Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (16 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
abwesend ohne Erlaubnis
U
نهستی بدون اجازه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
unerlaubt abwesend von der Truppe
U
نهستی از ارتش بدون اجازه
Other Matches
etwas
[Akkusativ]
mit Beschlag belegen
U
چیزی را
[بدون اجازه]
برای خود برداشتن
etwas
[Akkusativ]
in Beschlag nehmen
U
چیزی را
[بدون اجازه]
برای خود برداشتن
Bei der Razzia wurden mehr als 1.000 CDs mit Raubkopien sichergestellt.
U
بیش از ۱۰۰۰ سی دی بدون اجازه ناشر چاپ شده در حمله پلیس ضبط و توقیف شد.
spurlos
<adv.>
U
بدون اثر
[بدون رد ]
[بدون نشان]
ohne Bedeutung
U
بدون اهمیت
[بدون جلب توجه]
Ermächtigung
{f}
U
اجازه
Autorisation
{f}
U
اجازه
Erlaubnis
{f}
U
اجازه
Genehmigung
{f}
U
اجازه
Autorisierung
{f}
U
اجازه
Berechtigung
{f}
U
اجازه
Befugnis
{f}
U
اجازه
unbefugt
<adj.>
U
غیرمجاز
[بی اجازه ]
unberechtigt
<adj.>
U
غیرمجاز
[بی اجازه ]
unerlaubt
<adj.>
U
غیرمجاز
[بی اجازه ]
verhindern
U
اجازه ندادن
ermöglichen
U
اجازه دادن
gewähren
U
اجازه دادن
nicht genehmigt
<adj.>
U
غیرمجاز
[بی اجازه ]
nicht autorisiert
<adj.>
U
غیرمجاز
[بی اجازه ]
erlauben
U
اجازه دادن
erlauben
U
اجازه گرفتن
zulassen
U
اجازه دادن
Darf ich ... ?
U
اجازه دارم ... ؟
die Genehmigung erteilen
U
اجازه دادن
die Genehmigung geben
U
اجازه دادن
zugestehen
U
اجازه دادن
Vollmachten
{pl}
U
اجازه نامه ها
Aufführungsrecht
{n}
U
اجازه نمایش
Freibrief
{m}
U
اجازه نامه
Charter
{m}
U
اجازه نامه
Aufenthaltserlaubnis
{f}
U
اجازه اقامت
Vollmacht
{f}
U
اجازه نامه
Aufenthaltsgenehmigung
{f}
U
اجازه اقامت
verbieten
U
اجازه ندادن
Erlaubnisschein
{m}
U
اجازه نامه
Fahrerlaubnis
{f}
U
اجازه رانندگی
Druckerlaubnis
{f}
U
اجازه چاپ
Ausfuhrerlaubnis
{f}
U
اجازه صدور
Arbeitserlaubnis
{f}
U
اجازه کار
lassen
U
اجازه دادن
Charta
{f}
U
اجازه نامه
Baugenehmigung
{f}
U
اجازه ساختمان
dürfen
U
اجازه داشتن
anerkannt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
genehmigt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
zugelassen
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
bewilligt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
Einweisung
{f}
ins Krankenhaus
U
اجازه بستری
[در بیمارستان]
autorisiert
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
gestattet
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
befürwortet
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
erprobt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
gebilligt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
bewährt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
zugestimmt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
bestätigt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
berechtigt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
befugt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
erlaubt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
legitimiert
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
freigegeben
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
Ausreiseerlaubnis
{f}
U
اجازه خروج از کشور
[Jemanden]
um Erlaubnis bitten
U
[از کسی]
اجازه گرفتن
Einreiseerlaubnis
{f}
U
اجازه ورود
[به کشور]
Bewilligung
{f}
U
اجازه
[اصطلاح رسمی]
Darf ich mal vorbei?
U
اجازه دارم رد بشم؟
die Genehmigung einholen
U
اجازه را دریافت کردن
Zustimmung
{f}
U
اجازه
[جواز]
[تصدیق]
Erlaubnis
{f}
U
اجازه
[جواز]
[تصدیق]
Ausreisegenehmigung
{f}
U
اجازه خروج از کشور
Sanktion
{f}
U
اجازه
[جواز]
[تصدیق]
Sie haben mir ausnahmsweise erlaubt ...
U
آنها به من استثنأ اجازه دادند ...
keinen Aufschub dulden
U
هیچ تاخیری را اجازه ندادن
Durchsuchungsbefehl
{m}
U
اجازه رسمی برای تفتیش
gewähren
U
موافقت کردن
[اجازه دادن ]
Jemandem etwas
[Akkusativ]
erlauben
U
به کسی اجازه چیزی را دادن
untersagen
U
اجازه ندادن
[اصطلاح رسمی]
Darf ich ein Zimmer sehen?
U
اجازه دارم یک اتاق را ببینم؟
Gestatten Sie mir eine Frage?
U
اجازه می دهید یک سئوال بکنم؟
Darf ich hier sitzen?
U
اجازه دارم اینجا بنشینم؟
Darf ich ein anderes Zimmer sehen?
U
اجازه دارم یک اتاق دیگری ببینم؟
Jemandem Einsicht in die Akten gewähren
[verwehren]
U
اجازه
[امتناع]
دسترسی کسی به پرونده ها
Einzugsermächtigung
{f}
U
اجازه برداشت پول
[از حساب بانکی]
Darf ich Ihre Mahlzeit essen?
U
اجازه دارم غذای شما را بخورم؟
dazu kommen lassen
U
اجازه دادن که به آنجا
[موقعیتی]
برسد
Darf ich das Fenster öffnen?
U
اجازه دارم پنجره را باز کنم؟
Jemandem die Einreise verweigern
U
اجازه ندادن ورود کسی
[به کشوری]
Darf ich hier essen?
U
اجازه دارم اینجا غذا بخورم؟
Die Genehmigung des Marsches wurde in letzter Minute zurückgezogen.
U
اجازه راهپیمایی در لحظه آخر رد
[پس گرفته]
شد.
Jemanden zur Teilnahme zulassen
U
به کسی اجازه شرکت کردن دادن
Jemanden an der Grenze zurückweisen
U
اجازه ندادن ورود کسی
[به کشوری]
Darf ich die Preisliste sehen?
U
اجازه دارم فهرست قیمت را ببینم؟
Darf ich Ihnen eine Zigarette anbieten?
U
اجازه می فرمایید من به شما یک نخ سیگار تقدیم کنم؟
Darf ich es Ihnen erklären?
U
اجازه دارم اونو براتون توضیح بدم؟
Darf ich hier parken?
U
اجازه دارم
[می توانم]
اینجا پارک کنم؟
Dauerauftrag
{m}
U
اجازه بانک در برداشت و واریز حساب بانکی
Darf ich heute ausnahmsweise früher weg?
U
اجازه دارم امروز استثنأ زودتر بروم؟
Darf ich mich auf Sie berufen?
U
اجازه میدهید شما را بعنوان توصیه کننده بگویم؟
Darf ich mich auf Sie berufen?
U
اجازه میدهید شما را بعنوان معرف ذکر بکنم؟
Dem Passagier wurde die Einreise in die USA gestattet.
U
به مسافر اجازه ورود به ایالات متحده آمریکا را دادند.
jemanden ans Steuer lassen
U
به کسی اجازه بدهند رانندگی بکند
[پشت فرمان بشیند]
Kann
[Darf]
ich das für einen Moment leihen?
U
میتوانم
[اجازه دارم]
این را برای یک لحظه قرض کنم؟
Darf ich mich auf Sie berufen?
U
اجازه میدهید شما را بعنوان سفارش کننده نام ببرم؟
Er durfte nicht ins Kasino.
U
او
[مرد]
اجازه نداشت داخل این کازینو
[قمارخانه]
بشود.
Wie lange darf ich hier parken?
U
برای چند مدت اجازه دارم اینجا پارک کنم؟
Darf ich deinen Wagen fahren? Ja, nur zu!
U
اجازه دارم خودروی تو را برانم؟ بله هر طور که دوست داری!
Ich möchte ein wenig ausholen und erläutern wie ...
U
به من اجازه بدهید از اول داستان در گذشته شروع بکنم و توضیح بدهم که چطور ...
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
U
این وب گاه اجازه می دهد مصرف کنندگان مستقیما محصولات رقیبها را با هم مقایسه بکنند..
ohne
[Akkusativ]
<prep.>
U
بدون
Keine Anzahlung
[nötig]
.
U
بدون بیعانه.
fehlerfrei
<adj.>
U
بدون مشکل
alkoholfrei
<adj.>
U
بدون الکل
einwandfrei
<adj.>
U
بدون مشکل
makellos
<adj.>
U
بدون مشکل
frei von Fehlern
<adj.>
U
بدون مشکل
tadellos
<adj.>
U
بدون مشکل
fehlerlos
<adj.>
U
بدون مشکل
reibungslos
<adj.>
U
بدون دشواری
ohne Schnickschnack
U
بدون زواید
ohne zu
<conj.>
U
بدون اینکه
ohne dass
<conj.>
U
بدون اینکه
außer dass
<conj.>
U
بدون اینکه
sondern
<conj.>
U
بدون اینکه
reibungslos
<adj.>
U
بدون دردسر
unmittelbar
<adj.>
U
بدون واسطه
einwandfrei
<adj.>
U
بدون زحمت
einwandfrei
<adj.>
U
بدون دردسر
problemlos
<adj.>
U
بدون زحمت
problemlos
<adj.>
U
بدون دردسر
reibungslos
<adj.>
U
بدون زحمت
von der Steuer befreit
<adj.>
U
بدون مالیات
frei von Steuerabgaben
<adj.>
U
بدون مالیات
kabellos
<adj.>
U
بدون سیم
kabelfrei
<adj.>
U
بدون سیم
schnurlos
<adj.>
U
بدون سیم
Arbeitslose
{f}
U
بدون شغل
abgabenfrei
<adj.>
U
بدون مالیات
steuerbefreit
<adj.>
U
بدون مالیات
steuerfrei
<adj.>
U
بدون مالیات
abgabenfrei
<adj.>
U
بدون گمرک
abgabefrei
<adj.>
U
بدون گمرک
bleifrei
<adj.>
U
بدون سرب
einwandfrei
<adj.>
U
بدون اشکال
einwandfrei
<adj.>
U
بدون عیب
einwandfrei
<adj.>
U
بدون نقص
direkt
<adj.>
U
بدون ایست
Zwanglos
U
بدون اجبار
Zweifellos
U
بدون تردید
Zweifelsfrei
U
بدون تردید
ohne Hilfe
<prep.>
U
بدون کمک
allein
<adj.>
U
بدون همراه
[بدرقه]
Zinsfrei
U
بدون بهره بانکی
bleifrei
[Benzin]
<adj.>
U
بدون سرب
[بنزین]
Zinslos
U
بدون بهره بانکی
ohne Vorbehalt
U
بدون قید و شرط
alkoholfreies Getränk
{n}
U
نوشابه بدون الکل
stellungslos
<adj.>
U
بیکار
[بدون کار]
erwerbslos
<adj.>
U
بیکار
[بدون کار]
unbeschäftigt
<adj.>
U
بیکار
[بدون کار]
aus der Lamäng
U
بدون آمادگی قبلی
aus dem Ärmel
U
بدون آمادگی قبلی
aus dem Stegreif
U
بدون آمادگی قبلی
ohne Anstellung
<adj.>
U
بیکار
[بدون کار]
arbeitslos
<adj.>
U
بیکار
[بدون کار]
lötfreie Verbindung
U
اتصال بدون لحیم
ohne direkte Nachkommen sterben
U
بدون اولاد مردن
ohne Begleiter
[in]
<adj.>
U
بدون همراه
[بدرقه]
[زن]
Flachdach
{n}
U
بام بدون شیب
Blindflug
{m}
U
پرواز بدون دید
parallaxfrei
<adj.>
U
بدون اختلاف منظر
[große]
Tasse
{f}
[ohne Untertasse]
U
فنجان
[بدون نعلبکی]
parallaxfrei
<adj.>
U
بدون اختلاف در رویت
das Maul aufreißen
<idiom>
U
بدون فکر حرف زدن
hineinplatzen
U
بدون دعوت وارد شدن
Hockerbank
{f}
U
نیمکت
[صندلی]
بدون پشتی
a priori
<adv.>
U
بدون بررسی یا آزمایش قبلی
eine weiße Weste haben
<idiom>
U
بدون هیچ اشتباهی بودن
von vornherein
<adv.>
U
بدون بررسی یا آزمایش قبلی
mutmaßlich
<adv.>
U
بدون بررسی یا آزمایش قبلی
ohne Prüfung
<adv.>
U
بدون بررسی یا آزمایش قبلی
ohne Überprüfung
<adv.>
U
بدون بررسی یا آزمایش قبلی
eisiges Schweigen
{n}
U
سکوت بدون ابراز احساسات
eheähnliches Zusammenleben
{n}
U
زندگی باهم
[بدون ازدواج با هم]
Lebensgemeinschaft
{f}
U
زندگی باهم
[بدون ازدواج با هم]
einen Beschluss ohne Vorbehalte akzeptieren
U
بدون درنگ حکمی را پذیرفتن
konsequent vorgehen
U
بدون تناقض پیش رفتن
durchgehend
[ohne vom Vorgehen abzuweichen]
<adv.>
U
بطور موافق
[بدون تناقض]
konsequent
<adv.>
U
بطور موافق
[بدون تناقض]
Bett ohne Trittbrett
U
تخت خواب بدون پله
unbedachte Antwort
U
پاسخ بدون ملاحظه
[بی فکر]
leicht dahingesagte Antwort
U
پاسخ بدون ملاحظه
[بی فکر]
außergerichtlicher Vergleich
U
توافق بدون محکمه
[حقوق]
Zugmaschine
{f}
U
تراکتور
[کامیون بدون تریلر]
unbefristeter Arbeitsvertrag
U
قرارداد کار بدون مدت
glimpflich davonkommen
U
بدون آسیب رها یافتن
glimpflich davonkommen
U
بدون سختی رها یافتن
hereinstürzen
U
بدون دعوت وارد شدن
Eigengewicht
{n}
U
وزن دستگاه بدون بار
hereinplatzen
U
بدون دعوت وارد شدن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com