Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (15 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Schnauze
{f}
[Vorderteil]
U
قسمت جلوی هواپیما یا خودرو
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Bug
{m}
U
قسمت جلوی کشتی یا هواپیما
Back
{f}
U
قسمت جلوی عرشه کشتی
Flotte
{f}
U
دسته ای از کشتی
[یا هواپیما یا خودرو]
Vorderer Zugteil
U
قسمت جلوی قطار
[قطار در راه جدا می شود]
Schacht
{m}
U
جایگاه پارک
[چند]
هواپیما
[در کشتی یا اشیانه هواپیما ]
vor meinen Augen
U
جلوی چشمهایم
im Wege
U
جلوی راه
hinderlich
U
جلوی راه
Badematte
{f}
U
پادری جلوی حمام
Fensterbank
{f}
U
سکوی جلوی پنجره
Freitreppe
{f}
U
پلکان جلوی عمارت
sich in den Weg stellen
U
جلوی راه را گرفتن
Fensterbrett
{n}
U
تخته جلوی پنجره
den Bus anhalten
U
جلوی اتوبوس را گرفتن
vor Jemands Augen
<adv.>
U
جلوی چشم کسی
Geh mir aus den Augen!
<idiom>
U
از جلوی چشمم دور شو!
Fenstergitter
{n}
U
نرده آهنین جلوی پنجره
Focksegel
{n}
U
بادبان دکل جلوی کشتی
den Verkehr aufhalten
U
جلوی رفت و آمد را گرفتن
Fensterladen
{m}
U
نرده چوبی جلوی پنجره
die vordere
[hintere]
Ansicht des Gebäudes
U
نمای جلوی
[پشت]
ساختمان
Abtreter
{m}
U
کفش پاک کن
[جلوی در منزل]
Jemandem die Stirn bieten
U
جلوی پای کسی ایستادن
Jemandem trotzen
U
جلوی پای کسی ایستادن
etwas im Keim ersticken
U
از ابتدا جلوی چیزی را گرفتن
sich Jemandem
[etwas]
widersetzen
U
جلوی پای کسی ایستادن
Nichts kann mich daran hindern.
U
هیچی نمیتونه جلوی منو بگیره.
Nichts kann mich davon abhalten.
U
هیچی نمیتونه جلوی منو بگیره.
etwas
[Akkusativ]
obstruieren
U
جلوی جریان چیزی را گرفتن
[پزشکی]
Jemandem
[etwas]
in die Quere kommen
U
جلوی راه کسی
[چیزی]
را گرفتن
etwas
[Akkusativ]
verstopfen
U
جلوی جریان
[ریزش]
چیزی را گرفتن
Jemanden aussperren
U
[با قفل کردن]
جلوی راه کسی را گرفتن
Streikposten aufstellen
U
خط اعتصاب تشکیل دادن و جلوی سایرین ایستادن
Setzen Sie mich vor dem Bahnhof ab!
U
من را جلوی ایستگاه راه آهن پیاده کنید!
[Feind]
erledigen
U
[دشمن را ]
خفه کردن
[جلوی دماغ و دهن را گرفتن]
den Ball wegklatschen
[Torhüter]
U
با ضربه سخت جلوی توپ را گرفتن
[دربازه بان]
Meine Eltern haben uns davon abgehalten, zu viel fernzusehen.
U
پدر و مادرم جلوی ما را از نگاه کردن بیش از حد تلویزیون گرفتند.
loslegen
U
حرف بدون جلوی خود را گرفتن زدن
[اصطلاح روزمره]
Fahrzeug
{n}
U
خودرو
Auto
{n}
U
خودرو
Rolltreppe
{f}
U
پلکان خودرو
mit dem Auto fahren
U
با خودرو رفتن
einbiegen
U
پیچیدن
[با خودرو]
Kraftfahrzeug
{n}
U
ماشین خودرو
Kombi
{m}
U
خودرو کبریتی
Kabrio
{n}
U
خودرو کروکی
Abstellplatz
{m}
U
جا پارک یک خودرو
[einzelner]
Parkplatz
{m}
U
جا پارک یک خودرو
Parkbox
{f}
U
جا پارک یک خودرو
Parklücke
{f}
U
جا پارک یک خودرو
Reparaturwerkstatt
{f}
U
تعمیرگاه خودرو
Wagen
{m}
U
خودرو
[روزمره]
Kfz-Steuer
{f}
U
مالیات خودرو
Verdeck
{n}
U
کروک
[سر خودرو]
Autowerkstatt
{f}
U
تعمیرگاه خودرو
Spritztour
{f}
U
گردش با خودرو
Stoßfänger
{m}
U
سپر خودرو
Ausflug
{m}
U
گردش با خودرو
Stoßstange
{f}
U
سپر خودرو
ausscheren
U
کج شدن
[خودرو از مسیرش]
das Fahrzeug verreißen
U
منحرف شدن
[خودرو]
das Fahrzeug verreißen
U
کج شدن
[خودرو از مسیرش]
ausscheren
U
ناگهان پیچیدن
[خودرو]
ausscheren
U
منحرف شدن
[خودرو]
[seitlich]
ausbrechen
U
کج شدن
[خودرو از مسیرش]
Drehkreuz
{n}
U
آچار چرخ خودرو
Kreuzschlüssel
{m}
U
آچار چرخ خودرو
Verdeck
{n}
U
سقف تاشدنی
[خودرو]
das Fahrzeug verreißen
U
ناگهان پیچیدن
[خودرو]
technische Prüfung
{f}
U
معاینه فنی
[خودرو]
Kofferraum
{m}
U
صندوق عقب
[خودرو]
Es ist überhitzt.
U
جوش آورده.
[خودرو]
Autoverleih
{m}
U
بنگاه کرایه خودرو
Autovermietung
{f}
U
بنگاه کرایه خودرو
[seitlich]
ausbrechen
U
ناگهان پیچیدن
[خودرو]
Raser
{m}
U
تندرو
[راننده خودرو]
Klappverdeck
{n}
U
سقف تاشدنی
[خودرو]
technische Überprüfung
{f}
U
معاینه فنی
[خودرو]
Windschutzscheibe
{f}
U
شیشه جلو خودرو
Kofferraum
{m}
U
صندوق چمدان
[خودرو]
Radkreuz
{n}
U
آچار چرخ خودرو
Rolltreppen
{pl}
U
پلکان های خودرو
Amphibienfahrzeug
{n}
U
خودرو آبی- خاکی
[seitlich]
ausbrechen
U
منحرف شدن
[خودرو]
Abblendlicht
{n}
U
نور پایین
[خودرو]
Fernlicht
{n}
U
نور بالا
[در خودرو]
seltsames Geräusch
U
صدای عجیب و غریب
[در خودرو]
Ich möchte ein Auto mieten.
U
من یک خودرو می خواهم کرایه کنم.
eine Spritztour machen
U
با خودرو گردش کوتاهی کردن
Hecktür
{f}
U
درب عقب
[خودرو شناسی]
in den Graben fahren
U
با خودرو به خندق جاده رفتن
Kfz-Insasse
{m}
U
مسافر خودرو
[اتومبیل رانی]
Autoinsasse
{m}
U
سرنشین خودرو
[اتومبیل رانی]
Kfz-Insasse
{m}
U
سرنشین خودرو
[اتومبیل رانی]
Fahrzeuginsasse
{m}
U
سرنشین خودرو
[اتومبیل رانی]
schleppen
U
یدک کشیدن
[مثال خودرو]
Fahrzeuginsasse
{m}
U
مسافر خودرو
[اتومبیل رانی]
Ladeklappe
{f}
U
درب عقب
[خودرو شناسی]
anlassen
U
روشن گذاشتن
[موتور یا خودرو]
Autoinsasse
{m}
U
مسافر خودرو
[اتومبیل رانی]
zünden
U
جرقه زدن
[در شمع خودرو]
Insasse
{m}
U
سرنشین خودرو
[اتومبیل رانی]
Fahrgelegenheit
{f}
U
سواری
[گردشگری]
[خودرو رانی]
von Jemandem mitgenommen werden
U
سواری گرفتن از کسی
[در خودرو]
bei Jemandem mitfahren dürfen
U
سواری گرفتن از کسی
[در خودرو]
eine Mitfahrgelegenheit bekommen
U
سواری گرفتن از کسی
[در خودرو]
Eingeschränkte Haltezone
U
منطقه ممنوع ایست
[خودرو]
Parkfeld
{n}
U
جا پارک یک خودرو
[اتومبیل رانی]
Heckklappe
{f}
U
درب عقب
[خودرو شناسی]
Insasse
{m}
U
مسافر خودرو
[اتومبیل رانی]
Fahrgemeinschaft
{f}
U
هم سفری
[گردشگری]
[خودرو رانی]
Mitfahrgelegenheit
{f}
U
سواری
[گردشگری]
[خودرو رانی]
Anhänger-Bremsanlage
{f}
U
دستگاه ترمز تریلر
[فناری خودرو]
Anhänger
{m}
U
تریلر
[یدک واگن]
[خودرو رانی ]
Wo soll ich parken?
U
کجا می بایستی خودرو را پارک کنم؟
Der Wagen konnte nicht abgenommen werden.
U
خودرو امتحان جواز صلاحیت در جاده را رد شد.
Unbegrenzte Kilometer?
U
مسافت
[رانندگی با خودرو]
نا محدود
[است]
؟
einen Schlenker machen
<idiom>
U
با خودرو ویراژ دادن
[اصطلاح روزمره]
Sie machte einen scharfen Schlenker, um einem Hund auszuweichen.
U
او
[زن]
ویراژ تندی داد تا با خودرو به سگ نزند.
Wie viele Stunden mit dem Auto?
U
چند ساعت با خودرو
[طول می کشد]
؟
Fahrtschreiber
{m}
U
سرعت و مسافت سنج
[ وسایل نقلیه خودرو]
nicht ausschalten
U
روشن گذاشتن
[خاموش نکردن]
[موتور یا خودرو]
Fahrtenschreiber
{m}
U
سرعت و مسافت سنج
[ وسایل نقلیه خودرو]
Tachograph
{m}
U
سرعت و مسافت سنج
[ وسایل نقلیه خودرو]
Tachograf
{m}
U
سرعت و مسافت سنج
[ وسایل نقلیه خودرو]
Der Verkäufer machte uns einen guten Preis für das Auto.
U
فروشنده قیمت خوبی برای خودرو به ما داد.
fünftes Rad
U
جفت ساز که خودرو را به تریلر وصل میکند
Rad
{n}
mit Einpresstiefe null
U
دیسک با سوراخ بزرگ در کانونش
[ فناوری خودرو]
Hardtop
{m}
,
{n}
U
سقف سخت خودرو
[که می تواند برداشته شود]
anlassen
U
روشن کردن
[به کار انداختن]
[موتور یا خودرو]
Schleuserfahrzeug
{n}
U
خودرو استفاده شده برای عملیاتهای مهاجر قاچاق
Schlepperfahrzeug
{n}
U
خودرو استفاده شده برای عملیاتهای مهاجر قاچاق
Chaos
{m}
U
اوضاع قروقاطی
[گره خوردگی ]
در رفت و آمد خودرو
Durcheinander
{n}
U
اوضاع قروقاطی
[گره خوردگی ]
در رفت و آمد خودرو
Das Kfz
[Kraftfahrzeug]
ist gegen Diebstahl versichert.
U
این خودرو برابر سرقت بیمه شده است.
Beim Vergleich erwies sich der Mercedes als das verlässlichere der beiden Autos.
U
هنگام مقایسه دو خودرو، بنز قابل اطمینان تر بود.
Verkehrschaos
{n}
U
اوضاع قروقاطی
[گره خوردگی ]
در رفت و آمد خودرو
Kilometerstand bei Abfahrt
[Ankunft]
U
اندازه مسافت طی شده در زمان حرکت
[ورود]
خودرو
Hänger
{m}
U
تریلر
[یدک واگن]
[اصطلاح روزمره]
[خودرو رانی ]
Er verlor die Kontrolle über sein Auto und prallte seitlich gegen einen Baum.
U
او
[مرد]
کنترل خودرو را از دست داد و از پهلو به درخت خورد.
Ich habe meine Schwester engagiert, damit sie uns zum Konzert fährt
[führt]
.
U
من خواهرم را استخدام کردم ما را با خودرو به کنسرت ببرد.
[در اتریش و سوییس]
Parkplatz-Party
{f}
[Picknick auf der Heckklappe eines Autos]
U
پیکنیک روی درب عقب ماشینها در توقفگاه خودرو قبل از شروع مسابقه ورزشی
[در آمریکا]
Ich hatte ein unstillbares Verlangen nach Pommes Frites, also bin ich im nächsten Lokal eingekehrt.
U
من خیلی هوس سیب زمینی سرخ کرده داشتم برای همین با خودرو به نزدیکترین رستوران رفتم.
Flieger
{m}
U
هواپیما
Flugzeug
{n}
U
هواپیما
Flugzeugrumpf
{m}
U
بدنه هواپیما
Flosse
{f}
U
سکان هواپیما
Bordpersonal
{n}
U
خدمه هواپیما
Lotse
{m}
U
خلبان هواپیما
Flugzeugbau
{m}
U
هواپیما سازی
Bordmechaniker
{m}
U
مکانیسین هواپیما
Flugzeugabsturz
{m}
U
سقوط هواپیما
Flugzeugmotor
{m}
U
موتور هواپیما
Fluggast
{m}
U
مسافر هواپیما
Bordschütze
{m}
U
توپچی هواپیما
Bordradar
{n}
U
رادار هواپیما
Bord
{n}
U
داخل هواپیما
Flugzeughalle
{f}
U
آشیانه هواپیما
Crew
{f}
U
خدمه هواپیما
Flugzeugentführung
{f}
U
هواپیما ربایی
Pilotin
{f}
U
خلبان هواپیما
[زن]
Flugzeugführerin
{f}
U
خلبان هواپیما
[زن]
Flugpassagier
{m}
U
مسافر هواپیما
Flugzeugführer
{m}
U
خلبان هواپیما
Pilot
{m}
U
خلبان هواپیما
abfliegen
U
با هواپیما مسافرت کردن
Abflug
{m}
U
بلند شدن هواپیما
abheben
U
بلند شدن
[هواپیما]
Steuer
{n}
U
فرمان
[هواپیما یا کشتی]
Zwischenlandung
{f}
U
نشست میانی هواپیما
an Bord
U
سوار
[کشتی یا هواپیما]
Landung
{f}
U
فرود
[هواپیما یا موشک]
Kabinenpersonal
{n}
U
کارکن کابین
[هواپیما]
Blindlandung
{f}
U
فرود کور
[هواپیما]
Cockpit
{n}
U
اتاق خلبان
[هواپیما]
Flugmodell
{n}
U
نمونه کوچک هواپیما
Bruchlandung
{f}
U
فرود اجباری هواپیما
Besatzung
{f}
U
سرنشین کشتی یا هواپیما
Bodenstation
{f}
U
ایستگاه زمین
[هواپیما]
Führerraum
{m}
U
جای خلبان
[در هواپیما]
Fehllandung
{f}
U
فرود اجباری
[هواپیما]
Bordkarte
{f}
U
کارت ورود به هواپیما
Anschnallgurt
{m}
U
کمربند ایمنی
[دراتومبیل،هواپیما]
Das Flugzeug stürzte ins Meer ab.
U
هواپیما در دریا سقوط کرد.
Das Flugzeug spuckte seine Passagiere aus.
U
هواپیما مسافران را خالی کرد.
abfliegen
U
کندن، پرواز کردن هواپیما
Kissen
{n}
U
[هواپیما]
بالشتک یا عمومی نازبالش
Steuer
{n}
U
سکان هواپیما
[یا وسیله هدایت ]
besteigen
U
سوار شدن
[کشتی یا هواپیما]
Flugzeugbauer
{m}
U
شرکت ساخت هواپیما
[اقتصاد]
Geschick
{n}
U
قسمت
Los
{n}
U
قسمت
Abteil
{n}
U
قسمت
Anteil
{m}
U
قسمت
Schicksal
{n}
U
قسمت
Frachtraum
{m}
U
قسمت بار
Einzelheit
{f}
U
قسمت
Dezernat
{n}
U
قسمت
Teil
{m}
U
قسمت
Stück
{n}
U
قسمت
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com