Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (18 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
entgegenkommen
U
به طرف کسی رفتن برای برخورد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Sperre
{f}
U
توقف
[برخورد]
[محدودیتی برای حرکت یک سیستم مکانیکی و یا تکه ای]
[مهندسی]
Endanschlag
{m}
U
توقف
[برخورد]
[محدودیتی برای حرکت یک سیستم مکانیکی و یا تکه ای]
[مهندسی]
Anschlag
{m}
U
توقف
[برخورد]
[محدودیتی برای حرکت یک سیستم مکانیکی و یا تکه ای]
[مهندسی]
baden gehen
U
برای شنا رفتن
schwimmen gehen
U
برای شنا رفتن
etwas abholen lassen
U
عقب چیزی - برای کسی - رفتن
abfahrbereit
[abfahrtbereit]
U
آماده برای رفتن
[ترک کردن]
ausgehen
U
برای مدت کوتاهی بیرون رفتن
auf dem Bus fahren
U
سوار اتوبوس شدن
[برای رفتن به جایی]
um die Häuser ziehen
U
به باشگاه
[های]
شب رفتن
[برای رقص و غیره]
[nachts]
ausgehen
U
به باشگاه
[های]
شب رفتن
[برای رقص و غیره]
einen
[Nacht-]
Club besuchen
U
به باشگاه
[های]
شب رفتن
[برای رقص و غیره]
Jemandem an den Kragen wollen
U
پی
[دنبال]
کسی رفتن
[برای کیفری مجازاتی]
verreisen
U
ترک کردن برای رفتن و آوردن چیزی
jemanden - zu einer gemeinsamen Unternehmung - von zu Hause abholen
U
عقب کسی - در خانه اش - رفتن برای انجام کاری با هم
Bräute aufreißen gehen
<idiom>
U
رفتن برای دختر بلند کردن
[اصطلاح روزمره]
ein bisschen frische Luft schnappen gehen
U
بیرون رفتن برای هوای تازه
[چونکه داخل هوا خفه یا سنگین است]
Abprall
{m}
برخورد
Vorgehen
{n}
U
برخورد
Herangehensweise
{f}
U
برخورد
Vorgehensweise
{f}
U
برخورد
Verkehr
{m}
U
برخورد
Begegnung
{f}
U
برخورد
Fühlung
{f}
U
برخورد
stoßen
U
برخورد کردن
anstoßen
U
برخورد کردن
Auseinandersetzung
{f}
U
برخورد نظامی
anschlagen
U
برخورد کردن
bumsen
U
برخورد کردن
Einfallswinkel
{m}
U
زاویه برخورد
sozialer Umgang
U
برخورد اجتماعی
Vorgangsweise
{f}
U
برخورد
[در اتریش]
begegnen
U
برخورد کردن
frundlich
U
خوش برخورد
Anprall
{m}
U
برخورد شدید
Aufprall
{m}
U
برخورد شدید
Konflikt
{m}
U
برخورد
[کشمکش ]
[نبرد]
Anschlag
{m}
U
برخورد
[ضربه]
[اصابت ]
Kommunikation
{f}
U
برخورد
[تماس]
[طرزرفتار]
Beaufschlagung
{f}
U
برخورد
[ضربه]
[اصابت ]
mit Jemandem umgehen
U
با کسی برخورد کردن
auf Schwierigkeiten stoßen
U
به مشکلات برخورد کردن
Wir sind im Interessenkonflikt.
U
ما در برخورد منافع هستیم.
Gischt
{f}
[fachsprachlich auch: der Gischt]
U
کف آب
[کف حاصل از برخورد آب با چیزی]
Gischt
{f}
{m}
کف آب
[کف حاصل برخورد آب با چیزی]
ausrenken
U
در رفتن اعضای بدن ، در رفتن مچ دست
frontal zusammenstoßen
U
با هم شاخ بشاخ برخورد کردن
Gischt
{f}
[fachsprachlich auch: der Gischt]
U
کف دریا
[کف حاصل از برخورد امواج آب]
bumsen
U
برخورد کردن
[بهم خوردن ]
anschlagen
U
برخورد کردن
[بهم خوردن ]
anstoßen
U
برخورد کردن
[بهم خوردن ]
sich Jemandem gegenüber korrekt verhalten
U
با کسی منصفانه برخورد
[رفتار]
کردن
sich Jemandem gegenüber
[in bestimmter Weise]
verhalten
U
با کسی
[به طور ویژه ای]
برخورد کردن
Umgang
{m}
U
برخورد
[تماس]
[طرزرفتار]
[مباحثه]
[تجارت]
aus terminlichen Gründen absagen
U
رد کردن بخاطر برخورد
[تصادم]
در تقویم
gegen Jemanden
[in bestimmter Weise]
vorgehen
U
با کسی
[به طور ویژه ای]
برخورد کردن
stoßen
[auf]
U
برخورد کردن
[بهم خوردن ]
[با کسی یا چیزی]
Duplizität
{f}
U
تقارن برخورد اتفاقی دو واقعه یکسان در یک زمان
an Jemandem
[in bestimmter Weise]
handeln
U
با کسی
[به طور ویژه ای]
برخورد کردن
[اصطلاح رسمی]
Ich stieß auf ihre Arbeit in dem neuen Buch.
U
من در این کتاب تاز به آثار
[نوشته]
او
[زن]
برخورد کردم.
sich auf Eierschalen bewegen
<idiom>
U
در برخورد با فردی یا موقعیتی بیش از اندازه مراقب بودن
mit Jemandem
[in bestimmter Weise]
verfahren
U
با کسی
[به طور ویژه ای]
برخورد کردن
[اصطلاح رسمی]
Flugball
{m}
U
توپی که پیش از برخورد به زمین برگشت داده شود
[تنیس]
Ansteckbukett
{n}
U
دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود
[برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen
[damit wir]
[für etwas]
[vor etwas]
.
U
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری
[کار]
اعطاء کنید
[تا ما ]
[برای چیزی]
[قبل از چیزی]
.
für mich allein
U
تنها برای من
[برای من تنهایی]
dediziert
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
[رایانه شناسی]
versiegen
U
پس رفتن
langsam zu Ende gehen
U
پس رفتن
auslaufen
U
پس رفتن
untergehen
U
ته رفتن
versinken
U
ته رفتن
im Sande verlaufen
U
پس رفتن
versickern
U
پس رفتن
gehen
U
رفتن
gehen
U
رفتن
sinken
U
ته رفتن
zu Ihrer Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
zur Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
untergehen
U
پایین رفتن
sinken
U
پایین رفتن
die Beherrschung verlieren
U
ازجا در رفتن
auf dem Bus fahren
U
با اتوبوس رفتن
mit dem Bus fahren
U
با اتوبوس رفتن
die Geduld verlieren
U
ازجا در رفتن
ausweichen
U
طفره رفتن
vernichten
U
از بین رفتن
ausziehen
[Umzug]
U
[از منزل]
رفتن
fegen
U
به سرعت رفتن
fetzen
U
به سرعت رفتن
einschlummern
U
به خواب رفتن
untergehen
U
فرو رفتن
versinken
U
پایین رفتن
versinken
U
فرو رفتن
Fortschritt machen
U
پیش رفتن
Fortschritte machen
U
پیش رفتن
einschlummern
U
به چرت رفتن
düsen
U
به سرعت رفتن
sinken
U
فرو رفتن
reisen
U
به گردش رفتن
preschen
U
به سرعت رفتن
hetzen
U
به سرعت رفتن
auslaufen
U
کم کم از بین رفتن
sich fortsetzen
U
پیش رفتن
huschen
U
به سرعت رفتن
langsam zu Ende gehen
U
کم کم از بین رفتن
verkommen
U
از بین رفتن
verderben
U
از بین رفتن
treten
U
راه رفتن
im Sande verlaufen
U
کم کم از بین رفتن
stürzen
U
فرو رفتن
spazieren
U
پیاده رفتن
versickern
U
کم کم از بین رفتن
versiegen
U
کم کم از بین رفتن
weitergehen
U
پیش رفتن
laufen
U
راه رفتن
steigen
U
بالا رفتن
verreisen
U
به سفری رفتن
ansteigen
U
سربالا رفتن
emporsteigen
U
سربالا رفتن
sich entfernen
U
دور رفتن
weichen
U
دور رفتن
gehen
راه رفتن
aufsteigen
U
سربالا رفتن
aufgehen
U
سربالا رفتن
schießen
U
به سرعت رفتن
flitzen
U
به سرعت رفتن
wegfahren
U
به سفری رفتن
sausen
U
به سرعت رفتن
außer sich geraten
U
ازکوره در رفتن
anwachsen
U
سربالا رفتن
anschwellen
U
سربالا رفتن
sich erheben
[aufstehen]
U
سربالا رفتن
dienen
U
بکار رفتن
untertauchen
U
فرو رفتن
ausgehen
U
بیرون رفتن
zur Armee gehen
U
به سربازی رفتن
auf
[die]
Toilette gehen
U
به توالت رفتن
rechnen
[als]
U
به شمار رفتن
rechnen
[als]
U
به حساب رفتن
gelten
[als]
U
به حساب رفتن
zur Schule gehen
U
به مدرسه
[ای]
رفتن
Urlaub machen
U
به تعطیلات رفتن
auf Messers Schneide stehen
U
روی لبه تیغ بودن یا راه رفتن
zählen
[als]
U
به شمار رفتن
zählen
[als]
U
به حساب رفتن
gelten
[als]
U
به شمار رفتن
untertauchen
U
شیرجه رفتن
Urlaub nehmen
U
به تعطیلات رفتن
einnicken
U
به چرت رفتن
einnicken
U
به خواب رفتن
eindösen
U
به چرت رفتن
mit dem Auto fahren
U
با خودرو رفتن
einschlafen
U
به چرت رفتن
einschlafen
U
به خواب رفتن
wegdösen
U
به چرت رفتن
vergehen
U
از بین رفتن
wegdösen
U
به خواب رفتن
in die Schule gehen
به
[آن]
مدرسه رفتن
Stromausfall
{m}
U
رفتن برق
zu Fuß gehen
U
پیاده رفتن
fortsetzen
U
جلو رفتن
die Toilette aufsuchen
U
به توالت رفتن
weggehen
U
به بیرون رفتن
abgebrannt sein
<idiom>
U
از بین رفتن
eindösen
U
به خواب رفتن
zum Heer gehen
U
به سربازی رفتن
steigen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
ansteigen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
zunehmen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
fahren
U
رفتن
[با وسیله نقلیه]
mehren
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
wachsen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
erhöht werden
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
sich Jemand's Zugriff entziehen
U
از چنگ کسی در رفتن
ans
[an das]
Fenster gehen
U
به
[سوی]
پنجره رفتن
aufbrechen
U
شروع کردن رفتن
[به]
mopsen
U
کش رفتن
[اصطلاح روزمره]
klauen
U
کش رفتن
[اصطلاح روزمره]
mausen
U
کش رفتن
[اصطلاح روزمره]
stibitzen
U
کش رفتن
[اصطلاح روزمره]
mitgehen lassen
U
کش رفتن
[اصطلاح روزمره]
geschäftlich verreisen
U
به سفر تجاری رفتن
die Mücke machen
U
در رفتن
[با لحن شوخی]
von der Bildfläche verschwinden
<idiom>
U
آب شدن و به زمین رفتن
sich aufmachen
[nach]
U
شروع کردن رفتن
[به]
abholen
U
دنبال کسی رفتن
abholen
U
چیزی را -رفتن و- آوردن
abholen
U
عقب کسی رفتن
die Fliege machen
U
در رفتن
[با لحن شوخی]
Angst
{f}
vor dem Zahnarzt
U
ترس از
[رفتن به]
دندانپزشک
sich an einen sicheren Ort begeben
U
به جای امنی رفتن
die Flucht ergreifen
U
گریختن
[در رفتن]
[فرارکردن]
davonrennen
U
گریختن
[در رفتن]
[فرارکردن]
abhauen
U
گریختن
[در رفتن]
[فرارکردن]
Er ist auf dem Weg zu ...
U
در راه رفتن به ... است.
einen Metzgersgang machen
U
در پی کارغیرعملی یا محال رفتن
in die Pizzeria gehen
U
به رستوران بیتزا رفتن
die Beherrschung verlieren
U
حوصله
[کسی]
سر رفتن
die Geduld verlieren
U
حوصله
[کسی]
سر رفتن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com