Total search result: 133 (5 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Charakterzug {m} U |
نشان ویژه |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
auf bestimmte Symptome achten U |
توجه کردن به نشانه های ویژه [علایم ویژه مرض ] |
 |
 |
Erkennenlassen {n} U |
نشان [اشاره] [علامت] [چیزی که نشان دهد] |
 |
 |
Anzeigen {n} U |
نشان [اشاره] [علامت] [چیزی که نشان دهد] |
 |
 |
Sonder- <adj.> U |
ویژه |
 |
 |
außergewöhnlich <adj.> U |
ویژه |
 |
 |
ungewöhnlich <adj.> U |
ویژه |
 |
 |
außerordentlich <adj.> U |
ویژه |
 |
 |
Sondergenehmigung {f} U |
جواز ویژه |
 |
 |
Sondersitzung {f} U |
نشست ویژه |
 |
 |
Version {f} U |
شرح ویژه |
 |
 |
Fassung {f} U |
شرح ویژه |
 |
 |
Ausgabe {f} U |
شرح ویژه |
 |
 |
außerordentliche Sitzung {f} U |
نشست ویژه |
 |
 |
Chorstuhl {m} U |
جایگاه ویژه هم سرایان |
 |
 |
ausgehen U |
به نتیجه [ویژه ای] رسیدن |
 |
 |
Empfehlung des Tages U |
پیشنهاد ویژه روز |
 |
 |
zweckgebunden <adj.> U |
برای هدفی ویژه |
 |
 |
Jemandem eigen U |
صفت ویژه کسی |
 |
 |
Refugie {m} U |
آوارگان [به ویژه از فرانسه] در قرن ۱۷ |
 |
 |
von bestimmten Bedingungen abhängig machen U |
مبتنی کردن به شرایط ویژه ای |
 |
 |
eigentümlich <adj.> U |
ویژه [دارای اخلاق غریب] |
 |
 |
besonders <adj.> U |
ویژه [دارای اخلاق غریب] |
 |
 |
Kurzmeldung {f} U |
خبر ویژه و کوتاه و فوری |
 |
 |
Spezialeinheit {f} U |
نیروهای ویژه ضد چریک [ارتشی ] |
 |
 |
Eilmeldung {f} U |
خبر ویژه و کوتاه و فوری |
 |
 |
Designerwaschtisch {m} U |
دستشویی با زیرکمد [با طراحی ویژه] |
 |
 |
Designwaschtisch {m} U |
دستشویی با زیرکمد [با طراحی ویژه] |
 |
 |
Sondermeldung {f} U |
خبر ویژه و کوتاه و فوری |
 |
 |
eigen <adj.> U |
ویژه [دارای اخلاق غریب] |
 |
 |
Leinwand {f} U |
کرباس [پارچه ویژه نقاشی ] |
 |
 |
eigenartig <adj.> U |
ویژه [دارای اخلاق غریب] |
 |
 |
Gemälde {n} U |
کرباس [پارچه ویژه نقاشی ] |
 |
 |
Malleinwand {f} U |
کرباس [پارچه ویژه نقاشی ] |
 |
 |
ticken U |
کار کردن به نحوه ویژه یا درست |
 |
 |
Es ist nichts Besonderes los. U |
اینجا خبر [اتفاق] ویژه ای نیست. |
 |
 |
Drehkrankheit {f} U |
نوعی سرگیجه در حیوانات [به ویژه گوسفندان] |
 |
 |
sich Jemandem gegenüber [in bestimmter Weise] verhalten U |
با کسی [به طور ویژه ای] برخورد کردن |
 |
 |
Stamm {m} U |
موجودات میکروسکپی با صفت موروثی ویژه |
 |
 |
gegen Jemanden [in bestimmter Weise] vorgehen U |
با کسی [به طور ویژه ای] برخورد کردن |
 |
 |
eingeweiht sein <idiom> U |
در جریان بودن [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
auf dem Laufenden bleiben <idiom> U |
در جریان ماندن [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
eingeweiht sein <idiom> U |
آگاه بودن از [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
auf dem Laufenden bleiben <idiom> U |
آگاه ماندن در [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
mit Jemandem [in bestimmter Weise] verfahren U |
با کسی [به طور ویژه ای] برخورد کردن [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
Anklang finden U |
[به سبک ویژه ای] قابل پذیرش بودن [جامعه شناسی] |
 |
 |
bei Jemandem [in bestimmter Weise] ankommen U |
برای کسی [به سبک ویژه ای] قابل پذیرش بودن |
 |
 |
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen. <proverb> U |
جشنها و تعطیلات را باید به عنوان اوقات ویژه در نظرگرفت. |
 |
 |
Das muss ich rot anstreichen. U |
من باید یادداشت ویژه ای برای این مورد بکنم. |
 |
 |
Jemanden auf dem Laufenden halten <idiom> U |
کسی را در جریان گذاشتن [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
an Jemandem [in bestimmter Weise] handeln U |
با کسی [به طور ویژه ای] برخورد کردن [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
den Affen schieben <idiom> U |
رنج و درد کشیدن در حین ترک اعتیاد [به ویژه هروئین] |
 |
 |
Das ist wichtig, nicht nur heute, sondern auch und gerade für die Zukunft. U |
این، نه تنها امروز، بلکه به ویژه برای آینده هم مهم است. |
 |
 |
es dabei belassen wollen U |
در جایی از قضیه دست کشیدن [جای ویژه ای در موضوعی توقف کردن] |
 |
 |
Abstellgleis {n} U |
یک بخش برای کار ویژه [مانند سرویس یا انبار یا هواپیما وغیره] |
 |
 |
Jemanden auf dem Laufenden halten <idiom> U |
کسی را در جریان نگه داشتن [گذاشتن] [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Medaille {f} U |
نشان |
 |
 |
Emblem {n} U |
نشان |
 |
 |
Orden {m} U |
نشان |
 |
 |
Marke {f} U |
نشان |
 |
 |
Symbol {n} U |
نشان |
 |
 |
Auszeichnung {f} U |
نشان |
 |
 |
Dienstmarke {f} U |
نشان |
 |
 |
Spur {f} U |
نشان |
 |
 |
Bezeichnung {f} U |
نشان |
 |
 |
Abzeichen {n} U |
نشان |
 |
 |
Anzeichen {n} U |
نشان |
 |
 |
Zeichen {n} U |
نشان |
 |
 |
Hinweis {m} U |
نشان |
 |
 |
Kauderwelsch {n} U |
زبان ویژه [زبان صنفی ومخصوص طبقه خاص] |
 |
 |
Konfiserie {f} [eigene Herstellung] U |
فروشگاه شیرینی سازی [شیرینی ویژه خود] [آشپزی] |
 |
 |
Ehrenpreis {m} U |
نشان افتخار |
 |
 |
Feuerwehrmann {m} U |
آتش نشان |
 |
 |
Eigentümlichkeit {f} U |
نشان اختصاصی |
 |
 |
Familienwappen {n} U |
نشان خانوادگی |
 |
 |
Ehrenzeichen {n} U |
نشان افتخار |
 |
 |
hereinbringen U |
نشان دادن |
 |
 |
einführen U |
نشان دادن |
 |
 |
einsetzen U |
نشان دادن |
 |
 |
beweisen U |
نشان دادن |
 |
 |
ausstellen U |
نشان دادن |
 |
 |
zeigen U |
نشان دادن |
 |
 |
deuten U |
نشان دادن |
 |
 |
Anzeiger {m} U |
نشان دهنده |
 |
 |
Feuerwehrmann {m} U |
آتش نشان [شغل] |
 |
 |
ansprechen U |
واکنش نشان دادن |
 |
 |
Dienstplakette {f} U |
نشان [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
Buchzeichen {n} U |
نشان لای کتاب |
 |
 |
huldigen U |
تکریم و وفاداری نشان دادن |
 |
 |
Man sieht ihr ihr Alter nicht an. U |
او [زن] از سنش جوانتر نشان می دهد. |
 |
 |
auf etwas [Akkusativ] anspringen U |
به چیزی واکنش نشان دادن |
 |
 |
Können Sie mir den Weg weisen? U |
می توانید شما راه را به من نشان دهید؟ |
 |
 |
Bäume ausreißen können U |
تو آسمون ها بودن [نشان دهنده خوشحالی] |
 |
 |
irrsinnig gut drauf sein U |
تو آسمون ها بودن [نشان دهنده خوشحالی] |
 |
 |
sich obenauf fühlen U |
تو آسمون ها بودن [نشان دهنده خوشحالی] |
 |
 |
voll überschwänglicher Freude sein U |
تو آسمون ها بودن [نشان دهنده خوشحالی] |
 |
 |
Führung {f} U |
نشان دادن نقاط دیدنی شهر |
 |
 |
Jemandem huldigen U |
به کسی تکریم و وفاداری نشان دادن |
 |
 |
sich pudelwohl fühlen U |
تو آسمون ها بودن [نشان دهنده خوشحالی] |
 |
 |
isometrische Ansicht U |
رسمی که سه بعد شی را به نسبت متعادل نشان میدهد |
 |
 |
Wieso bringen sie im Fernsehen so viel Sport? U |
چرا در تلویزیون اینقدر ورزش نشان می دهند؟ |
 |
 |
am Ball bleiben <idiom> U |
تند ملتفت شدن و واکنش نشان دادن |
 |
 |
Du bist jetzt am Ball. <idiom> U |
حالا نشان بده که چند مرد حلاجی! |
 |
 |
sich ankleiden [Tageskleidung oder bestimmte Kleidung anlegen] U |
لباس پوشیدن [لباس مهمانی یا لباس ویژه] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
Hochwasser U |
مد [علامت که نشان میدهد بلندترین مد چه زمانی بوده است] |
 |
 |
sich beweisen U |
نشان دادن [ثابت کردن] توانایی انجام کاری |
 |
 |
Er will sich ständig beweisen. U |
او [مرد] همیشه می خواهد نشان بدهد از پس کار بر می آید. |
 |
 |
trampen U |
سرجاده ایستادن و با شست جهت خود را نشان دادن |
 |
 |
Diese Beispiele sollen lediglich zeigen, wie ... U |
این مثال ها فقط به منظور نشان دادن چگونگی ... |
 |
 |
sich ein grünes Mäntelchen umhängen U |
نشان دادن که انگاری نگران محیط زیست باشند |
 |
 |
per Anhalter fahren U |
سرجاده ایستادن و با شست جهت خود را نشان دادن |
 |
 |
per Autostopp fahren U |
سرجاده ایستادن و با شست جهت خود را نشان دادن |
 |
 |
autostoppen U |
سرجاده ایستادن و با شست جهت خود را نشان دادن [در اتریش] |
 |
 |
Der Roman schildert das Leben in Russland vor der Revolution. U |
این رمان زندگی در پیش از انقلاب روسیه را نشان می دهد. |
 |
 |
Die Mehrwertsteuer ist gesondert auszuweisen. U |
مالیات بر ارزش افزوده باید جداگانه نشان داده شود. |
 |
 |
die Augen verdrehen <idiom> U |
نشان دادن بی میلی [بی علاقگی] به انجام کاری [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
die Augen rollen <idiom> U |
نشان دادن بی میلی [بی علاقگی] به انجام کاری [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
China hat in Aussicht gestellt, die Gespräche wieder aufzunehmen. U |
چین آمادگی [خود را ] برای از سرگیری مذاکرات نشان داد. |
 |
 |
geteilt U |
تقسیم شده [نشان می دهد کدام ایستگاه قطار جدا میشود] |
 |
 |
Wagenstandanzeiger {m} U |
نمودار ترتیب واگنهای قطار [نشان می دهد کجا در سکوی راه آهن برای واگن خود صبرکنید] |
 |
 |
auf etwas ansprechen U |
واکنش نشان دادن به چیزی [مهندسی برق] [مهندسی ماشین آلات] |
 |
 |
Wie heisst das Netz? U |
اسم شبکه رایانه [برای وصل به شبکه نشان داده میشود] چه است؟ |
 |
 |
etwas [Akkusativ] ausstellen U |
چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] präsentieren U |
چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] vorführen U |
چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] demonstrieren U |
چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] zur Schau stellen U |
چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن] |
 |
 |
kennzeichnen U |
نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ] |
 |
 |
bezeichnen U |
نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ] |
 |
 |
angeben U |
نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ] |
 |
 |
anzeigen U |
نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ] |
 |
 |
Jemanden auszeichnen U |
نشان دادن [مدال دادن] به کسی |
 |
 |
spurlos <adv.> U |
بدون اثر [بدون رد ] [بدون نشان] |
 |