Total search result: 129 (11 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Die Feier schloss mit dem Vortrag eines passenden Gedichts. U |
مراسم با تلاوت شعر شایسته به پایان رسید. |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Es ist zu Ende. U |
به پایان رسید. |
 |
 |
Es ist vorbei. U |
به پایان رسید. |
 |
 |
Es ist aus. U |
به پایان رسید. |
 |
 |
Das Spiel endete unentschieden. U |
بازی مساوی به پایان رسید. |
 |
 |
Das Spiel ging unentschieden aus. U |
بازی مساوی به پایان رسید. |
 |
 |
Das Projekt wurde per [mit] 1. [erstem] Juli beendet. U |
پروژه از اول ژولیه به پایان رسید. |
 |
 |
beenden U |
پایان دادن [به پایان رساندن] |
 |
 |
Feier {f} U |
مراسم |
 |
 |
Formsache {f} U |
مراسم |
 |
 |
Förmlichkeit {f} U |
مراسم |
 |
 |
Festakt {m} U |
مراسم |
 |
 |
Becher {m} U |
جام [در مراسم] |
 |
 |
Kelchglas {n} U |
جام [در مراسم] |
 |
 |
Kelch {m} U |
جام [در مراسم] |
 |
 |
Eidesleistung {f} U |
مراسم تحلیف |
 |
 |
Feierlichkeit {f} U |
مراسم رسمی |
 |
 |
Einweihung {f} U |
مراسم افتتاح |
 |
 |
Abschiedsfeier {f} U |
مراسم تودیع |
 |
 |
Eidesleistung {f} U |
مراسم سوگندخوری |
 |
 |
Beerdigungsfeier {f} U |
مراسم دفن |
 |
 |
Festveranstaltung {f} U |
مراسم جشن |
 |
 |
kirchliches Begräbnis U |
دفن با مراسم مسیحی |
 |
 |
Beerdigungsfeier {f} U |
مراسم تشییع جنازه |
 |
 |
Bescherung {f} U |
عیدی دادن [مراسم] |
 |
 |
Kelchglas {n} U |
گیلاس شراب [در مراسم] |
 |
 |
Kelch {m} U |
گیلاس شراب [در مراسم] |
 |
 |
Becher {m} U |
گیلاس شراب [در مراسم] |
 |
 |
Abendmahl {n} U |
مراسم مذهبی شامگاهی در کلیسا |
 |
 |
Bescherung {f} U |
مراسم هدیه دادن [در کریسمس] |
 |
 |
Böller {m} U |
توپ [کوچک برای مراسم] |
 |
 |
Veranstaltungen anlässlich des Tags der deutschen Einheit U |
مراسم به مناسبت روز یگانگی آلمان |
 |
 |
Eingang {m} U |
رسید |
 |
 |
Bon {m} U |
رسید |
 |
 |
Fälligkeit {f} U |
سر رسید |
 |
 |
Abendmahlswein {m} U |
جام شراب [در مراسم مذهبی شامگاهی در کلیسا] |
 |
 |
Empfangsschein {m} U |
قبض رسید |
 |
 |
Es fiel mir ein. U |
به نظرم رسید. |
 |
 |
Quittung {f} U |
قبض رسید |
 |
 |
Lastschrift {f} U |
رسید بدهکار |
 |
 |
wareneingang U |
رسید محصول |
 |
 |
Empfangsbescheinigung {f} U |
قبض رسید |
 |
 |
Es fiel mir ein. U |
به فکرم رسید. |
 |
 |
passend <adj.> U |
شایسته |
 |
 |
[zu] treffend <adj.> U |
شایسته |
 |
 |
angebracht <adj.> U |
شایسته |
 |
 |
zweckmäßig <adj.> U |
شایسته |
 |
 |
richtig <adj.> U |
شایسته |
 |
 |
Wenn es dann soweit ist, ... U |
وقتی که موقعش رسید... |
 |
 |
Parkschein {m} U |
قبض رسید پارکینگ |
 |
 |
voraussichtliche Ankunftszeit U |
تاریخ احتمالی رسید |
 |
 |
fällige Steuern {pl} U |
مالیات سر رسید شده |
 |
 |
richtig <adv.> U |
بطور شایسته |
 |
 |
akzeptabel sein U |
شایسته بودن |
 |
 |
sich gehören U |
شایسته بودن |
 |
 |
sich gebühren U |
شایسته بودن |
 |
 |
angebracht sein U |
شایسته بودن |
 |
 |
Einzahlungsbeleg {m} U |
قبض بانکی [رسید پول] |
 |
 |
Kassenbon ausdrucken? U |
چاپ قبض رسید را میخواهید؟ |
 |
 |
planmäßige Ankunftszeit U |
تاریخ طبق برنامه رسید |
 |
 |
Der Plan ist schließlich gelungen. U |
برنامه عاقبت با موفقیت به نتیجه رسید. |
 |
 |
Plötzlich tat sich eine Lösung auf. U |
ناگهان راه حلی به نظر رسید. |
 |
 |
Was für einen Eindruck machte er? U |
او برای شما چطور به نظر رسید؟ |
 |
 |
bedingt <adj.> U |
دارای شرایط لازم [شایسته] [مشروط] |
 |
 |
nicht uneingeschränkt <adj.> U |
دارای شرایط لازم [شایسته] [مشروط] |
 |
 |
unter Vorbehalt <adj.> U |
دارای شرایط لازم [شایسته] [مشروط] |
 |
 |
die Kröte schlucken <idiom> U |
باید انجام کاری سخت یا ناخوشایند را پذیرفت تا بتوان به مقصد اصلی رسید |
 |
 |
Ewigkeit {f} U |
بی پایان |
 |
 |
Abschluss {m} U |
پایان |
 |
 |
Ausgang {m} U |
پایان |
 |
 |
Ergebnis {n} U |
پایان |
 |
 |
aus U |
پایان |
 |
 |
zu Ende <adv.> U |
پایان |
 |
 |
vorüber <adv.> U |
پایان |
 |
 |
vorbei <adv.> U |
پایان |
 |
 |
aus <adv.> U |
پایان |
 |
 |
zu Ende <adv.> U |
به پایان |
 |
 |
vorüber <adv.> U |
به پایان |
 |
 |
vorbei <adv.> U |
به پایان |
 |
 |
aus <adv.> U |
به پایان |
 |
 |
Finale {n} U |
پایان |
 |
 |
Ende {n} U |
پایان |
 |
 |
Beendigung {f} U |
پایان |
 |
 |
aus sein U |
پایان یافتن |
 |
 |
vorbei sein U |
پایان یافتن |
 |
 |
Arbeit {f} U |
پایان نامه |
 |
 |
Endlichkeit {f} U |
پایان پذیری |
 |
 |
Jahresabschluss {m} U |
پایان سال |
 |
 |
Jahresende {n} U |
پایان سال |
 |
 |
Abhandlung {f} U |
پایان نامه |
 |
 |
schließen U |
به پایان رساندن |
 |
 |
Grünstrom {m} U |
انرژی بی پایان |
 |
 |
schwinden U |
به پایان رسیدن |
 |
 |
ausgehen U |
به پایان رسیدن |
 |
 |
Abschlussglied {n} [eines Wellenleiters] U |
پایان [مخابرات ] |
 |
 |
Ausgang {m} U |
پایان [مخابرات ] |
 |
 |
Aus {n} U |
پایان [ورزش] |
 |
 |
Feierabend {m} U |
پایان کار |
 |
 |
Abschluss {m} U |
پایان [مخابرات ] |
 |
 |
Ökostrom {m} U |
انرژی بی پایان |
 |
 |
zu Ende gehen U |
به پایان رسیدن |
 |
 |
Ende der Durchsage! U |
پایان خبر ! |
 |
 |
Ende der Durchsage! U |
پایان اعلان ! |
 |
 |
nachhaltige Energie {f} U |
انرژی بی پایان |
 |
 |
Naturstrom {m} U |
انرژی بی پایان |
 |
 |
Schlusspfiff {m} U |
سوت پایان [ورزش] |
 |
 |
Examen {n} U |
آزمون [پایان تحصیل] |
 |
 |
Doktorarbeit {f} U |
پایان نامه دکتری |
 |
 |
etwas überstanden haben U |
به پایان رسیدن چیزی |
 |
 |
Dissertation {f} U |
پایان نامه دانشگاهی |
 |
 |
Entlassungsfeier {f} U |
جشن پایان خدمت |
 |
 |
Feierabend machen U |
کار را به پایان رساندن |
 |
 |
etwas zu einem erfolgreichen Abschluss bringen U |
چیزی را با موفقیت به پایان رساندن |
 |
 |
Schluss der Aussprache U |
پایان [و نتیجه گیری] بحث |
 |
 |
Aufgaben erledigen U |
تکالیف را تا آخر به پایان رساندن |
 |
 |
Der Schiedsrichter gab den Schlusspfiff. U |
داور سوت پایان بازی را زد. |
 |
 |
Endzeit {f} U |
پایان زمان بازی [ورزش] |
 |
 |
Datum {n} der Unterbringung U |
تاریخ آغاز و پایان خوابگاه |
 |
 |
keine halben Sachen machen U |
کاری را تا آخر و کامل به پایان رساندن |
 |
 |
unbefristet <adj.> U |
بی پایان [بی مدت ] [بی انتها ] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
etwas [zügig] erledigen U |
چیزی را به طور کامل به پایان رساندن |
 |
 |
es anstellen <idiom> U |
چیزی را انجام دادن و به پایان رساندن |
 |
 |
Wann beginnt und endet das Frühstück? U |
زمان شروع و پایان ناشتا کی است؟ |
 |
 |
Die staatliche Beihilfe wird nächstes Jahr auslaufen. U |
یارانه دولتی در سال آینده به پایان می رسد. |
 |
 |
Wann, schätzt du, wirst du mit dem Studium fertig sein? U |
چه زمانی تو تصور می کنی تحصیلات خود را به پایان برسانی؟ |
 |
 |
Ich freue mich [darauf] , bald von Ihnen zu hören. [Briefschluss] U |
مشتاقم به زودی از شما آگاه شوم. [پایان نامه] |
 |
 |
die Arbeit abbrechen. U |
ازکار [بدون اینکه به پایان برسند ] دست بکشند. |
 |
 |
Noch ist nicht aller Tage Abend. <idiom> U |
عاقبت [نتیجه] داستان را تا موقعی که به پایان نرسیده فرض نگیر [اصطلاح] |
 |
 |
Die Abnahme erfolgt, sobald die Arbeiten abgeschlossen sind. U |
پس از اینکه اعمال به پایان رسیدند قبولی حواله صورت می گیرد. [ حقوق] |
 |