Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (13 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Wörterbuch {n} واژه نامه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Wörterbücher {pl} U واژه نامه ها
Other Matches
Homograf {n} U واژه ای که املای آن با واژه دیگر یکسان ولی معنی و تلفظ آن مختلف باشد
Homograph {n} U واژه ای که املای آن با واژه دیگر یکسان ولی معنی و تلفظ آن مختلف باشد
Wort {n} واژه
Begriff {m} واژه
Ahnherr {m} U جد [واژه قدیمی]
Fremdwort {n} U واژه بیگانه
letztes Wort {n} آخرین واژه
Abk. [Abkürzung] {f} U واژه اختصاری
Zuchthaus {n} [veraltet] U زندان [واژه قدیمی]
Kerker {m} [veraltet] U حبس [واژه قدیمی]
Kerker {m} [veraltet] U زندان [واژه قدیمی]
Zuchthaus {n} [veraltet] U حبس [واژه قدیمی]
altmodisch <adj.> U خفه [واژه تحقیری]
altmodisch <adj.> U سنگین [واژه تحقیری]
altmodisch <adj.> U بیمزه [واژه تحقیری]
unauffällig <adj.> U بیمزه [واژه تحقیری]
Elementarschule {f} U دبستان [واژه کهنه]
unauffällig <adj.> U سنگین [واژه تحقیری]
unauffällig <adj.> U خفه [واژه تحقیری]
grau <adj.> U بیمزه [واژه تحقیری]
grau <adj.> U سنگین [واژه تحقیری]
hausbacken <adj.> U خفه [واژه تحقیری]
naß <adj.> U خیس [واژه قدیمی]
abermals <adv.> U دوباره [واژه رسمی]
erneut <adv.> U دوباره [واژه رسمی]
Ohm {m} U عمو [واژه قدیمی]
Abort {m} U توالت [واژه قدیمی]
Oheim {m} U عمو [واژه قدیمی]
hausbacken <adj.> U سنگین [واژه تحقیری]
grau <adj.> U خفه [واژه تحقیری]
bieder <adj.> U بیمزه [واژه تحقیری]
bieder <adj.> U سنگین [واژه تحقیری]
bieder <adj.> U خفه [واژه تحقیری]
hausbacken <adj.> U بیمزه [واژه تحقیری]
Greuel {m} U نفرت [ناسازگاری] [واژه قدیمی]
Muhme {f} [veraltet für Tante] U عمه [خاله] [واژه قدیمی]
Spengler {m} U لوله کش [واژه در جنوب آلمان]
verdrießlich <adj.> U اذیت شده [واژه قدیمی]
Begriff hier eingeben! واژه را اینجا وارد کنید!
Abkomme {m} [von Jemandem] U نسل [از کسی ] [واژه قدیمی ]
derzeitig <adj.> U در آنوقت [آنوقتی] [واژه قدیمی]
nunmehrig <adj.> U کنونی [فعلی] [واژه رسمی]
greulich <adj.> U زشت [ناپسند] [واژه قدیمی]
Landmann {m} U روستایی [واژه قدیمی] [مرد]
Fremdwörterbuch {n} U فرهنگ واژه های بیگانه
sich befleißen کوشش کردن [واژه قدیمی]
ein Wort mit einer pejorativen Konnotation U واژه ای با معنای ضمنی منفی
pejorativ <adj.> U واژه تحقیری [زبان شناسی]
abwertend <adj.> U واژه تحقیری [زبان شناسی]
Industrieschule {f} U آموزشگاه حرفه ای [واژه کهنه]
Behüt dich [euch] Gott! U خدا حافظ [واژه کهنه]
Gewürzkammer {f} U انباری ادویه [واژه قدیمی]
das Ganze nochmals durchkauen U وضعیتی را بازدید کردن [واژه تحقیری]
Sättigungsbeilage [im Restaurant] {f} U مخلفات همراه غذا [واژه قدیمی]
Unzucht {f} U زنا [دین] [حقوق] [واژه قدیمی]
hausbacken <adj.> U عادی و خسته کننده [واژه تحقیری]
Volksschule {f} U دبستان [در اتریش] [ آلمان واژه کهنه]
unauffällig <adj.> U عادی و خسته کننده [واژه تحقیری]
altmodisch <adj.> U عادی و خسته کننده [واژه تحقیری]
grau <adj.> U عادی و خسته کننده [واژه تحقیری]
Wie spricht man das [dieses] Wort aus? U این واژه چه جور تلفظ می شود؟
bieder <adj.> U عادی و خسته کننده [واژه تحقیری]
Schmarotzer {m} U انگل [مفت خور ] [اغلب واژه تحقیری]
Hausmeister {m} U مالک [در سوییس] [واژه قدیمی] [اصطلاح رسمی]
Anhänger {m} U انگل [مفت خور ] [اغلب واژه تحقیری]
Mitläufer {m} U انگل [مفت خور ] [اغلب واژه تحقیری]
greulich <adj.> U نفرت انگیز [تنفر آور] [واژه قدیمی]
ausspucken U گفتن [افشا کردن ] [واژه یا راز از دهان]
greulich <adj.> U تبه کار [شریر یا بسیار زشت] [واژه قدیمی]
Nebelwerfer {m} U سکوی پرتاب چند موشکه [ارتش] [واژه قدیمی]
Jemanden arretieren U کسی را دستگیر کردن [واژه قدیمی] [اصطلاح رسمی]
Donnerwetter {n} U توفان همراه با رعد و برق [هوا شناسی] [واژه قدیمی ]
Trug {m} U گوش بری [سر کیسه کردن] [گول زنی] [ واژه قدیمی]
abgebrochene Worte U واژه های ناواضح و گنگ [وقتی کسی صحبت میکند]
Abkürzung {f} U واژه ایکه از حرف اول واژهای دیگری ترکیب شده باشد
falscher Freund U واژه ای در دو زبان که شبیه به هم هستند اما معنی آنها کاملا فرق دارد.
langweilig ruhiger, rückständiger Bereich {m} U محل راکد [عقب افتاده] [عقب مانده] [واژه تحقیری ]
Brief {m} U نامه
Flugschrift {f} U شب نامه
Flugblatt {n} U شب نامه
Epistel {f} U نامه
Adressat {m} U گیرنده [نامه]
Briefpost {f} U ارسال نامه
Briefkasten {m} U صندوق نامه
Biographie {f} U زندگی نامه
Briefwechsel {m} U نامه نگاری
Briefträger {m} U نامه رسان
Abhandlung {f} U پایان نامه
Begleitbrief {m} U نامه پیوست
Vollmacht {f} U وکالت نامه
Briefsendung {f} U ارسال نامه
Briefwechsel {m} U تبادل نامه
Formelbuch {n} U قاعده نامه
Beileidsbrief {m} U نامه تسلیت
Briefwaage {f} U ترازوی نامه
Charter {m} U اجازه نامه
Chronik {f} U وقایع نامه
Chronik {f} U گزارش نامه
Einschreiben {n} U نامه سفارشی
Eingabe {f} U تقاضا نامه
Eingabe {f} U شکایت نامه
Einlauf {m} U نامه رسیده
Familienbuch {n} U شجره نامه
Akkreditiv {n} U اعتبار نامه
Abkommen {n} U پیمان نامه
Freibrief {m} U اجازه نامه
Vollmacht {f} U اختیار نامه
Vollmachten {pl} U اختیار نامه ها
Vollmachten {pl} U اجازه نامه ها
Drehbuch {n} U فیلم نامه
Festschrift {f} U جشن نامه
Eilbrief {m} U نامه فوری
Formular {n} U پرسش نامه
Biographie {f} U زیست نامه
Eidesformel {f} U قسم نامه
Referenzschreiben {n} U معرفی نامه
Referenzschreiben {n} U توصیه نامه
Erbschein {m} U وصیت نامه
Vollmachten {pl} U وکالت نامه ها
Vollmacht {f} U اجازه نامه
Ahnentafel {f} U شجره نامه
Fragebogen {m} U پرسش نامه
Wörterbücher {pl} U لغت نامه ها
Vereinbarung {f} U موافقت نامه
Abkommen {n} U موافقت نامه
Ausführungsverordnung {f} U آئین نامه
Entschuldigungsschreiben {n} U پوزش نامه
Druckfehlerverzeichnis {n} U غلط نامه
Bestätigungsschreiben {n} U گواهی نامه
Dmfänger U گیرنده نامه
Umschlag {m} U پاکت نامه
Posteingang {m} U دریافت نامه
Wörterbuch {n} لغت نامه
Empfehlungsschreiben {n} U معرفی نامه
Einführungsschreiben {n} U معرفی نامه
Empfehlungsschreiben {n} U توصیه نامه
Einladungsschreiben {n} U دعوت نامه
Antragsformular {n} U تقاضا نامه
Anmeldeformular {n} U پرسش نامه
Arbeit {f} U پایان نامه
Charta {f} U اجازه نامه
Brieftelegramm {n} U نامه تلگرافی
Briefschreiber {m} U نامه نگار
Dankschreiben {n} U نامه تشکرآمیز
Dankbrief {m} U نامه تشکرآمیز
Abschiedsbrief {m} U نامه خداحافظی
Abschiedsbrief {m} U وداع نامه
Formular {n} U درخواست نامه
Vorschrift {f} U آیین نامه
Briefablage {f} U بایگانی نامه
Briefordner {m} U بایگانی نامه ها
Briefzustellung {f} U نامه رسانی
Erlaubnisschein {m} U اجازه نامه
Bürgschaftsvertrag {m} U تضمین نامه
Bürgschaftsvertrag {m} U ضمانت نامه
Bürgschaftsurkunde {f} U تضمین نامه
Bürgschaftsurkunde {f} U ضمانت نامه
Bewerbungsschreiben {n} U تقاضا نامه
Code {m} U قانون نامه
Einschreibebrief {m} U نامه سفارشی
Curriculum vitae {n} U زندگی نامه
Curriculum vitae {n} U زیست نامه
Begleitschreiben {n} U نامه پیوست
Auftragsformular {n} U سفارش نامه
Antwortschreiben {n} U پاسخ نامه
Antwortschreiben {n} U جواب نامه
Briefumschlag {m} U پاکت نامه
Diplom {n} U گواهی نامه
Bewerbung {f} [um, für etwas] U درخواست نامه [برای]
Führerschein {m} U گواهی نامه رانندگی
Dissertation {f} U پایان نامه دانشگاهی
Anrede {f} U درود [در اول نامه]
Auftrag {m} U وکالت نامه [قانون]
Absprache {f} U موافقت نامه [حقوق]
aufgeben U پست کردن [نامه ]
aufgeben U به پست دادن [نامه ]
einen Antrag [ein Gesuch] genehmigen U درخواست نامه ای را پذیرفتن
einen Antrag annehmen U درخواست نامه ای را پذیرفتن
Mandat {n} U وکالت نامه [قانون]
einen Antrag [ein Gesuch] ablehnen U درخواست نامه ای را رد کردن
Bauvorschrift {f} U آئین نامه ساختمان
Vorbehalt gegen die Tastamentsbestätigung U قید وصیت نامه ای
Bauordnung {f} U آئین نامه ساختمان
Denkschrift {f} U نامه غیر رسمی
Abendblatt {n} U روز نامه عصر
Zollerklärung {f} U اظهار نامه گمرکی
Zollanmeldung {f} U اظهار نامه گمرکی
Autobiographie {f} U زندگی نامه خود
einen Brief absenden [ einen Brief abschicken] U نامه ای را با پست فرستادن
Doktorarbeit {f} U پایان نامه دکتری
Briefstil {m} U سبک نامه نگاری
Briefpapier {n} U کاغذ نامه نگاری
Vollstreckung {f} eines Testaments U اجرای وصیت نامه
Drehbuchautor {m} U فیلم نامه نویس
Drohbrief {m} U نامه تهدید آمیز
Erpresserbrief {m} U نامه تهدید آمیز
Brieftaube {f} U کبوتر نامه رسان
Einwurf {m} U جای انداختن نامه [در صندوق]
Ich lese mir den Brief durch. U من این نامه را کاملا میخوانم.
Brandbrief {m} U نامه تهدید به آتش سوزی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com