Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 48 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Mir ist nicht wohl dabei.
U
من باهاش راحت نیستم.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Ich hab kein Problem damit.
<idiom>
U
من باهاش مشکلی ندارم.
eine Hochzeit mit allem, was dazugehört
U
یک عروسی با هر چیزی که باهاش می آید
mit allem, was gezugehört
U
با همه و هر چیزی که باهاش می آید
mit allem Drum und Dran
U
با همه و هر چیزی که باهاش می آید
mit allem Drum und Dran
U
با همه تزئینات که باهاش می آید
mit allem Pipapo
U
با همه تزئینات که باهاش می آید
Ich kann damit nichts anfangen.
U
من نمی دونم باهاش چه کار باید بکنم.
Er ist fest entschlossen, hinzugehen, und keinem Argument zugänglich.
U
او
[مرد]
کاملا مصمم است برود و باهاش هیچ چک و چونه نمیشه زد.
Ich bin doch nicht dein Dienstmädchen.
U
نوکرت که نیستم.
Bin nicht zuständig.
<idiom>
U
من مسئول نیستم.
Dafür bin ich nicht zuständig.
U
من مسئول آن نیستم.
ich bin gut
<adj.>
U
من خوب نیستم
Ich bin es nicht wert.
U
من در حد اون نیستم.
Ich mache mir darüber keine großen Gedanken.
U
من در موردش نگران نیستم.
Ich bin doch nicht von gestern!
<idiom>
U
من بی تجربه نیستم !
[اصطلاح]
sicher bin ich mir allerdings nicht
U
ولی مطمئن نیستم
Ich bin doch nicht von gestern!
<idiom>
U
من ساده لوح نیستم !
[اصطلاح]
Ich bin nicht Krösus!
<idiom>
U
من که پولدار نیستم!
[اصطلاح روزمره]
Ich bin nicht so wild drauf.
[umgangssprache]
<idiom>
U
من خیلی بهش مشتاق نیستم.
Ich bin mir dessen nicht bewusst.
<idiom>
U
درباره اش آگاه نیستم.
[اصطلاح]
Ich weiß nicht, wie man Squash spielt.
U
من بلد نیستم سکواش بازی کنم.
Damit kommst du bei mir nicht durch!
U
من حاضر نیستم این کار را انجام بدهم!
Ich bin nicht besonders hungrig, also koche bitte nicht für mich alleine.
U
من خیلی گرسنه نیستم، پس لطفا بحساب من آشپزی نکن.
Faulenzer
{m}
U
راحت طلب
locker
<adj.>
راحت
gemütlich
<adj.>
U
راحت
gemütlich
<adj.>
U
راحت و آسوده
Freizeitkleidung
{f}
U
جامه راحت
Ganz ruhig!
U
راحت باش!
Lass ihn doch zufrieden!
U
او
[مرد]
را راحت بگذار!
Jemanden in Ruhe lassen
U
کسی را راحت گذاشتن
locker
<adj.>
U
راحت
[آسان گیر]
wohltuend
<adj.>
U
خرم
[مطبوع]
[دلپذیر ]
[راحت ]
angenehm
<adj.>
U
خرم
[مطبوع]
[دلپذیر ]
[راحت ]
Du hast meine Sorgen wegen dieser Angelegenheit erleichtert!
U
خیال من را از این بابت راحت کردی!
Brotzeit
{f}
U
وقت راحت
[سر کار]
[جنوب آلمان]
Er hätte sehr wohl mitkommen können.
U
او
[مرد]
خیلی راحت می توانست بیاید.
Passwort, das sich erraten lässt
U
اسم رمزی که راحت می شود حدسش زد
jemanden etwas
[Genitiv]
entheben
U
راحت کردن
[کسی از چیزی مانند ساک یا پالتو]
Bitte legen Sie ab!
U
لطفا راحت باشید. می تونم کت تان را آویزان کنم؟
jemandem etwas abnehmen
U
راحت کردن
[کسی از چیزی مانند ساک یا پالتو]
Die Schwester drehte den Patienten auf die Seite und fragte ihn, ob er auch bequem liege.
U
پرستار بیمار را روی پهلو چرخاند و از او پرسید که آیا راحت
[دراز کشیده]
است.
in Frieden lassen
U
بحال خود گذاردن
[تنها گذاردن]
[راحت گذاشتن شخصی]
in Ruhe lassen
U
بحال خود گذاردن
[تنها گذاردن]
[راحت گذاشتن شخصی]
allein lassen
U
بحال خود گذاردن
[تنها گذاردن]
[راحت گذاشتن شخصی]
zufrieden lassen
U
بحال خود گذاردن
[تنها گذاردن]
[راحت گذاشتن شخصی]
etwas mit links erledigen
U
کاری را چشم بسته انجام دادن
[راحت و ساده انجام دادن]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com