Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
per Anhalter fahren U سرجاده ایستادن و با شست جهت خود را نشان دادن
per Autostopp fahren U سرجاده ایستادن و با شست جهت خود را نشان دادن
trampen U سرجاده ایستادن و با شست جهت خود را نشان دادن
autostoppen U سرجاده ایستادن و با شست جهت خود را نشان دادن [در اتریش]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Streikposten aufstellen U خط اعتصاب تشکیل دادن و جلوی سایرین ایستادن
bezeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
anzeigen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
etwas [Akkusativ] präsentieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
etwas [Akkusativ] zur Schau stellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
etwas [Akkusativ] demonstrieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
etwas [Akkusativ] vorführen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
etwas [Akkusativ] ausstellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
kennzeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
angeben U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
Jemanden auszeichnen U نشان دادن [مدال دادن] به کسی
beweisen U نشان دادن
ausstellen U نشان دادن
hereinbringen U نشان دادن
einführen U نشان دادن
einsetzen U نشان دادن
deuten U نشان دادن
zeigen U نشان دادن
ansprechen U واکنش نشان دادن
huldigen U تکریم و وفاداری نشان دادن
auf etwas [Akkusativ] anspringen U به چیزی واکنش نشان دادن
Führung {f} U نشان دادن نقاط دیدنی شهر
Jemandem huldigen U به کسی تکریم و وفاداری نشان دادن
am Ball bleiben <idiom> U تند ملتفت شدن و واکنش نشان دادن
sich beweisen U نشان دادن [ثابت کردن] توانایی انجام کاری
sich ein grünes Mäntelchen umhängen U نشان دادن که انگاری نگران محیط زیست باشند
Diese Beispiele sollen lediglich zeigen, wie ... U این مثال ها فقط به منظور نشان دادن چگونگی ...
die Augen verdrehen <idiom> U نشان دادن بی میلی [بی علاقگی] به انجام کاری [اصطلاح مجازی]
die Augen rollen <idiom> U نشان دادن بی میلی [بی علاقگی] به انجام کاری [اصطلاح مجازی]
auf etwas ansprechen U واکنش نشان دادن به چیزی [مهندسی برق] [مهندسی ماشین آلات]
Erkennenlassen {n} U نشان [اشاره] [علامت] [چیزی که نشان دهد]
Anzeigen {n} U نشان [اشاره] [علامت] [چیزی که نشان دهد]
halten U ایستادن
stehen U ایستادن
aufbewahren U ایستادن
zum Stillstand kommen U ایستادن [مهندسی]
feststehen U استوار ایستادن
anstehen U توی صف ایستادن
auf die Vernunft hören U بحرف ایستادن
auslaufen U ایستادن [مهندسی]
am [an dem] Fenster stehen U کنار پنجره ایستادن
um Karten anstehen U برای بلیط در صف ایستادن
ins Stocken geraten U ایستادن [توقف کردن]
aufhören U ایستادن [از انجام کاری]
sich auf die Zehen stellen U روی انگشتهای پا ایستادن
am Rande des Abgrunds stehen U در لب پرتگاهی [یا موقعیت خطرناکی] ایستادن
Schlange stehen [um etwas] U توی صف ایستادن [برای چیزی]
Jemandem trotzen U جلوی پای کسی ایستادن
sich Jemandem [etwas] widersetzen U جلوی پای کسی ایستادن
Jemandem die Stirn bieten U جلوی پای کسی ایستادن
nicht locker lassen U پای کاری محکم ایستادن
auf eigenen Füßen stehen U روی پای خود ایستادن
An der nächsten Ecke. U در گوشه بعدی. [برای ایستادن تاکسی]
An dieser Ecke. U این گوشه. [برای ایستادن تاکسی]
Hier ist gut. U هماینجا خوب است. [برای ایستادن تاکسی]
Verkehrsinsel {f} U سکوی وسط خیابان برای ایستادن پیاده رو
Wagen hält U درخواست ایستادن [علامت روی دکمه یا سیم کشنده در اتوبوس]
standhalten U مقابله کردن [سرپیچی کردن] [رودرویی کردن] [تو روی کسی ایستادن]
sich hinwegsetzen über U مقابله کردن [سرپیچی کردن] [رودرویی کردن] [تو روی کسی ایستادن]
verstoßen gegen U مقابله کردن [سرپیچی کردن] [رودرویی کردن] [تو روی کسی ایستادن]
auf seinem Standpunkt beharren U روی حرف خود ماندن [درجای خود باقی ماندن] [پای کاری محکم ایستادن]
seinen Standpunkt beibhalten U روی حرف خود ماندن [درجای خود باقی ماندن] [پای کاری محکم ایستادن]
hart bleiben U روی حرف خود ماندن [درجای خود باقی ماندن] [پای کاری محکم ایستادن]
ausrichten U خبر دادن،اطلاع دادن،پیغام دادن
Medaille {f} U نشان
Orden {m} U نشان
Hinweis {m} U نشان
Emblem {n} U نشان
Anzeichen {n} U نشان
Marke {f} U نشان
Bezeichnung {f} U نشان
Dienstmarke {f} U نشان
Auszeichnung {f} U نشان
Symbol {n} U نشان
Zeichen {n} U نشان
Spur {f} U نشان
Abzeichen {n} U نشان
Feuerwehrmann {m} U آتش نشان
Eigentümlichkeit {f} U نشان اختصاصی
Ehrenzeichen {n} U نشان افتخار
Ehrenpreis {m} U نشان افتخار
Charakterzug {m} U نشان ویژه
Anzeiger {m} U نشان دهنده
Familienwappen {n} U نشان خانوادگی
inserieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
etwas vornehmen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
annoncieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
erledigen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
anzeigen U آگاهی دادن [آگاه ساختن] [اطلاع دادن ]
anzeigen U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
beschreiben U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
darstellen U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
[anschaulich] schildern U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
tätigen U صورت دادن [انجام دادن] [اصطلاح رسمی]
zusagen U قول دادن [وعده دادن] [اصطلاح رسمی]
anmelden U اعلان کردن [خبر دادن] [آگهی دادن]
an [Akkusativ] etwas erinnern U گوشزد دادن [تذکر دادن ] در مورد چیزی
Dienstplakette {f} U نشان [اصطلاح رسمی]
Feuerwehrmann {m} U آتش نشان [شغل]
Buchzeichen {n} U نشان لای کتاب
Man sieht ihr ihr Alter nicht an. U او [زن] از سنش جوانتر نشان می دهد.
Bäume ausreißen können U تو آسمون ها بودن [نشان دهنده خوشحالی]
voll überschwänglicher Freude sein U تو آسمون ها بودن [نشان دهنده خوشحالی]
sich pudelwohl fühlen U تو آسمون ها بودن [نشان دهنده خوشحالی]
sich obenauf fühlen U تو آسمون ها بودن [نشان دهنده خوشحالی]
irrsinnig gut drauf sein U تو آسمون ها بودن [نشان دهنده خوشحالی]
Können Sie mir den Weg weisen? U می توانید شما راه را به من نشان دهید؟
isometrische Ansicht U رسمی که سه بعد شی را به نسبت متعادل نشان میدهد
Du bist jetzt am Ball. <idiom> U حالا نشان بده که چند مرد حلاجی!
Wieso bringen sie im Fernsehen so viel Sport? U چرا در تلویزیون اینقدر ورزش نشان می دهند؟
Hochwasser U مد [علامت که نشان میدهد بلندترین مد چه زمانی بوده است]
Er will sich ständig beweisen. U او [مرد] همیشه می خواهد نشان بدهد از پس کار بر می آید.
bekannt geben U اگاهی دادن [خبر دادن]
mahnen U گوشزد دادن [تذکر دادن ]
ankündigen U علامت دادن [نشانه دادن]
anzeigen U علامت دادن [نشانه دادن]
signalisieren U علامت دادن [نشانه دادن]
Die Mehrwertsteuer ist gesondert auszuweisen. U مالیات بر ارزش افزوده باید جداگانه نشان داده شود.
China hat in Aussicht gestellt, die Gespräche wieder aufzunehmen. U چین آمادگی [خود را ] برای از سرگیری مذاکرات نشان داد.
Der Roman schildert das Leben in Russland vor der Revolution. U این رمان زندگی در پیش از انقلاب روسیه را نشان می دهد.
etwas mit links erledigen U کاری را چشم بسته انجام دادن [راحت و ساده انجام دادن]
geteilt U تقسیم شده [نشان می دهد کدام ایستگاه قطار جدا میشود]
Jemanden oder etwas [Akkusativ] schildern [als etwas] U کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن]
Wagenstandanzeiger {m} U نمودار ترتیب واگنهای قطار [نشان می دهد کجا در سکوی راه آهن برای واگن خود صبرکنید]
Wie heisst das Netz? U اسم شبکه رایانه [برای وصل به شبکه نشان داده میشود] چه است؟
spurlos <adv.> U بدون اثر [بدون رد ] [بدون نشان]
vorkommen U رخ دادن
verraten U لو دادن
strecken U کش دادن
geben U دادن
sich vollziehen U رخ دادن
ausstrecken U کش دادن
sich ereignen U رخ دادن
vorfallen U رخ دادن
eintreten U رخ دادن
auftreten U رخ دادن
befallen U رخ دادن
ablaufen U رخ دادن
über die Bühne gehen U رخ دادن
widerfahren U رخ دادن
zustoßen U رخ دادن
verlaufen U رخ دادن
hereinbrechen U رخ دادن
beregnen U آب دادن
wässern U آب دادن
bewässern U آب دادن
begießen U آب دادن
sprenzen U آب دادن
bestücken U جا دادن
petzen U لو دادن
drängeln U هل دادن
stattfinden U رخ دادن
dehnen U کش دادن
einbauen U جا دادن
geschehen U رخ دادن
abgeben U پس دادن
abgeben U دادن
geben U دادن
reichen U دادن
riechen U بو دادن
publizieren U نشر دادن
abgeben U دادن - توضیح -
zuhören U گوش دادن
zulassen U اجازه دادن
erweitern U وسعت دادن
erweitern U بسط دادن
erweitern U توسعه دادن
erweitern U گسترش دادن
abarbeiten U انجام دادن
abändern U تغییر دادن
ändern تغییر دادن
bevorzugen U ترجیح دادن
antworten U پاسخ دادن
drücken فشار دادن
glauben احتمال دادن
verschlingen U قورت دادن
leihen U قرض دادن
legen U قرار دادن
erlauben U اجازه دادن
Preisangebot {n} U دادن قیمت
Angebot {n} U دادن قیمت
wählen U رای دادن
abstimmen U رای دادن
Stimmabgabe {f} U رای دادن
teilnehmen [an] U شرکت دادن [در]
die Genehmigung geben U اجازه دادن
die Genehmigung erteilen U اجازه دادن
abdrucken U انتشار دادن
ein Trinkgeld geben U انعام دادن
veröffentlichen U انتشار دادن
eine Anzeige aufgeben U آگهی دادن
zuweisen U تخصیص دادن
kneifen U فشار دادن
berichten U اطلاع دادن
berichten U گزارش دادن
bergen U نجات دادن
belohnen U جایزه دادن
belohnen U پاداش دادن
beleidigen U دشنام دادن
beleidigen U فحش دادن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com