Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (20 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
eine weiße Weste haben
<idiom>
U
بدون هیچ اشتباهی بودن
eine reine Weste haben
<idiom>
U
بدون هیچ اشتباهی بودن
[اصطلاح مجازی]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
allein dastehen
U
در موضعی بدون طرفدار
[پشتیبانی]
بودن
das fünfte Rad am Wagen sein
U
آدم اضافه
[بدون همسر]
بودن
[در جشنی که همه زوج دارند]
sich berieseln lassen
U
در معرض چیزی به طور مداوم بودن
[بدون اینکه مستقیمآ به آن چیز توجه شود]
irrtümlich
<adv.>
U
اشتباهی
fälschlicherweise
<adv.>
U
اشتباهی
versehentlich
<adv.>
U
اشتباهی
irrtümlicherweise
<adv.>
U
اشتباهی
durch einen Fehler
<adv.>
U
اشتباهی
aus Versehen
<adv.>
U
اشتباهی
Mir ist ein Fehler
[eine Verwechslung]
unterlaufen.
U
من یک اشتباهی کردم.
eine Scharte auswetzen
<idiom>
U
اشتباهی را جبران کردن
eine falsche Botschaft vermitteln
U
پیغام اشتباهی فرستادن
falsch abbiegen
[versehentlich]
U
اشتباهی
[با ماشین]
پیچیدن
ein verhängnisvoller Fehler
U
اشتباهی سرنوشت ساز
ein folgenschwerer Fehler
U
اشتباهی سرنوشت ساز
Da kann etwas nicht stimmen.
U
باید اشتباهی شده باشد.
Da kann etwas nicht stimmen.
U
باید اشتباهی روی داده باشد.
die falsche Adresse sein
<idiom>
<verb>
U
روش
[جهت]
اشتباهی را برداشتن
[اصطلاح]
spurlos
<adv.>
U
بدون اثر
[بدون رد ]
[بدون نشان]
ebenbürtig sein
U
حریف بودن
[همتا بودن]
[جور بودن با ]
[بهم امدن]
[مطابقت کردن]
gleichkommen
U
حریف بودن
[همتا بودن]
[جور بودن با ]
[بهم امدن]
[مطابقت کردن]
sich messen
[ mit ]
U
حریف بودن
[همتا بودن]
[جور بودن با ]
[بهم امدن]
[مطابقت کردن]
hoch im Kurs stehen
U
خیلی مورد احترام بودن.معتبر بودن.مشهور و سرشناس بودن
alle sein
U
خالی بودن
[به ته رسیده بودن]
[مصرف شده بودن]
[تمام شده بودن]
ohne Bedeutung
U
بدون اهمیت
[بدون جلب توجه]
in Mode sein
U
مد روز بودن
[متداول بودن]
[معمول بودن ]
durch Abwesenheit glänzen
U
بخاطر غیبت توی چشم خور بودن
[انگشت نما بودن]
[طنز ]
herausragen
U
برجسته
[عالی]
بودن
[مورد توجه بودن]
Jemanden einschätzen
U
با کسی مساوی بودن
[مناسب وبرابر بودن ]
hüten
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
aufpassen
[auf]
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
achten
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
hervorstechen
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
[deutlich]
hervortreten
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
benommen sein
U
بیهوش بودن
[سست بودن]
herausstechen
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
sich abheben
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
sich abzeichnen
[von etwas]
oder
[gegen etwas]
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
den Arsch machen
<idiom>
U
محروم
[بی بهره]
بودن
[بدشانس بودن ]
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
der Arsch sein
<idiom>
U
محروم
[بی بهره]
بودن
[بدشانس بودن ]
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
etwas
[Akkusativ]
anbelangen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
etwas
[Akkusativ]
angehen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
etwas
[Akkusativ]
betreffen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
etwas
[Akkusativ]
anbetreffen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
ohne
[Akkusativ]
<prep.>
U
بدون
bleifrei
<adj.>
U
بدون سرب
Zweifellos
U
بدون تردید
Zwanglos
U
بدون اجبار
direkt
<adj.>
U
بدون ایست
einwandfrei
<adj.>
U
بدون اشکال
einwandfrei
<adj.>
U
بدون عیب
einwandfrei
<adj.>
U
بدون نقص
abgabenfrei
<adj.>
U
بدون مالیات
abgabenfrei
<adj.>
U
بدون گمرک
steuerfrei
<adj.>
U
بدون مالیات
steuerbefreit
<adj.>
U
بدون مالیات
abgabefrei
<adj.>
U
بدون گمرک
fehlerlos
<adj.>
U
بدون مشکل
alkoholfrei
<adj.>
U
بدون الکل
tadellos
<adj.>
U
بدون مشکل
ohne Hilfe
<prep.>
U
بدون کمک
frei von Fehlern
<adj.>
U
بدون مشکل
Keine Anzahlung
[nötig]
.
U
بدون بیعانه.
fehlerfrei
<adj.>
U
بدون مشکل
einwandfrei
<adj.>
U
بدون مشکل
makellos
<adj.>
U
بدون مشکل
Zweifelsfrei
U
بدون تردید
reibungslos
<adj.>
U
بدون زحمت
einwandfrei
<adj.>
U
بدون زحمت
einwandfrei
<adj.>
U
بدون دردسر
ohne dass
<conj.>
U
بدون اینکه
außer dass
<conj.>
U
بدون اینکه
sondern
<conj.>
U
بدون اینکه
problemlos
<adj.>
U
بدون دردسر
problemlos
<adj.>
U
بدون زحمت
von der Steuer befreit
<adj.>
U
بدون مالیات
ohne Schnickschnack
U
بدون زواید
reibungslos
<adj.>
U
بدون دشواری
reibungslos
<adj.>
U
بدون دردسر
ohne zu
<conj.>
U
بدون اینکه
unmittelbar
<adj.>
U
بدون واسطه
kabellos
<adj.>
U
بدون سیم
frei von Steuerabgaben
<adj.>
U
بدون مالیات
kabelfrei
<adj.>
U
بدون سیم
schnurlos
<adj.>
U
بدون سیم
Arbeitslose
{f}
U
بدون شغل
bleifrei
[Benzin]
<adj.>
U
بدون سرب
[بنزین]
ohne Vorbehalt
U
بدون قید و شرط
aus der Lamäng
U
بدون آمادگی قبلی
abwesend ohne Erlaubnis
U
نهستی بدون اجازه
lötfreie Verbindung
U
اتصال بدون لحیم
aus dem Ärmel
U
بدون آمادگی قبلی
aus dem Stegreif
U
بدون آمادگی قبلی
allein
<adj.>
U
بدون همراه
[بدرقه]
arbeitslos
<adj.>
U
بیکار
[بدون کار]
ohne Begleiter
[in]
<adj.>
U
بدون همراه
[بدرقه]
[زن]
erwerbslos
<adj.>
U
بیکار
[بدون کار]
stellungslos
<adj.>
U
بیکار
[بدون کار]
unbeschäftigt
<adj.>
U
بیکار
[بدون کار]
ohne Anstellung
<adj.>
U
بیکار
[بدون کار]
[große]
Tasse
{f}
[ohne Untertasse]
U
فنجان
[بدون نعلبکی]
parallaxfrei
<adj.>
U
بدون اختلاف در رویت
ohne direkte Nachkommen sterben
U
بدون اولاد مردن
parallaxfrei
<adj.>
U
بدون اختلاف منظر
alkoholfreies Getränk
{n}
U
نوشابه بدون الکل
Flachdach
{n}
U
بام بدون شیب
Zinslos
U
بدون بهره بانکی
Blindflug
{m}
U
پرواز بدون دید
Zinsfrei
U
بدون بهره بانکی
unbefristeter Arbeitsvertrag
U
قرارداد کار بدون مدت
eisiges Schweigen
{n}
U
سکوت بدون ابراز احساسات
Bett ohne Trittbrett
U
تخت خواب بدون پله
Zugmaschine
{f}
U
تراکتور
[کامیون بدون تریلر]
eheähnliches Zusammenleben
{n}
U
زندگی باهم
[بدون ازدواج با هم]
Lebensgemeinschaft
{f}
U
زندگی باهم
[بدون ازدواج با هم]
unerlaubt abwesend von der Truppe
U
نهستی از ارتش بدون اجازه
konsequent
<adv.>
U
بطور موافق
[بدون تناقض]
durchgehend
[ohne vom Vorgehen abzuweichen]
<adv.>
U
بطور موافق
[بدون تناقض]
konsequent vorgehen
U
بدون تناقض پیش رفتن
einen Beschluss ohne Vorbehalte akzeptieren
U
بدون درنگ حکمی را پذیرفتن
das Maul aufreißen
<idiom>
U
بدون فکر حرف زدن
a priori
<adv.>
U
بدون بررسی یا آزمایش قبلی
ohne Prüfung
<adv.>
U
بدون بررسی یا آزمایش قبلی
hereinstürzen
U
بدون دعوت وارد شدن
mutmaßlich
<adv.>
U
بدون بررسی یا آزمایش قبلی
hereinplatzen
U
بدون دعوت وارد شدن
hineinplatzen
U
بدون دعوت وارد شدن
von vornherein
<adv.>
U
بدون بررسی یا آزمایش قبلی
Hockerbank
{f}
U
نیمکت
[صندلی]
بدون پشتی
außergerichtlicher Vergleich
U
توافق بدون محکمه
[حقوق]
Einmannbetrieb
{m}
U
کارگاه یک نفره
[بدون کارگر]
Eigengewicht
{n}
U
وزن دستگاه بدون بار
glimpflich davonkommen
U
بدون سختی رها یافتن
glimpflich davonkommen
U
بدون آسیب رها یافتن
ohne Überprüfung
<adv.>
U
بدون بررسی یا آزمایش قبلی
unbedachte Antwort
U
پاسخ بدون ملاحظه
[بی فکر]
leicht dahingesagte Antwort
U
پاسخ بدون ملاحظه
[بی فکر]
Frauen betatschen
U
عشقبازی کردن با زنها
[بدون رضایت زن]
Frauen angrabbeln
U
عشقبازی کردن با زنها
[بدون رضایت زن]
Frauen begrapschen
U
عشقبازی کردن با زنها
[بدون رضایت زن]
Frauen befummeln
U
عشقبازی کردن با زنها
[بدون رضایت زن]
glimpflich davonkommen
U
بدون جریمه سنگین رها یافتن
auf dem Teppich bleiben
<idiom>
U
علمی ماندن و بدون نظر خصوصی
Bauchredner
{m}
U
کسی که بدون حرکت لب ها سخن می گوید
A-cappella-Chor
{m}
U
گروه آواز بدون همراهی ساز
Frauen begrabschen
U
عشقبازی کردن با زنها
[بدون رضایت زن]
plump
<adj.>
U
دارای رفتار زمخت و بدون اداب
tölpelhaft
<adj.>
U
دارای رفتار زمخت و بدون اداب
alkoholfreies Bier
{n}
U
آبجوی بدون الکل
[غذا و آشپزخانه]
ohne Spuren zu hinterlassen
<adv.>
U
بدون اینکه ردی باقی بگذارد
Sachte, sachte!
U
سخت نگیر !
[ آرام و بدون عجله !]
Immer schön langsam!
U
سخت نگیر !
[ آرام و بدون عجله !]
Immer mit der Ruhe!
U
سخت نگیر !
[ آرام و بدون عجله !]
ungeplanter Ausfall
U
قطع بدون برنامه ریزی قبلی
eine glatte Lüge
U
دروغی مطلق
[کاملا بدون حقیقت]
ohne Hilfe
<adj.>
U
بدون کمک دیگران
[با اختیار خود]
ganz allein
<adj.>
U
بدون کمک دیگران
[با اختیار خود]
ohne Unterstützung
<adj.>
U
بدون کمک دیگران
[با اختیار خود]
glimmen
U
سوختن ودود کردن
[بدون آتش]
keine Angabe
[n]
[in Formularen]
U
بدون پاسخ
[در برگه برای پر کردن]
schwelen
U
سوختن ودود کردن
[بدون آتش]
eigenständig
<adj.>
U
بدون کمک دیگران
[با اختیار خود]
ein Verfahren ohne mündliche Verhandlung erledigen
U
به دعوایی در دادگاه بدون محاکمه رسیدگی کردن
etwas
[Akkusativ]
in Beschlag nehmen
U
چیزی را
[بدون اجازه]
برای خود برداشتن
etwas
[Akkusativ]
mit Beschlag belegen
U
چیزی را
[بدون اجازه]
برای خود برداشتن
unveränderte Auflage
{f}
U
چاپ تازه
[از نسخه اصلی بدون اصلاح]
Ähnlichkeitskennzahl
{f}
U
کمیت بدون بعد
[فیزیک]
[شیمی]
[مهندسی]
durchgehend wissenschaftlich vorgehen
U
بدون تناقض از روشهای علمی استفاده کردن
Kenngröße
{f}
U
کمیت بدون بعد
[فیزیک]
[شیمی]
[مهندسی]
dimensionslose Kennzahl
{f}
U
کمیت بدون بعد
[فیزیک]
[شیمی]
[مهندسی]
Festgangrad
{n}
U
دوچرخه دنده ثابت
[بدون چرخ آزاد]
alleiner ziehender Vater
{m}
U
پدر که بدون همسر بچه بزرگ می کند
Der Fürst starb ohne männliche Nachkommen.
U
این پرنس بدون بچه پسر درگذشت.
Einfahrt freihalten.
U
ورود را باز
[بدون مانع]
نگه دارید.
eine Jamsession abhalten
U
موسیقی نواختن بدون مقدمه قبلی
[گروهی ]
freo improvisieren
U
موسیقی نواختن بدون مقدمه قبلی
[گروهی ]
Wasser treten
<idiom>
U
بدون نتیجه زحمت کشیدن
[اصطلاح روزمره]
Spiel ohne Ball
U
بازی بدون توپ
[تمرین ورزش فوتبال]
[ausgelaugt]
[erschöpft]
sehr müde aussehen
U
خیلی خسته و بدون نیرو به نظر آمدن
[کسی]
Schwarzfahrer
{m}
U
کسی که بدون بلیط سوار وسایل نقلیه می شود
Er verfolgte eine Sozialpolitik, wenn auch ohne großen Erfolg.
U
او به دنبال، اگر بدون کامیابی، سیاستی اجتماعی بود.
Trittbrettfahrer
{m}
U
کسی که بدون بلیط سوار وسایل نقلیه می شود
die Arbeit abbrechen.
U
ازکار
[بدون اینکه به پایان برسند ]
دست بکشند.
abtischen
U
پول
[زیادی]
بدون ملاحظه به دیگران در آوردن
[در سوییس]
konsequent
[durchgehalten]
<adj.>
U
استوار
[ثابت قدم]
[سازگار]
[دایمی]
[بدون انحراف]
ohne einen Finger krumm zu machen
U
بدون اینکه به چیزی دستی بزند
[اصطلاح روزمره]
ohne einen Finger krumm zu machen
U
بدون اینکه اصلا کاری بکند
[اصطلاح روزمره]
Du kannst deinen Krempel allein machen.
U
این را تو خودت بدون شک
[مسلما]
می توانی انجام بدهی.
durchgehend
[ohne Abweichung]
<adj.>
U
استوار
[ثابت قدم]
[سازگار]
[دایمی]
[بدون انحراف]
[ganz]
allein
U
خود شخص
[جدا ]
تنهایی
[ بدون کمک کسی]
ohne Hilfe
U
خود شخص
[جدا ]
تنهایی
[ بدون کمک کسی]
Ohne die Bedeutung dieser Frage schmälern zu wollen, möchte ich ...
U
بدون اینکه اهمیت این موضوع را پایین بیاورم من میخواهم ...
loslegen
U
حرف بدون جلوی خود را گرفتن زدن
[اصطلاح روزمره]
Bauchlandung
{f}
U
فرود اجباری هواپیما بر روی شکم و بدون استفاده از چرخ ها
Niemand beleidigt ungestraft meine Schwester.
U
هیچکس به خواهرم تهمت نمی زند و بدون مجازات در میرود.
Ich brauche bleifrei
[Normal, Super, Diesel]
.
U
بنزین بدون سرب
[معمولی. سوپر. دیزل]
می خواهم بزنم.
Ihre Blicke trafen sich.
U
آنها به هم زل زدند.
[همینطور به معنی گفتگوی بدون مکالمه یا عشق به هم]
Ausfallsicherheit
{f}
U
[توانایی یک وسیله برای کارکردن بسیار موثر و بدون خطا]
düster
<adj.>
U
هوای سرد وسوزآور
[محیط دلگیر]
[زمین بدون پوشش گیاهی]
Ahnung
{f}
U
الهام
[درون یابی ]
[احساس]
[دانستن فوری بدون استدلال و تجربه]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com