|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
| Total search result: 2 (3 milliseconds) | ارسال یک معنی جدید |
||
Menu![]() |
Deutsch | Persisch | Menu![]() |
|---|---|---|---|
![]() |
Egal was du sagst, er wird immer etwas auszusetzen haben [ etwas finden, um dagegen zu reden] . U | فرقی نمی کند چه بگویی او [مرد] همیشه ایرادی برای گرفتن دارد. | ![]() |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
|||
| Other Matches | |||
![]() |
Das macht doch jetzt kaum noch was aus! <idiom> U | این الان که دیگه فرقی نمی کنه [تفاوتی نداره] ! [اصطلاح روزمره] | ![]() |
| Recent search history | Forum search | ||
|
|||
|