Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Wann fährt der nächste Zug nach München? U قطار بعدی به مونیخ کی حرکت میکند؟
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Von welchem Gleis fährt er ab? U از کدام خط [قطار] حرکت میکند؟
Um wie viel Uhr fährt er ab? U ساعت چند [قطار یا اتوبوس] حرکت میکند؟
Wann kommt der nächste Zug nach Esfahan? U قطار بعدی به اصفهان کی می آید؟
Wann fährt der Zug [Bus] nach ... ab? U قطار [اتوبوس] به ... کی حرکت می کند؟
abgehen [Zug] U حرکت کردن [به مقصدی] [قطار]
Wann fährt die letzte U-Bahn ab? U آخرین قطار مترو کی حرکت می کند؟
Um wie viel Uhr fährt der Zug ab? U ساعت چند قطار حرکت می کند؟
Wann fährt der erste [nächste] Bus ab? U اولین اتوبوس [بعدی] کی حرکت می کند؟
München {n} U مونیخ [نام شهر]
München U مونیخ [شهری در آلمان]
Hinterer Zugteil U قسمت عقب قطار [قطار وسط راه جدا می شود]
Vorderer Zugteil U قسمت جلوی قطار [قطار در راه جدا می شود]
In wenigen Minuten erreichen wir München. U تا چند دقیقه دیگر به مونیخ می رسیم.
Bayernfan {m} U هواداران بایرن مونیخ [تیم فوتبال]
Achtung, vorausfahrende Kolonne! [Warnhinweis] U احتیاط کاروان در جلو حرکت میکند ! [تذکر اخطاریه ]
Aufschaukeln {n} [beim Anhänger] U حرکت نوسانی یا تاب [تریلر در حال حرکت]
Pendelbewegung {f} U حرکت نوسانی یا تاب [تریلر در حال حرکت]
Amtsbruder {m} U هم قطار
Eisenbahngleis {n} U خط قطار
Eisenbahn {f} U قطار
Zugteilung {f} U جدایی قطار
Wann kommt der Zug an ? U قطار کی می رسد؟
Zugsreisender {m} U مسافر قطار
Bahnhof {m} ایستگاه قطار
Umsteig {m} U معاوضه [قطار]
Arbeitskollegin {f} U هم کار [هم قطار ] [زن]
Zugauskunft {f} U اطلاعات قطار
Triebwagenführer {m} U راننده قطار
Lokomotivführer {m} U راننده قطار
Lokführer {m} U راننده قطار
Arbeitskollege {m} U هم کار [هم قطار ]
Drahtseilbahn {f} U قطار کابلی
Eisenbahnabteil {n} U کوپه قطار
Abteil {n} U کوپه قطار
Eisenbahnfahrt {f} U سفر با قطار
Frühzug {m} U اولین قطار
Bahnreise {f} U گردش با قطار
Bahnfahrt {f} U گردش با قطار
Frühzug {m} U قطار صبح
Triebfahrzeugführer {m} {f} U راننده قطار
Bummelzug {m} U قطار کندرو
Zugsführer {m} U راننده قطار [ در اتریش]
Triebfahrzeugführender {m} U راننده قطار [در سوئیس]
Stoßstange {f} [Bahn] U ضرب خور [قطار]
Bahnfahrt {f} von ... über ... nach.... U مسافرت با قطار از ... از راه ... به ...
Fernzug {m} U قطار از راه دور
Bahnsteig {m} U سکو [ایستگاه قطار]
Entgleisung {f} U خروج از خط آهن [قطار]
Eisenbahnfähre {f} U کشتی حمل قطار
Eilzug {m} U قطار سریع السیر
Expresszug {m} U قطار سریع السیر
Schnellbahn {f} U قطار سریع [برای شهر]
Städteverbindung {f} U رابطه [قطار] به شهرهای نزدیک
Bahnhofs-Übersichtsplan {m} U برنامه کلی ایستگاه [قطار]
Kollege {m} U هم کار [هم قطار ] [شریک کاری]
Kollegin {f} U هم کار [هم قطار ] [شریک کاری] [زن]
Gibt es einen Direktzug? U یک قطار مستقیم وجود دارد؟
Gibt es einen Nachtzug? U قطار شبانه وجود دارد؟
Welcher Zug fährt nach Kaiserslautern? U کدام قطار به کایزرسلاوترن میرود؟
Ist das der Zug nach Bremen? U این قطار به برمن میرود؟
Ist der Zug [Bus] früh? U قطار [اتوبوس] زود است؟
Ist der Zug [Bus] pünktlich? U قطار [اتوبوس] سر وقت است؟
S-Bahn {f} [Schnellbahn] U قطار سریع [برای شهر]
Hält nicht überall. U [قطار] هر ایستگاه نمی ایستد.
etwas abhängen von etwas [Dativ] U جدا کردن [واگن قطار]
umsteigen U عوض کردن [قطار یا اتوبوس]
Tram {n} U قطار برقی خیابان [در سوئیس]
Straßenbahn {f} U قطار برقی خیابان [در آلمان و اتریش]
Ist der Zug [Bus] verspätet? U قطار [اتوبوس] دیر کرده است؟
Abstellgleis {n} U خط آهنی که روی آن قطار پارک می شود
Zug {m} mit Anschluss an die Fähre U [خط ] قطار با ارتباط به کشتی [برای سفر]
Muss man umsteigen? U باید [قطار یا اتوبوس ] عوض بشود؟
Triebfahrzeugführender {m} U راننده قطار [در سوییس] [راه آهن]
Gibt es einen früheren Zug? U یک قطار که زودتر برود وجود دارد؟
Gibt es einen späteren Zug? U یک قطار که دیرتر برود وجود دارد؟
Eine Fahrkarte nach Abadan. U یک بلیط [قطار یا اتوبوس] به آبادان می خواهم.
Welcher Wagen fährt nach Dortmund? U کدام واگن [قطار] به درتموند می رود؟
Hält dieser Zug am Halensee? U این قطار در [ایستگاه ] هالنز می ایستد؟
mit etwas [gerade noch] mitkommen U چیزی را گرفتن [قطار هواپیما یا کشتی]
Auf welchem Gleis fährt der Verbindungszug? U قطار پیوستی در کدام خط آهن می رود؟
nächste [-er, -es] <adj.> U بعدی
Ich habe den Anschluss verpasst. U من اتوبوس [قطار هواپیمای] رابط را از دست دادم.
Nächste ? U بعدی ؟ [درخط]
reichen U به بعدی دادن
3D-Analyse {f} U بررسی سه بعدی
3D-Analyse {f} U آنالیز سه بعدی
Haben die Züge Anschluss? U [خط] قطارها به هم اتصال دارند؟ [برای عوض کردن قطار]
Tram {f} U قطار برقی خیابان [در آلمان و اتریش] [اصطلاح روزمره]
Wie oft muss man umsteigen? U چند بار باید [قطار یا اتوبوس] عوض شود؟
weitere <adj.> U دیگریها [بعدی] [آنطرف]
spätere <adj.> U دیگریها [بعدی] [آنطرف]
jenseitig <adj.> U دیگریها [بعدی] [آنطرف]
anderweitig <adj.> U دیگریها [بعدی] [آنطرف]
Kann ich an Bord Fahrkarten kaufen? U می توانم وقتی که سوار شدم بلیط [اتوبوس یا قطار] بخرم؟
Sparpreis {m} U بلیط ارزان [آگهی در ایستگاه قطار یا وبگاه راه آهن]
Wo muss man für Cottbus umsteigen? U برای مقصد کتبوس کجا باید [ قطار ] عوض کنم؟
drei Dimensionen [3D, 3-D] U فضای سه بعدی [ریاضی] [فیزیک]
geteilt U تقسیم شده [نشان می دهد کدام ایستگاه قطار جدا میشود]
An der nächsten Ecke. U در گوشه بعدی. [برای ایستادن تاکسی]
auf ein Angebot zurückkommen U رد کردن درخواستی و قول دعوت بعدی
Du kannst von Glück sagen [dich glücklich schätzen] , dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst. U تو باید خودت را خوش شانس [خوشبخت] در نظر بگیری که در آن زمان در قطار نبودی.
Ich freue mich auf Ihre nächste E-Mail. U من مشتاقانه منتظر ایمیل بعدی تان می شوم.
Können Sie bitte mein nächstes Hotel anrufen zum Bestätigen? U می توانید شمابه هتل بعدی من برای تایید زنگ بزنید؟
Können Sie bitte mein nächstes Hotel anrufen zum Reservieren? U می توانید شما به هتل بعدی من برای رزرو زنگ بزنید؟
Wagenstandanzeiger {m} U نمودار ترتیب واگنهای قطار [نشان می دهد کجا در سکوی راه آهن برای واگن خود صبرکنید]
Die nächste Tagung ist für Ende März anberaumt. U همایش بعدی برای آخر مارس قرار گذاشته شده است.
Ich werde mich morgen im Laufe des Tages noch einmal bei Ihnen melden um einen weiteren Termin zu vereinbaren. U من فردا در طول روز مجددا با شما تماس می گیرم تا قرار بعدی را بگذاریم.
Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten. U چالش بزرگ بعدی برای این شرکت بهبودی گنجایش پخش و فروش است.
Drehung {f} U حرکت
Fortbewegung {f} U حرکت
Fortgang {m} U حرکت
Abschied {m} U حرکت
Betreibung {f} U حرکت
Bewegung {f} U حرکت
Aufbruch {m} U حرکت
aufsehen {n} U حرکت
Abfahrt {f} U حرکت
Abgang {m} U حرکت
Abfahrt {f} U زمان حرکت
Adagio {n} U حرکت آهسته
Abreise {f} U حرکت [در مسافرت]
Allegro {n} U حرکت تند
Fahrtrichtung {f} U مسیر حرکت
Antrieb {m} U حرکت [موتور]
Beweglichkeit {f} U حرکت پذیری
Einschiffung {f} U حرکت با کشتی
Drehbewegung {f} U حرکت دورانی
Bewegungslosigkeit {f} U فقدان حرکت
Trend {m} U مسیر حرکت
Tendenz {f} U مسیر حرکت
Strömung {f} U مسیر حرکت
Schnelligkeit {f} U سرعت حرکت
abfahren von -nach- U حرکت کردن از -به-
Abfahrt {f} U حرکت - عزیمت
Abfahrtszeit {f} U وقت حرکت
Freizügigkeit {f} U آزادی حرکت
bewegen U حرکت دادن
rücken U حرکت کردن
treiben U حرکت دادن
dicht auf den Vordermann auffahren U سر به دم حرکت کردن
dicht hinter dem Vordermann herfahren U سر به دم حرکت کردن
sich in einer Spirale bewegen U درمارپیچ حرکت کردن
Anzug {m} U حرکت اول [شطرنج]
Abfahrt {f} U حرکت سرازیری [اسکی]
Embargo {n} U ممانعت از حرکت کشتی
Anlaufzeit {f} U زمان به حرکت درآمدن
Wann fahren Sie ab? U کی شما حرکت می کنید؟
Bewegungsstudie {f} U مطالعه حرکت و جنبش
Auslage {f} U حرکت دفاعی [ورزش]
Fahrt {f} U حرکت [وسیله نقلیه]
Fahren {n} U حرکت وسایل نقلیه
Fahrt {f} U حرکت [وسایل نقلیه]
Anwurf {m} U اولین حرکت [موتور]
flüssiger Verkehr U ترافیک در حال حرکت
Erdumdrehung {f} U حرکت وضعی زمین
Bewegungstherapie {f} U درمان بوسیله حرکت
flüchten U ناگهانی حرکت کردن
abspringen U ناگهانی حرکت کردن
Bewegungsgleichung {f} U معادله حرکت [فیزیک]
Los doch! U بریم [حرکت کن] دیگه!
schleichen U دزدکی حرکت کردن
Abmarsch {m} U حرکت نظامی وار
Allegretto {n} U حرکت نیمه تند
davonlaufen U ناگهانی حرکت کردن
Erdbewegung {f} U حرکت کره زمین
dem Vordermann an der Stoßstange kleben U سر به دم حرکت کردن [اصطلاح روزمره]
Fahrwerk {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
Fahrgestell {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
Chassis {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
sausen U با سرعت زیاد حرکت کردن
flitzen U با سرعت زیاد حرکت کردن
rasen U با سرعت زیاد حرکت کردن
Fahrplan {m} U برنامه حرکت [وسیله نقلیه]
Von wo fährt er [Bus] ab? U از کجا او [ اتوبوس] حرکت می کند؟
Steht die Abfahrtszeit fest? U وقت حرکت معلوم است؟
Zugzwang {m} U اکراه درنوبت حرکت [شطرنج]
auslaufen [Schiff] U حرکت کردن [به مقصدی] [کشتی]
Fackelzug {m} U حرکت دسته جمعی با مشعل
Balance {f} U بالانس [نوعی حرکت در باله]
Fahrplan {m} U برنامه حرکت [وسایل نقلیه]
ausgehen U حرکت کردن [به مقصدی] [کشتی]
sich ruckartig bewegen U حرکت تند و ناگهانی کردن
zucken U حرکت تند و ناگهانی کردن
Fahrgeschwindigkeit {f} U سرعت حرکت [وسیله نقلیه]
Fahrbereitschaft {f} U آمادگی حرکت [وسایل نقلیه]
abfahren U حرکت کردن [به مقصدی] [کشتی]
zappeln U حرکت تند و ناگهانی کردن
Bremsen {n} U جلوگیری از حرکت [وسیله نقلیه]
in Notwehr handeln U دفاع از خود اقدام [حرکت] کردن
Seine Abfahrt hat sich um 2 Tage verschoben. U حرکت او [مرد] دو روز به تاخیر افتاد.
sich wegmachen U آغاز به حرکت کردن [اصطلاح روزمره]
Meine Abfahrtszeit ist noch nicht bestimmt. U وقت حرکت من هنوز مشخص نیست.
ausrollen U حرکت آخر تا به ایست رسیدن [هواپیما]
Bauchredner {m} U کسی که بدون حرکت لب ها سخن می گوید
Andante {n} U آندانت ]حرکت ملایم و سنگین در موسیقی]
Bitte weitergehen! [bei einer Menschenansammlung] U لطفا بجلو حرکت کنید! [در جمعیتی]
Andantino {n} U آندانتینو [حرکت سریعتر از آندانت در موسیقی]
auslaufen U حرکت آخر تا به ایست رسیدن [هواپیما]
Aerodynamik {f} U علم حرکت اجسام در گاز و هوا
Der Mensch denkt und Gott lenkt. <proverb> U از تو حرکت ازخدا برکت. [ضرب المثل ]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com