Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 120 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Der Abend verlief sehr angenehm, wenn auch etwas ruhig.
U
شب بسیار خوشایندی بود، البته کمی آرام.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Jemands Pläne durchkreuzen
U
آرام آرام متوقف کردن کار کسی
[روند کاری]
Jemandem in die Parade fahren
<idiom>
U
آرام آرام متوقف کردن کاری
[روندی]
[اصطلاح ]
Sand ins Getriebe streuen
<idiom>
U
آرام آرام متوقف کردن کاری
[روندی]
[اصطلاح ]
Aber nein.
U
البته که نه.
Sicher !
U
البته!
natürlich!
U
البته!
Natürlich mag ich Volleyball.
U
البته که من والیبال دوست دارم.
Selbstgefälligkeit
{f}
U
خود خوشنودی
[تن آسایی]
[خود خوشایندی]
[روانشناسی]
Selbstzufriedenheit
{f}
U
خود خوشنودی
[تن آسایی]
[خود خوشایندی]
nervös
<adj.>
U
نا آرام
still
<adj.>
U
آرام
ruhig
<adj.>
U
آرام
aufgeregt
<adj.>
U
نا آرام
leise
<adj.>
U
آرام
kühlen
U
آرام کردن
zappeln
U
نا آرام بودن
herumzappeln
U
نا آرام بودن
Ganz ruhig!
U
آرام باش!
Sedativum
{n}
U
داروی آرام بخش
Beruhigungsmittel
{n}
U
داروی آرام بخش
auf dem Teppich bleiben
<idiom>
U
آرام و استوار ماندن
reizbar
<adj.>
U
قابل تحریک
[نا آرام ]
Beruhigungspille
{f}
U
قرص آرام بخش
Tranquilizer
{m}
U
داروی آرام بخش
Bummelstreik
{m}
U
اعتصاب آرام کاری
eine Insel des Friedens
U
محل آرام و عقب افتاده
Sachte, sachte!
U
سخت نگیر !
[ آرام و بدون عجله !]
Halt
[mal]
die Luft an!
<idiom>
U
آرام حرف بزن!
[اصطلاح روزمره]
Immer schön langsam!
U
سخت نگیر !
[ آرام و بدون عجله !]
Immer mit der Ruhe!
U
سخت نگیر !
[ آرام و بدون عجله !]
Taifun
{m}
U
گردباد استوایی در شمال غرب اقیانوس آرام
[هوا شناسی]
schrecklich
<adj.>
U
بسیار بد
scheußlich
<adj.>
U
بسیار بد
furchtbar
<adj.>
U
بسیار بد
mies
<adj.>
U
بسیار بد
abundant
<adj.>
U
بسیار
außerordentlich
<adv.>
U
بسیار
reichhaltig
[im Übermaß]
vorhanden
<adj.>
U
بسیار
stark verbreitet
<adj.>
U
بسیار
üppig
<adj.>
U
بسیار
opulent
<adj.>
U
بسیار
miserabel
<adj.>
U
بسیار بد
ausnehmend
<adv.>
U
بسیار
äußerst
<adv.>
U
بسیار
[خیلی ]
aller...
<adv.>
U
بسیار
[خیلی ]
selten
<adv.>
U
بسیار کم بندرت
nicht oft
<adv.>
U
بسیار کم
[بندرت]
ausgehungert
<adj.>
U
بسیار گرسنه
sehr hungrig
<adj.>
U
بسیار گرسنه
zu teuer
<adj.>
U
بسیار گران
kritisch
<adj.>
U
بسیار سخت
Dankeschön
{n}
U
سپاس بسیار
arschkalt
<adj.>
U
بسیار سرد
in Ordnung!
U
بسیار خوب!
Berg
{m}
U
مقدار بسیار زیاد
zum Verrücktwerden
U
بسیار خشمگین کننده
unerträglich
<adj.>
U
بسیار خشمگین کننده
unerhört
<adj.>
U
بسیار خشمگین کننده
Fettwanst
{m}
U
مرد بسیار تنومند
Attraktion
{f}
U
نمایش بسیار جالب
gemein
<adj.>
U
بسیار خشمگین کننده
Frostwetter
{n}
U
هوای بسیار سرد
empörend
<adj.>
U
بسیار خشمگین کننده
ihr wesentlich älterer Mann
U
شوهر بسیار مسن تر از او
[زن]
miserabel
<adj.>
U
بسیار بد
[اصطلاح روزمره]
unendlich viele
U
تعداد بسیار زیادی
Abgrund
{m}
U
دره بسیار ژرف
Schlund
{m}
U
دره بسیار ژرف
Hölle
{f}
U
دره بسیار ژرف
lausig
<adj.>
U
بسیار بد
[اصطلاح روزمره]
sich riesig freuen, dass
U
بسیار خوشحال شدن که
aufgelöst
<adv.>
U
بسیار خنده دار
hysterisch
<adv.>
U
بسیار خنده دار
sich wahnsinng freuen
U
بسیار خوشحال بودن
urkomisch
<adj.>
U
بسیار خنده دار
ein hochgeachteter Wissenschaftler
U
یک دانشمند بسیار محترم
mit aufrichtigem Beileid
U
با دلسوزی بسیار فراوان
äußerst
<adv.>
U
فوق العاده
[بی اندازه]
[ بسیار ]
verzweifelt
<adj.>
U
بی امید
[بیچاره]
[بسیار سخت]
extrem
<adj.>
U
بی امید
[بیچاره]
[بسیار سخت]
biblische Ausmaße
U
به اندازه بسیار زیاد
[بزرگ]
konsequent
<adj.>
U
بسیار دقیق
[تمام وکامل ]
durchgreifend
<adj.>
U
بسیار دقیق
[تمام وکامل ]
tief greifend
<adj.>
U
بسیار دقیق
[تمام وکامل ]
grundlegend
<adj.>
U
بسیار دقیق
[تمام وکامل ]
zum Äußersten entschlossen
<adj.>
U
بی امید
[بیچاره]
[بسیار سخت]
Diva
{f}
U
هنرمند بسیار مشهور
[در صحنه]
Aluminiumfolie
{f}
U
ورقه بسیار نازک آلومینیومی
Farzaneh galt als ausgezeichnete Lehrerin.
U
فرزانه معلم بسیار عالی محسوب می شد.
abscheulich
<adj.>
U
تبه کار
[شریر یا بسیار زشت]
gräulich
<adj.>
U
تبه کار
[شریر یا بسیار زشت]
eine Wucht sein
<idiom>
U
بسیار زیبا بودن
[اصطلاح روزمره]
ein Tropfen auf dem heißen Stein
<idiom>
U
قطره ای دردریا
[بسیار نا چیز]
[اصطلاح]
Das hat mich umgehauen.
<idiom>
U
من را بسیار ناراحت کرد
[اصطلاح روزمره]
fantastisch aussehen
<idiom>
U
بسیار زیبا بودن
[اصطلاح روزمره]
Bluthund
{m}
U
سگ شکاری که شامه بسیار تیزی دارد
schändlich
<adj.>
U
تبه کار
[شریر یا بسیار زشت]
Es ist so erregend!
U
این بسیار هیجان انگیز است!
Die Nachricht hat sie tief erschüttert.
U
این خبر آنها را بسیار پریشان کرد.
eine der angesehensten Familien
U
یکی از خانواده های بسیار محترم شمرده
[betrügerisches]
Abbuchen
{n}
von Kleinstbeträgen
U
سرقت مقادیر کوچکی ازدارایی بسیار زیاد
Betrug
{m}
mit Kleinstabbuchungen
U
سرقت مقادیر کوچکی ازدارایی بسیار زیاد
sich wie die Kaninchen vermehren
<idiom>
U
تولید مثل بسیار زیاد کردن
[اصطلاح]
jemandem ein Dorn im Auge sein
<idiom>
U
باعث بسیار خشمگین کردن کسی شدن
wie die Pilze aus dem Boden schießen
<idiom>
U
تولید مثل بسیار زیاد کردن
[اصطلاح]
plötzlicher Ausschlag
{m}
[einer Kurve oder Entwicklung etc.]
U
پالس بسیار بلند و ناگهانی
[در نمودار تکاملی و غیره]
toll aussehen
U
بسیار زیبا
[به نظر آمدن]
بودن
[اصطلاح روزمره]
greulich
<adj.>
U
تبه کار
[شریر یا بسیار زشت]
[واژه قدیمی]
Zwischen 1 und 2 liegen Welten.
<idiom>
U
۱ و ۲ یک دنیا باهم فرق دارند
[بسیار متفاوت هستند]
.
begeisterter Anhänger
{m}
U
کسی که بسیار آگاه و علاقه مند به فعالیتی است
Fan
{m}
U
کسی که بسیار آگاه و علاقه مند به فعالیتی است
Kenner
{m}
U
کسی که بسیار آگاه و علاقه مند به فعالیتی است
Liebhaber
{m}
U
کسی که بسیار آگاه و علاقه مند به فعالیتی است
Ausfallsicherheit
{f}
U
[توانایی یک وسیله برای کارکردن بسیار موثر و بدون خطا]
Diese Gespräche sind für die Zukunft des Friedensprozesses entscheidend.
U
این مذاکرات برای آینده روند صلح بسیار مهم
[حیاتی]
هستند.
Es ist ein Haus im Superlative.
U
این خانه ای است با صفت عالی
[از هر نظر بسیار بزرگ و عالی]
.
Sie vielen Dank für Ihr Verständnis und Ihre Geduld.
U
از شما برای درک و شکیبایی شما بسیار سپاسگزارم.
sich einen kalten Arsch holen
<idiom>
U
در جایی خیلی سرد بودن
[اصطلاح بسیار کم استفاده]
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
einen kalten Arsch kriegen
<idiom>
U
در جایی خیلی سرد بودن
[اصطلاح بسیار کم استفاده]
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com