Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 129 (15 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Abwandlung {f} U تغییر و تبدیل
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Umbau {m} U تبدیل [تغییر]
Other Matches
Verwandlung {f} U تبدیل
Verwandeln {n} U تبدیل
Konvertierung {f} U تبدیل
Umsetzung {f} U تبدیل
Änderung {f} U تبدیل
verwandeln U تبدیل شدن [به]
sich verwandeln [in] U تبدیل شدن [به]
Verwandeln {n} U تبدیل صورت
Energieumwandlung {f} U تبدیل انرژی
etwas [Akkusativ] zu etwas umfunktionieren U تبدیل کردن به
Verwandlung {f} U تبدیل صورت
sich verwandeln [in] U تبدیل کردن [به]
in etwas [Akkusativ] verwandeln U تبدیل کردن به
umsetzen U تبدیل کردن
Umsetzung {f} U تبدیل صورت
wechseln U تبدیل کردن ارز
Einäscherung {f} U تبدیل شدن به خاکستر
umwandeln U به جسم دیگری تبدیل کردن
Eindeutschung {f} U تبدیل به آلمانی [زبان و فرهنگ]
verwandeln U به جسم دیگری تبدیل کردن
Futon {m} [japanische Matratze] U نیمکت که تبدیل به تختخواب میشود
zu Erde werden U به خاک تبدیل شدن [پوسیدن]
Einäscherung {f} U سوختن و به خاکستر تبدیل شدن [نعش]
Ärger {m} U تبدیل به بدتر [تهییج] [شدت] [سختی]
Stress {m} U تبدیل به بدتر [تهییج] [شدت] [سختی] [دردسر]
Scherereien {pl} ; U تبدیل به بدتر [تهییج] [شدت] [سختی] [دردسر]
Veränderung {f} U تغییر
abänderung {f} U تغییر
Wende {f} U تغییر
Fluktuation {f} U تغییر
Änderung {f} U تغییر
Wandel {m} U تغییر
Dextrin {n} U ماده ای که در جریان تبدیل نشاسته به قند پدید می آید
Brass {m} U تبدیل به بدتر [تهییج] [شدت] [سختی] [دردسر] [در آلمان]
Ablenkung {f} U تغییر مسیر
sich verändern U تغییر کردن
Deformierung {f} U تغییر فرم
Änderung {f} [bei etwas] [gegenüber etwas] U تغییر [در یا از چیزی]
sich ändern U تغییر کردن
Farbwechsel {m} U تغییر رنگ
Entstellung {f} U تغییر شکل
Entformung {f} U تغییر شکل
Bekehrung {f} U تغییر دین
Deformierung {f} U تغییر شکل
Diversion {f} U تغییر مسیر
umsetzen U تغییر دادن
Durchbiegung {f} U تغییر مکان
etwas [Akkusativ] zu etwas umfunktionieren U تغییر دادن به
sich verwandeln U تغییر دادن
sich verlagern U تغییر دادن
verwandeln [in] U تغییر یافتن
umändern U تغییر یافتن
verändern U تغییر یافتن
abändern U تغییر یافتن
ändern U تغییر یافتن
modifizieren U تغییر یافتن
sich verwandeln [in] U تغییر دادن
sich verwandeln [in] U تغییر کردن
verwandeln U تغییر دادن
verwandeln U تغییر کردن
sich verschieben U تغییر دادن
in etwas [Akkusativ] verwandeln U تغییر دادن به
Verwandeln {n} U تغییر شکل
Verwandlung {f} U تغییر شکل
Formveränderung {f} U تغییر شکل
Formveränderung {f} U تغییر فرم
wechseln U تغییر دادن
Denaturierung {f} U تغییر ماهیت
Ausartung {f} U تغییر ماهیت
Frontwechsel {m} U تغییر جبهه
eine Wandlung durchmachen U تغییر یافتن
abändern U تغییر دادن
ändern تغییر دادن
Diastase {f} U دیاستاز [نوعی آنزیم گوارشی که نشاسته را به مالتوز تبدیل می کند]
[Jemanden] loswerden U تغییر دادن [کسی]
abschwenken U تغییر جهت دادن
sich verwandeln [in] U تغییر شکل یافتن [به]
sich verwandeln [in] U تغییر شکل دادن [به]
wandeln U تغییر شکل دادن
umwandeln U تغییر شکل دادن
umgestalten U تغییر شکل دادن
verwandeln U تغییر هیئت دادن
verwandeln U تغییر شکل دادن
Abtönung {f} U تغییر رنگ مختصر
unveränderbar <adv.> U به طور تغییر ناپذیر
unumstößlich <adv.> U به طور تغییر ناپذیر
unwiderruflich <adv.> U به طور تغییر ناپذیر
eisern <adv.> U به طور تغییر ناپذیر
starr <adv.> U به طور تغییر ناپذیر
definitiv <adv.> U به طور تغییر ناپذیر
Frontwechsel {m} U برگشت [تغییر] درجبهه [ارتش]
Du bist immer noch der Alte. U تو هیچ تغییر نکرده ای [رفتار] .
das Steuer herumwerfen U مسیر را تغییر دادن [سیاست]
Ich möchte meine Reservierung ändern. U من می خواهم رزروم را تغییر بدهم.
Die Blätter verfärben sich im Herbst. U رنگ برگها در پاییز تغییر می کند.
Grunderneuerung {f} [von etwas] U تغییر پایه سیستم کاری [چیزی]
Runderneuerung {f} [von etwas] U تغییر پایه سیستم کاری [چیزی]
Umgestaltung {f} [von etwas] U تغییر پایه سیستم کاری [چیزی]
[eine Firma] umkrempeln <idiom> U سازمان [شرکتی را ] اساسا تغییر دادن
umbuchen U زمان [پرواز یا ملاقات] را تغییر دادن
etwas [Akkusativ] werden U تغییر کردن در ظاهر یا خواص خود
seine Meinung [Ansicht] ändern U تغییر نظر دادن [منصرف شدن]
einen Haken nach rechts [links] schlagen U ناگهان مسیر را به راست [چپ] تغییر دادن
[gründlicher] Umbau [von etwas] U تغییر پایه سیستم کاری [چیزی]
Sie haben den Spagat zwischen der Beibehaltung des ländlichen Charms und moderner Umgestaltung geschafft. U آنها با موفقیت توانستند تعادل بین افسون روستایی و تبدیل مدرن را ایجاد کنند.
Umbau {m} [von etwas] U تغییر شکل دادن [پیرایش] [اصلاح] چیزی
Umgestaltung {f} [von etwas] U تغییر شکل دادن [پیرایش] [اصلاح] چیزی
Jemanden von Grund auf ändern U رفتار و کردار کسی را کاملا تغییر دادن
Änderung {f} [von etwas] U تغییر شکل دادن [پیرایش] [اصلاح] چیزی
Bei den Zahlungsmitteln wird alles beim Alten bleiben. U شیوه های پرداخت تغییر نخواهند کرد.
Degeneration {f} U تغییر حالت تدریجی [به سوی انحطاط وتباهی]
Ablaut {m} U تغییر با قاعده حرف صدادار [در ریشه کلمه]
Jemanden umkrempeln U رفتار و کردار کسی را کاملا تغییر دادن
Es ist dort alles beim Alten. U آنجا هیچ چیز تغییر نکرده است.
Weichensteller {m} U تغییر مسیر دهنده [همچنین اصطلاح مجازی] [راه آهن]
einen Haken schlagen U در دویدن [راه رفتن] [رانندگی کردن] ناگهان مسیر را تغییر دادن
den Anschluss an etwas [Dativ] nicht verlieren <idiom> U با چیزی برابر راه رفتن [یاد گرفتن] [تغییر کردن] [اصطلاح]
Er war zu schnell für sie und entwischte ihr jedes Mal mit einem Haken. U او [مرد] برای او [زن] خیلی چابک بود و هربار با تغییر جهت از دست او [زن] در می رفت.
Man kann nicht über seinen eigenen Schatten springen. <idiom> U آدم نمی تواند غریزه اش را ترک کند [تغییر دهد] . [اصطلاح روزمره]
Ein enger Freund kann zu einem engen Feind werden. U یک دوست نزدیک می تواند به یک دشمن نزدیک تبدیل شود.
tauen U از یخ به آب تبدیل شدن [آب شدن] [مانند برف یا غذای یخزده]
zu Staub werden [ zerfallen] U به خاک تبدیل شدن [پوسیدن] [تباه شدن]
verwandeln U تغییر دادن ماده [نان و شراب مربوط به عشاربانی] به بدن و خون عیسی مسیح [دین]
umwandeln U تغییر دادن ماده [نان و شراب مربوط به عشاربانی] به بدن و خون عیسی مسیح [دین]
überflüssigerweise über etwas diskutieren [das sich nicht mehr ändern lässt] U بطور زاید در باره چیزی بحث کردن [چیزی که تغییر ناپذیر باشد]
Tobin-Steuer {f} U مالیات توبین [مالیات برای تبدیل واحد پولی به واحد پول دیگری]
Wir wissen nicht, wie die Welt in 20 Jahren aussieht, geschweige denn in 100 Jahren. U ما نمی دانیم دنیا در ۲۰ سال آینده چه جور تغییر می کند چه برسد به ۱۰۰ سال آینده.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com