Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (15 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Jemandem Nachhilfe [Privatunterricht] in Englisch geben U به کسی درس خصوصی در زبان انگلیسی دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Englisch {n} U زبان انگلیسی
Anglistik {f} U زبان و ادبیات انگلیسی [رشته]
Nachhilfeunterricht geben U درس خصوصی دادن
Kauderwelsch {n} U زبان ویژه [زبان صنفی ومخصوص طبقه خاص]
Pidginsprache {f} U زبانی مخلوط از چند زبان که ساده و با کمی دستور زبان بین افراد با زبانهای مختلف استفاده می شود
Kauderwelsch {n} U زبانی مخلوط از چند زبان که ساده و با کمی دستور زبان بین افراد با زبانهای مختلف استفاده می شود
Mischsprache {f} U زبانی مخلوط از چند زبان که ساده و با کمی دستور زبان بین افراد با زبانهای مختلف استفاده می شود
tote Sprache {f} U زبان مرده [زبان شناسی]
Privatdetektiv {m} U کارآگاه خصوصی
ureigen <adj.> U خصوصی [شخصی]
Nachhilfeunterricht {m} U تدریس خصوصی
Englisch <adj.> <noun> U انگلیسی
Engländer {m} U انگلیسی
Engländerin {f} U انگلیسی [زن]
Klausur {f} U کنفرانس خصوصی [دین]
Klausur {f} U جلسه خصوصی [دین]
hinter der Bühne <adj.> <adv.> U خصوصی [اصطلاح مجازی]
privat versichert sein U بیمه خصوصی داشتن
Privat <adj.> U خصوصی [علامت روی در]
Nachhilfe {f} <idiom> U تدریس خصوصی [اصطلاح روزمره]
auf dem Teppich bleiben <idiom> U علمی ماندن و بدون نظر خصوصی
Bude {f} U اتاق خصوصی [در خانه] [اصطلاح روزمره]
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch. U در مقایسه با فرانسوی ها، انگلیسی ها به مراتب کمتر ماهی می خورند.
Sprachen {pl} U زبان ها
Zunge {f} U زبان
Sprache {f} U زبان
ausrichten U خبر دادن،اطلاع دادن،پیغام دادن
Fachsprache {f} زبان فنی
lecken U زبان زدن
Deutsch {n} U زبان آلمانی
Fremdsprache {f} U زبان بیگانه
Berufssprache {f} U زبان حرفه ای
Berufssprache {f} U زبان فنی
Fachsprache {f} U زبان حرفه ای
Bengali {n} U زبان بنگالی
Bildersprache {f} U زبان تصویری
Delphinarium {n} U گل زبان در قفا
Esperanto {n} U زبان اسپرانتو
Belegung {f} U بارداشتن [زبان]
Dialekt {m} U زبان محلی
Fremdsprache {f} U زبان خارجی
Eingeborenensprache {f} U زبان بومی
Ablativ {m} U مفعول به [در زبان]
Persisch {n} فارسی [زبان]
Sprachwissenschaft {f} U زبان شناسی
Linguistik {f} U زبان شناسی
Chinesisch {n} U زبان چینی
Esche {f} U درخت زبان گنجشک
Präsens U اسم معنی [دستور زبان]
Eigenschaftswort {n} U صفت [زبان شناسی]
Affix {n} U پیشوند [زبان شناسی]
Gockelhahn {m} U خروس [زبان بچه ها]
Bindestrich {m} U خط ربط [دستور زبان]
Abstammung {f} U اشتقاق [دستور زبان]
Eigenschaftswort {n} U صفت [دستور زبان]
Latein {n} U لاتین [دانش زبان]
Ableitungssilbe {f} U وند [در زبان شناسی]
Deutschunterricht {m} U درس زبان آلمانی
Native Speaker {m} U سخنگوی زبان مادری
Dual {m} U دو وجهی [دستور زبان]
Adjektiv {n} U صفت [زبان شناسی]
verletzen U زخم زبان زدن
Fürwort {n} U ضمیر [دستور زبان]
Abwandlung {f} U صرف [زبان شناسی]
Beiwort {n} U صفت [دستور زبان]
Nomen U اسم معنی [دستور زبان]
Deutschlehrer {m} U معلم زبان آلمانی
Biegung {f} U تصریف [دستور زبان]
Vergangenheit {f} U ماضی [دستور زبان]
Verb U اسم معنی [دستور زبان]
Muttersprachler {m} U سخنگوی زبان مادری
Konjunktion U اسم معنی [دستور زبان]
Eindeutschung {f} U تبدیل به آلمانی [زبان و فرهنگ]
Beifügung {f} U وجه اسنادی [دستور زبان]
Folgesatz {m} U فراکرد پیرو [دستور زبان]
Altphilologin {f} U متخصص در زبان های کهن [زن]
Amerikanistik {f} U متخصص زبان شناسی امریکایی
Geschlechtswort {n} U حرف تعریف [زبان شناسی]
Muttersprachiger {m} U سخنگوی زبان مادری [در سوییس]
Muttersprachler {m} U سخنگوی بخوبی زبان مادری
abwertend <adj.> U واژه تحقیری [زبان شناسی]
pejorativ <adj.> U واژه تحقیری [زبان شناسی]
Demonstrativpronomen {n} U ضمیر اشاره [دستور زبان]
Native Speaker {m} U سخنگوی بخوبی زبان مادری
Ableitung {f} U اشتقاق [در دستور زبان یا ریاضیات]
in der Vergangenheit U در زمان گذشته [دستور زبان]
im Präteritum U در زمان گذشته [دستور زبان]
erste Vergangenheit {f} U زمان گذشته [دستور زبان]
Präteritum {n} U زمان گذشته [دستور زبان]
Eschenholz {n} U چوب درخت زبان گنجشک
im Futur U در زمان آینده [دستور زبان]
Altphilologie {f} U علم زبان های کهن
Prädikat {n} U گزاره [در دستور زبان] [ادبیات]
in der Gegenwart U در زمان حال [دستور زبان]
im Präsens U در زمان حال [دستور زبان]
in der Zukunft U در زمان آینده [دستور زبان]
Flexion {f} U صرف فعل [دستور زبان]
Bedingungssatz {m} U جمله شرطی [دستور زبان]
Abstraktum {n} U اسم معنی [دستور زبان]
Diphthong {m} U مصوب مرکب [زبان شناسی]
Befehlssatz {m} U جمله امری [دستور زبان]
Akkusativobjekt {n} U مفعول صریح [دستور زبان]
Attribut {n} U وجه اسنادی [دستور زبان]
Dual {m} U صیغه تثنیه [دستور زبان]
Formenlehre {f} U ساخت شناسی [دستور زبان]
Aussagesatz {m} U جمله خبری [دستور زبان]
Ausrufewort {n} U حرف ندا [دستور زبان]
Satzaussage {f} U گزاره [در دستور زبان] [ادبیات]
Bindewort {n} U حرف ربط [دستور زبان]
Eigenname {m} U اسم خاص [دستور زبان]
Apposition {f} U عطف بیان [دستور زبان]
Femininum {n} U جنس مونث [دستور زبان]
Altphilologe {m} U متخصص در زبان های کهن
Befehlsform {f} U وجه امری [دستور زبان]
Aktiv {n} U فعل معلوم [دستور زبان]
Artikel {m} U حرف تعریف [دستور زبان]
betonen U تکیه کردن [زبان شناسی]
akzentuieren U تاکید کردن [زبان شناسی]
unterstreichen U تاکید کردن [زبان شناسی]
unterstreichen U تکیه کردن [زبان شناسی]
pointieren U تاکید کردن [زبان شناسی]
pointieren U تکیه کردن [زبان شناسی]
Er spricht fließend Chinesisch. U او به زبان چینی مسلط است.
akzentuieren U تکیه کردن [زبان شناسی]
Futur U جمله شرطی [دستور زبان]
betonen U تاکید کردن [زبان شناسی]
etwas [Akkusativ] übersetzen [aus einer oder in eine Sprache] U برگرداندن [نوشتنی] چیزی [از یک زبان یا به زبانی]
Welche Zahn-Infektion bedeutet auf Deutsch U عفونت دندان چی معنی به زبان آلمانی
Dativ {m} U حالت مفعول با واسطه [دستور زبان]
flüssig Persisch sprechen U روان صحبت کردن زبان پارسی
Wie wechsel ich die Sprache nach Persisch? U زبان [دستگاه] را چطور به فارسی بر می گردانم؟
Muttersprachiger {m} U سخنگوی بخوبی زبان مادری [در سوییس]
Pipihenderl {n} U مرغ [در باواریا و اتریش] [زبان کودکان]
etwas [Akkusativ] übersetzen [aus einer oder in eine Sprache] U ترجمه [نوشتنی] کردن چیزی [از یک زبان یا به زبانی]
Jemand's Alter {m} U پدر کسی [درشمال آلمان] [زبان عامیانه]
Jemand's Oller {m} U پدر کسی [درشمال آلمان] [زبان عامیانه]
Junktor {m} U رابط های منطقی [ریاضی] [زبان شناسی]
Chinesisch {n} U شرو ور [اصطلاح تحقیر آمیز] [زبان شناسی]
anzeigen U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
annoncieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
anmelden U اعلان کردن [خبر دادن] [آگهی دادن]
etwas [Akkusativ] zur Schau stellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
erledigen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
kennzeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
zusagen U قول دادن [وعده دادن] [اصطلاح رسمی]
tätigen U صورت دادن [انجام دادن] [اصطلاح رسمی]
etwas vornehmen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
[anschaulich] schildern U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
angeben U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
beschreiben U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
darstellen U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
etwas [Akkusativ] vorführen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
etwas [Akkusativ] ausstellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
bezeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
etwas [Akkusativ] demonstrieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
anzeigen U آگاهی دادن [آگاه ساختن] [اطلاع دادن ]
an [Akkusativ] etwas erinnern U گوشزد دادن [تذکر دادن ] در مورد چیزی
inserieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
anzeigen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
etwas [Akkusativ] präsentieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
dolmetschen [für Jemanden] [von einer in eine Sprache] U ترجمه شفاهی کردن [برای کسی] [از یک زبان به دیگری]
Aus seinen Worten spricht der blanke Neid. U هر کلمه ای که از زبان او [مرد] در می آید حسادت را بیان می کند.
Jemanden auszeichnen U نشان دادن [مدال دادن] به کسی
Viele Leute stehen mit ihrer eigenen Sprache auf Kriegsfuß. U خیلی ز آدمها از عهده زبان [مادری] خودشان بر نمی آیند.
Lasst Blumen sprechen! [Bringt eure Gefühle zum Ausdruck, indem ihr Blumen schenkt.] <idiom> U با زبان گلها بگویید! [احساسات خود را ابراز کنید، با گلی که به او می دهید.]
Unterkunft {f} bei einer Gastfamilie U خانواده مهمان دار [کسی که برای آموزش زبان یا فرهنگ در آن کشور می گذراند]
falscher Freund U واژه ای در دو زبان که شبیه به هم هستند اما معنی آنها کاملا فرق دارد.
Unterbringung {f} bei einer Gastfamilie U خانواده مهمان دار [کسی که برای آموزش زبان یا فرهنگ در آن کشور می گذراند]
die deutsche Frage U مسئله آلمان [تاریخ] [بحث یکی سازی بین ۳۷ دولت آلمانی زبان در قرن ۱۹]
bekannt geben U اگاهی دادن [خبر دادن]
ankündigen U علامت دادن [نشانه دادن]
anzeigen U علامت دادن [نشانه دادن]
signalisieren U علامت دادن [نشانه دادن]
mahnen U گوشزد دادن [تذکر دادن ]
etwas mit links erledigen U کاری را چشم بسته انجام دادن [راحت و ساده انجام دادن]
Der französischsprachige Teilnehmer ist abwesend, wodurch sich eine Dolmetschung erübrigt. U شریک فرانسوی زبان غایب است. به این علت ترجمه [شفاهی] زاید است.
Jemanden oder etwas [Akkusativ] schildern [als etwas] U کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن]
Etymologie {f} ریشه شناسی [زبان شناسی]
drängeln U هل دادن
verlaufen U رخ دادن
petzen U لو دادن
befallen U رخ دادن
zustoßen U رخ دادن
bestücken U جا دادن
widerfahren U رخ دادن
hereinbrechen U رخ دادن
begießen U آب دادن
geben U دادن
bewässern U آب دادن
wässern U آب دادن
sprenzen U آب دادن
beregnen U آب دادن
geschehen U رخ دادن
verraten U لو دادن
vorkommen U رخ دادن
abgeben U پس دادن
ausstrecken U کش دادن
sich vollziehen U رخ دادن
sich ereignen U رخ دادن
über die Bühne gehen U رخ دادن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com