
صفحه خانه
unbeschriebenes Blatt
{n}
U
صفحه خالی
leeres Blatt
{n}
U
صفحه خالی
Tastatur
{f}
صفحه کلید
Keyboard
{n}
U
صفحه کلید
Zuordnung
{f}
U
نمایش مطابقه
[ریاضی]
Filmvorschau
{f}
U
نمایش نمونه فیلم
unsittliche Entblößung
{f}
U
نمایش
[افشاء]
بی حیا
Filmleinwand
{f}
U
پرده نمایش فیلم
Attraktion
{f}
U
نمایش بسیار جالب
Dramaturg
{m}
U
متخصص در فن صحنه یا نمایش
Claque
{f}
U
کف زنندگان مزدور
[در نمایش]
Figurant
{m}
U
نقش صامت
[در نمایش]
Debüt
{n}
U
نخستین اجرا
[نمایش]
Einlage
{f}
U
برنامه اضافی
[در نمایش]
Beleuchter
{m}
U
نور پرداز
[در نمایش]
Abbildung
{f}
U
نمایش مطابقه
[ریاضی]
Akt
{m}
U
پرده
[در صحنه نمایش]
Erstaufführung
{f}
U
اولین اجرا
[در نمایش]
ausstellen
U
درمعرض نمایش قراردادن
Bild
{n}
U
نمایش
[فیزیک]
[ریاضی]
Repräsentation
{f}
U
نمایش
[فیزیک]
[ریاضی]
Demonstration
{f}
[von etwas]
U
نمایش
[ارایه ]
چیزی
Bühnenarbeiter
{m}
U
کارگر صحنه
[نمایش]
Beispiel
{n}
[für etwas]
U
نمایش
[ارایه ]
چیزی
Heisenberg-Bild
{n}
U
نمایش هایزنبرگ
[فیزیک]
auf die gleiche Ebene
[Höhe]
bringen
U
به یک صفحه
[بلندی]
آوردن
Beiblatt
{n}
U
صفحه جداگانه
[روزنامه]
ausgeben
U
نمایاندن
[روی صفحه ای]
Aufmachung
{f}
U
صفحه بندی
[کتاب]
Gaußebene
{f}
U
صفحه مختلط
[ریاضی]
gaußsche Zahlenebene
{f}
U
صفحه مختلط
[ریاضی]
die Bühne betreten
U
وارد صحنه
[نمایش]
شدن
eine Verkaufsveranstaltung abhalten
U
نمایش
[عرضه]
فروشی داشتن
Gute Nummer !
U
حقه
[نمایش]
خوبی بود!
Freilichtbühne
{f}
U
صحنه نمایش در هوای آزاد
Vorkämpfer
{m}
U
بازیگر عمده
[در فیلم یا نمایش]
Protagonist
{m}
U
بازیگر عمده
[در فیلم یا نمایش]
Charge
{f}
U
نقش کوچک شخصیتی
[در نمایش]
Burleske
{f}
U
نوعی نمایش مسخره آمیز
Ausgang
{m}
U
خروج بازیگر از صحنه نمایش
Nummer
{f}
U
نمایش
[تلویزیون یا سیرک و غیره]
[هنر]
Charakterrolle
{f}
U
نقش شخصیتی پیچیده و متضاد
[در نمایش]
Darbietung
{f}
U
نمایش
[تلویزیون یا سیرک و غیره]
[هنر]
Benefizvorstellung
{f}
U
نمایش برای جمع آوری اعانه
ein Produkt mit großem Trara vorstellen
U
کالایی را با هیاهو به صحنه نمایش آوردن
Aufführung
{f}
اجرا
[نمایش یا کنسرت درمقابل دیگران]
Auftritt
{m}
U
نمایش
[تلویزیون یا سیرک و غیره]
[هنر]
Balanceakt
{m}
U
نمایش تعادل
[روی طناب رفتن]
Drahtseilakt
{m}
U
نمایش تعادل
[روی طناب رفتن]
Spagat
{m}
U
نمایش تعادل
[روی طناب رفتن]
[auf der Bühne]
singen
U
نمایش دادن
[روی صحنه]
[هنر]
[auf der Bühne]
spielen
U
نمایش دادن
[روی صحنه]
[هنر]
seinen eigenen Tod inszenieren
U
مرگ خود را در صحنه نمایش دادن
Kreisfläche
{f}
U
مساحت صفحه
[قرص شکل]
[ریاضی]
Ameisenkrieg
{m}
U
برفک روی صفحه تلویزیون
[شوخی]
Darbietung
{f}
U
پرده نمایش
[تلویزیون یا سیرک و غیره]
[هنر]
Nummer
{f}
U
پرده نمایش
[تلویزیون یا سیرک و غیره]
[هنر]
Auftritt
{m}
U
پرده نمایش
[تلویزیون یا سیرک و غیره]
[هنر]
hinter der Bühne
<adj.>
<adv.>
U
پشت پرده نمایش
[مخصوص اطاق رخت کن]
Lasst
[lass oder lassen ]
Sie es uns erledigen
[bis...]
.
U
بیایید شماها
[بیا یا بیایید]
شما این کار را تا ... تمام کنیم.
jemanden
[etwas]
ins Visier nehmen
U
تمام توجه شخصی
[چیزی ]
را جلب کردن
{میخ کسی
[چیزی ]
شدن}
jemanden
[etwas]
anvisieren
U
تمام توجه شخصی
[چیزی ]
را جلب کردن
{میخ کسی
[چیزی ]
شدن}
Da kommt noch mehr.
<idiom>
U
هنوز تمام نشده است.
[هنوز ادامه دارد]
Da kommt noch etwas.
<idiom>
U
هنوز تمام نشده است.
[هنوز ادامه دارد]
Es geht zu Ende.
U
پایانش نزدیک است.
[در حال تمام شدن است]
sich vertippen
[am PC |Telefon |Taschenrechner]
U
اشتباه تایپ کردن صفحه
[کلید یا تلفن]
Schnee
{m}
U
برفک روی صفحه تلویزیون
[اصطلاح روزمره]
Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer.
U
صحنه نمایش به استثنای چند تا صندلی لخت بود.
Druckfahne
{f}
U
نمونه ستونی و صفحه بندی نشده مطالب چاپی
Das Buch beläuft sich auf fast 600 Seiten.
U
این کتاب تقریبا بالغ بر ۶۰۰ صفحه می شود.
einen Balanceakt
[Drahtseilakt]
zwischen etwas vollführen
U
نمایش روی طناب
[بین چیزی]
با تعادل انجام دادن
Bauchbinde
{f}
U
قسمت پائین صفحه تلویزیون
[برای نوشته و عکسهای ضمیمه]
Öko-Schwindel
{m}
U
نمایش سطحی یا ریاکارانه توسط یک سازمان که نگران محیط زیست است
grünes Mäntelchen
{n}
U
نمایش سطحی یا ریاکارانه توسط یک سازمان که نگران محیط زیست است
Mein Geld ist alle.
U
پول من تمام شد.
[من دیگر پول ندارم.]
Parkscheibe
{f}
U
صفحه توقفگاه
[روی داش برد می گذارند که مدت توقف را بسنجد]
Öko-Schmäh
{m}
U
نمایش سطحی یا ریاکارانه توسط یک سازمان که نگران محیط زیست است
[در اتریش]
vergriffen
<adj.>
U
تمام شده
[مصرف شده ]
Anschlag
{m}
U
دست زنی
[لمس]
[روی کلید پیانو یا صفحه کلید یا در شنا]
[anschaulich]
schildern
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
arrangieren
U
کارگردانی کردن
[اداره کردن ]
[نمایش در تیاتر]
anzeigen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
angeben
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
bezeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
kennzeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
inszenieren
U
کارگردانی کردن
[اداره کردن ]
[نمایش در تیاتر]
etwas
[Akkusativ]
ausstellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
präsentieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
vorführen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
demonstrieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
zur Schau stellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
beschreiben
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
darstellen
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
Impressum
{n}
U
یادداشت ناشر
[صفحه حق چاپ]
[چاپ کتاب]
alle sein
U
خالی بودن
[به ته رسیده بودن]
[مصرف شده بودن]
[تمام شده بودن]
Zwischen uns ist es aus.
U
رابطه بین من و تو تمام شد!
[رابطه بین دوست پسر و دوست دختر]
Jemanden oder etwas
[Akkusativ]
schildern
[als etwas]
U
کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن
[وصف کردن]
[شرح دادن ]
[نمایش دادن]
etwas
[Akkusativ]
wiedergeben
U
نمایش دادن چیزی
[رل چیزی را بازی کردن]
[ چیزی را مجسم کردن]
Jemanden
[etwas]
darstellen
U
نمایش دادن کسی یا چیزی
[رل کسی یا چیزی را بازی کردن]
[کسی یا چیزی را مجسم کردن]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com