Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 67 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
bei Ankunft bereits tot
U
مرحوم هنگام ورود
[بیماری در آمبولانس]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
bei der Einreise
U
هنگام ورود
Eingang
{m}
U
ورود
Einführung
{f}
U
ورود
Zutritt
{m}
U
ورود
Einmarsch
{m}
U
ورود
Einstieg
{m}
U
ورود
Eintreten
{n}
U
ورود
Eintritt
{m}
U
ورود
Betreten
{n}
U
ورود
Einlauf
{m}
U
ورود
Anfahrt
{f}
U
ورود
Antritt
{m}
U
ورود
Einzug
{m}
U
ورود
lufteinschluss
U
ورود هوا
Kein Eingang.
U
ورود ممنوع.
Ankunft
{f}
U
ورود
[در فرودگاه]
Einreisevisum
{n}
U
روادید ورود
Dienstantritt
{m}
U
ورود به خدمت
Einmündung
{f}
U
ورود
[به رودخانه]
Aussperrung
{f}
U
منع ورود
Eingang
{m}
U
محل ورود
Razzia
{f}
U
ورود ناگهانی پلیس
Polizeirazzia
{f}
U
ورود ناگهانی پلیس
Zugang verboten
U
ورود ممنوع
[علامت]
Einreise
{f}
U
ورود
[به یک مملکت بیگانه]
Einreiseerlaubnis
{f}
U
اجازه ورود
[به کشور]
Einfahrt
{f}
U
ورود
[با وسیله نقلیه]
Bordkarte
{f}
U
کارت ورود به هواپیما
Einbruch
{m}
U
ورود
[غیر مجاز]
Abendzeit
{f}
U
شب هنگام
Augenblick
{m}
U
هنگام
[آن]
[دم ]
im gleichen Augenblick
U
در آن هنگام
Einfahrt
{f}
U
جاده ورود
[برای ماشین]
Keine Einfahrt.
U
ورود ممنوع
[با وسیله نقلیه]
.
sich anmelden
U
ورود خود را اعلام کردن
Anmelden
{n}
U
ورود به سیستم
[رایانه شناسی]
Einfahrt
{f}
U
محل ورود
[وسیله نقلیه]
beim Sitzen
<adv.>
U
هنگام نشستن
Im Notfall.
U
هنگام اضطراری
Jemandem die Einreise verweigern
U
اجازه ندادن ورود کسی
[به کشوری]
Bahnsteigkarte
{f}
U
بلیت ورود به سکوی راه آهن
Jemanden an der Grenze zurückweisen
U
اجازه ندادن ورود کسی
[به کشوری]
Einreise
{f}
[in ein Land]
U
ورود
[به کشوری]
[اصطلاح رسمی]
[ترابری]
einmaliges Anmelden
U
ورود یگانه به سیستم
[رایانه شناسی]
bei Verkehrsstau
U
هنگام راهبندان سنگین
während des Gerichtsverfahrens
U
هنگام جریان دادرسی
bei Staubildung
U
هنگام راهبندان سنگین
Dysurie
{f}
U
سوزش به هنگام ادرار
Brutzeit
{f}
U
هنگام تخم ریزی
Einfahrt freihalten.
U
ورود را باز
[بدون مانع]
نگه دارید.
Vorlage
{f}
[Spinnen]
U
درون گذاشت
[ورود]
[ نخ ریسی]
[فناوری بافندگی ]
Im Notfall nicht benützen.
U
هنگام اضطراری استفاده نشود.
Feuer!
U
آتیش!
[هنگام اعلام خطر]
Kilometerstand bei Abfahrt
[Ankunft]
U
اندازه مسافت طی شده در زمان حرکت
[ورود]
خودرو
Fachhochschulreife
{f}
U
مدارک تحصیلی لازم برای ورود به دانشکده فنی
Dem Passagier wurde die Einreise in die USA gestattet.
U
به مسافر اجازه ورود به ایالات متحده آمریکا را دادند.
Sag Halt!
[beim Einschenken]
U
بگو کی بایستم!
[هنگام ریختن نوشابه]
eine Rede ablesen
U
هنگام سخنرانی از روی کاغذ خواندن
Abendrot
{n}
U
سرخی افق هنگام غروب آفتاب
Abendröte
{f}
U
سرخی افق هنگام غروب آفتاب
Genau!
U
دقیقا!
[در هنگام تایید نظر شخص مقابل]
jemandem bei einer Kontrolle den Führerschein abnehmen
U
گواهینامه کسی را هنگام بازرسی برداشتن
[گرفتن]
Genau.
U
درسته.
[در هنگام تایید نظر شخص مقابل]
Beim Vergleich erwies sich der Mercedes als das verlässlichere der beiden Autos.
U
هنگام مقایسه دو خودرو، بنز قابل اطمینان تر بود.
Tschüss und pass auf dich auf!
[Verabschiedung]
U
خداحافظ و مواظب خودت باش!
[عبارت هنگام ترک ]
Zugriff
{m}
[Losschlagen bei einem Polizeieinsatz]
U
ورود ناگهانی پلیس
[هجوم پلیس]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com