Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 38 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Lauter!
U
بلندتر صحبت کن !
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Könnten Sie bitte lauter sprechen?
U
آیا می توانید بلندتر صحبت کنید؟
[در حالت مودبانه]
Other Matches
Dialog
{m}
U
صحبت
sprechen
صحبت کردن
sprechen
[mit]
U
صحبت کردن
[با]
reden
[zu]
U
صحبت کردن
[با]
Rede
{f}
U
گفتگو
[صحبت]
sich unterhalten
[mit]
U
صحبت کردن
[با]
Sprechen Sie Persisch?
U
فارسی صحبت می کنید؟
zu sprechen beginnen
U
شروع به صحبت کردن
Jemanden ansprechen
U
با کسی صحبت کردن
reden
[über, von]
U
صحبت کردن
[در باره]
sprechen
[über, von]
U
صحبت کردن
[در باره]
Unterhaltung
{f}
U
گفتگو
[صحبت]
[مذاکره ]
fachsimpeln
U
در باره کار صحبت کردن
von der Arbeit reden
U
در باره کار صحبت کردن
Am Apparat.
U
[من]
پشت تلفن صحبت می کنم.
So viel zur Theorie!
<idiom>
U
به اندازه کافی از تئوری صحبت شد.
So weit die Theorie.
<idiom>
U
به اندازه کافی از تئوری صحبت شد.
Es ist von etwas
[Jemandem]
die Rede.
U
صحبت از چیزی یا کسی است.
Bitte sprechen Sie langsam.
U
لطفا آهسته صحبت کنید.
Ich spreche kein Deutsch.
U
من آلمانی صحبت نمی کنم.
Ich muss mit dem Chef sprechen.
U
من باید با مدیر صحبت کنم.
man
<pron.>
U
آدم
[در تعریف یا صحبت کلی]
flüssig sprechen
U
بطور روان صحبت کردن
Sprechen Sie Deutsch?
U
آیا شما آلمانی صحبت می کنید؟
Viel geredet, wenig gesagt
U
خیلی صحبت بشود ولی کم معنی
Mach ich.
U
انجامش می دم.
[در تایید صحبت شخض مقابل]
flüssig Persisch sprechen
U
روان صحبت کردن زبان پارسی
auf Jemanden einreden
U
با کسی به اصرار صحبت کردن
[تا قانع شود]
Schau mich bitte an, wenn ich mit dir rede.
U
لطفا وقتی که با تو صحبت می کنم رویت را به من بکن.
sprechen für
[als Vertreter]
U
از طرف
[کسی]
صحبت کردن
[به عنوان نماینده]
Könnten Sie bitte langsamer sprechen?
آیا می توانید کندتر صحبت کنید؟
[در حالت مودبانه]
wie die Katze um den heißen Brei schleichen
<idiom>
U
غیره مستقیم وبا طفره صحبت کردن
[اصطلاح]
abgebrochene Worte
U
واژه های ناواضح و گنگ
[وقتی کسی صحبت میکند]
So viel dazu.
<idiom>
U
اینقدر
[کار یا صحبت و غیره ]
کافی است درباره اش.
[اصطلاح روزمره]
Der letzte Sprecher überzog um eine halbe Stunde.
U
سخنگوی قبلی نیم ساعت بیشتر از سهم زمانش صحبت کرد.
Jemanden um ein paar Worte bitten
U
خواهش کردن از کسی کمی
[در باره کسی یا چیزی]
صحبت کند
Recent search history
Forum search
Search history is
off
.
Activate
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
✘
ض
ص
ث
ق
ف
غ
ع
ه
خ
ح
ج
چ
◀—
ش
س
ئ
ی
ب
ل
أ
آ
ا
ت
ن
م
ک
گ
[]
ظ
ط
ژ
ز
ر
ذ
د
پ
ؤ
و
ء
.
!
؟
()
نیم فاصله
Space
نیم فاصله
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com
Close
Previous
Next
Loading...