|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Total search result: 13 (6 milliseconds) | ارسال یک معنی جدید |
||
Menu![]() |
Deutsch | Persisch | Menu![]() |
---|---|---|---|
![]() |
mit jedem Jahr, das vergeht U | با گذشت هر سال | ![]() |
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
|||
Search result with all words | |||
![]() |
Wie ist es dir beim Vorstellungsgespräch ergangen [gegangen] ? U | مصاحبه مربوط به شغلت چطور گذشت؟ [اصطلاح روزمره] | ![]() |
![]() |
Er nahm Abstand von dem schnell vorbeifahrenden Zug. U | او [مرد] از قطاری که تند می گذشت فاصله گرفت. | ![]() |
![]() |
Es geht alles vorbei. <idiom> U | این [مرحله ] هم خواهد گذشت. | ![]() |
![]() |
Es geht alles vorüber. U | این [مرحله ] هم خواهد گذشت. | ![]() |
![]() |
das Rad der Zeit anhalten wollen U | تلاش به جلوگیری از گذشت زمان کردن | ![]() |
![]() |
die Kurve kriegen <idiom> U | بهبود یافتن پس از گذشت مرحله دشواری یا بحرانی [اصطلاح روزمره] | ![]() |
![]() |
Schnee von gestern <idiom> U | هر چه گذشت گذشته. [غیر قابل تغییراست] [اصطلاح] | ![]() |
![]() |
Zeitraum {m} U | گذشت زمان | ![]() |
![]() |
Zeitspanne {f} U | گذشت زمان | ![]() |
![]() |
Zeitabschnitt {m} U | گذشت زمان | ![]() |
![]() |
Entschuldbarkeit {f} U | قابلیت گذشت و بخشودگی | ![]() |
![]() |
Ersitzung {f} U | حق تصرف [با گذشت زمان] | ![]() |
Partial phrase not found. |
Recent search history | Forum search | ||
|
|||
|