Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 53 (3972 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
grüßen U درود گفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Anrede {f} U درود [در اول نامه]
sagen گفتن
erzählen U گفتن
lügen U دروغ گفتن
lügen U دروغی گفتن
anschwindeln U دروغی گفتن
mit Engelszungen sprechen <idiom> U تملق گفتن
wiederkäuen U شر و ور تکراری گفتن
nachbeten U شر و ور تکراری گفتن
nachplappern U شر و ور تکراری گفتن
munkeln U شایعه گفتن
seine Meinung sagen U رک سخن گفتن
grölen U با فریاد گفتن
ohne viel Nachdenken wiedergeben U شر و ور تکراری گفتن
fluchen U ناسزا گفتن
wiederholen U دوباره گفتن
wiederholen U باز گفتن
einen Witz erzählen U جوکی گفتن
einen Witz erzählen U بذله ای گفتن
brüllen U با فریاد گفتن
Jemandem kondolieren U به کسی تسلیت گفتن
durch die Blume sagen <idiom> U با کنایه و در پرده گفتن
durch die Blume sagen <idiom> U سربسته سخن گفتن
nuscheln U زیر لب سخن گفتن
undeutlich sprechen U زیر لب سخن گفتن
Jemandem sein Beileid bezeigen U به کسی تسلیت گفتن
sich [Dativ] einreden U به خود دروغ گفتن
laut nachdenken U افکار خود را [بلند] گفتن
etwas geben U سخن گفتن در باره چیزی
sich ereifern [über] U با خشم سخن گفتن [در باره ]
etwas erteilen U سخن گفتن در باره چیزی
ein Lippenbekenntnis ablegen U چاپلوسی کردن یا تملق گفتن از
ein paar Worte U چند تا کلمه [برای گفتن]
Das ist leichter gesagt als getan. <idiom> U گفتن سهل تر از عمل کردن است .
in den Bart brummen U برای خودشان زیر لب سخن گفتن
vor sich hin murmeln U برای خودشان زیر لب سخن گفتن
äußern U اظهار نظر دادن [سخن گفتن]
sich ereifern [über] U تند ومغشوش سخن گفتن [در باره ]
sagen U اظهار نظر دادن [سخن گفتن]
aussprechen U اظهار نظر دادن [سخن گفتن]
das Blaue vom Himmel lügen <idiom> U شدیدا زیاد دروغ گفتن [اصطلاح مجازی]
ausspucken U گفتن [افشا کردن ] [واژه یا راز از دهان]
wie gedruckt lügen <idiom> U سریع و دیوانه وار دروغ گفتن [اصطلاح روزمره]
sticheln U باطعنه استهزا کردن [سخن طعنه امیز گفتن ]
spotten U باطعنه استهزا کردن [سخن طعنه امیز گفتن ]
Jemandem in den Arsch kriechen <idiom> U چاپلوسی کردن [تملق گفتن از ] کسی [اصطلاح رکیک]
einen Antrag durch [per] Akklamation annehmen U درخواستی [رأیی] را بوسیله بله گفتن اکثریت پذیرفتن
Jemandem etwas [Akkusativ] wiedergeben U برای کسی چیزی را تعریف کردن [یکایک گفتن] [بازگفتن]
Jemandem etwas [Akkusativ] schildern U برای کسی چیزی را تعریف کردن [یکایک گفتن] [بازگفتن]
Jemandem etwas [Akkusativ] berichten U برای کسی چیزی را تعریف کردن [یکایک گفتن] [بازگفتن]
Zu den jüngsten Entwicklungen hatte er nichts zu sagen. U در باره تحولات اخیر او هیچ چیزی برای گفتن نداشت.
Jemandem etwas auf die Nase binden <idiom> U به کسی چیزی را گفتن که او نباید می دانست یا او نمی خواهد بداند.
Recent search history Forum search
1Wir wollten Ihnen herzlich Wilkommen sagen.(??)
1Begrüßen چه معنی میده؟
1فضولی کردن حرف کسی رو به کسی دیگه گفتن
0خدا او را رحمت کند
0An sich
0Primfaktorzerlegung
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com