Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (20 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Kilometerstand bei Abfahrt [Ankunft] U اندازه مسافت طی شده در زمان حرکت [ورود] خودرو
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Abfahrt {f} U زمان حرکت
Abrechnung nach Zeit U صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار
Abrechnung nach Zeitaufwand U صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار
Anlaufzeit {f} U زمان به حرکت درآمدن
Vorlauf {m} U زمان انجام کار [زمان پیشگیری ] [زمان انجام سفارش ]
Vorlaufzeit {f} U زمان انجام کار [زمان پیشگیری ] [زمان انجام سفارش ]
Pendelbewegung {f} U حرکت نوسانی یا تاب [تریلر در حال حرکت]
Aufschaukeln {n} [beim Anhänger] U حرکت نوسانی یا تاب [تریلر در حال حرکت]
Abstand {m} U مسافت
Distanz {f} U مسافت
Entfernung {f} U مسافت
Entfernungsmesser {m} U مسافت سنج
Flugstrecke {f} U مسافت پرواز
Taxameter {n} U مسافت سنج تاکسی
Langstreckenflugzeug {n} U هواپیمای مسافت دراز
Eisenbahnstrecke {f} U مسافت راه آهن
Pendelstrecke {f} U مسافت راه [از خانه به سر کار]
Unbegrenzte Kilometer? U مسافت [رانندگی با خودرو] نا محدود [است] ؟
Fahrtschreiber {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Tachograf {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Tachograph {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Fahrtenschreiber {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Pendler {m} U کسی که هر روز از خانه به سر کار یک مسافت را رفت و آمد میکند
Pendler mit öffentlichen Verkehrsmitteln U رفت و آمد روزانه مسافت به سر کار با وسیله نقلیه عمومی
Öffi-Pendler {m} U رفت و آمد روزانه مسافت به سر کار با وسیله نقلیه عمومی [اصطلاح روزمره]
Ausmaß {n} U اندازه
inwiefern <adv.> U تا چه اندازه ای
Format {n} U اندازه
Bemessung {f} U اندازه
teils <adv.> U تا یک اندازه
ausnehmend <adv.> U بی اندازه
außerordentlich <adv.> U بی اندازه
Dimension {f} U اندازه
so viel wie nie zuvor <adv.> U به اندازه بی سابقه
Spektrum {n} U اندازه مرز
Abmessung {f} U اندازه گیری
Spanne {f} U اندازه مرز
Zu viel. U بیش از اندازه
messen U اندازه گرفتن
passen U به اندازه بودن
messen U اندازه گیری کردن
überfordern U بیش از اندازه درخواستن
Bundweite {f} U اندازه دور کمر
Ansicht in natürlicher Größe U نمای اندازه طبیعی
Augenmaß {n} U اندازه گیری با دید
etwas [Akkusativ] ausloten U چیزی را اندازه گرفتن
etwas [Akkusativ] ergründen U چیزی را اندازه گرفتن
etwas [Akkusativ] abschätzen U چیزی را اندازه گرفتن
bitterarm <adj.> U بیش از اندازه تنگدست
Uhr {f} U زمان
Zeit {f} زمان
Zeitpunkt {m} U زمان
Uhren {pl} U زمان ها
Alter {m} U زمان
arm wie eine Kirchenmaus sein <idiom> U بیش از اندازه تنگدست بودن
Anzahl {f} U اندازه [کمیت] [مقدار] [ذره]
überambitioniert <adj.> U بیش از اندازه بلند همت
Messabweichung {m} U خطای اندازه گیری [ریاضی]
Menge {f} U اندازه [کمیت] [مقدار] [ذره]
überambitioniert <adj.> U بیش از اندازه بلند پرواز
übertrieben ehrgeizig <adj.> U بیش از اندازه بلند همت
übertrieben ehrgeizig <adj.> U بیش از اندازه بلند پرواز
zu tief ins Glas schauen <idiom> U بیش از اندازه مشروب خوردن
saufen U بیش از اندازه مشروب خوردن
So viel zur Theorie! <idiom> U به اندازه کافی از تئوری صحبت شد.
auskommen U به اندازه کافی داشتن [از چیزی]
So weit die Theorie. <idiom> U به اندازه کافی از تئوری صحبت شد.
Es ist genug gesagt worden! U به اندازه کافی گفته شده!
zu viel erwarten U بیش از اندازه انتظار داشتن
überfordern U بیش از اندازه انتظار داشتن
teils heiter, teils wolkig <idiom> U پراکنده و تا اندازه ای آفتابی [هواشناسی]
anprobieren U برازاندن [اندازه کردن] جامه
den Blutdruck messen U فشار خون را اندازه گرفتن
[etwas an einem Messgerät] ablesen U خواندن [دستگاه اندازه گیری]
Anteil {m} U اندازه چیزی در برابر با دیگران
äußerst <adv.> U فوق العاده [بی اندازه] [ بسیار ]
endlos <adj.> U بینهایت [بیکران] [نامحدود] [بی اندازه ]
ungeheuer <adj.> U بینهایت [بیکران] [نامحدود] [بی اندازه ]
unendlich groß <adj.> U بینهایت [بیکران] [نامحدود] [بی اندازه ]
riesig <adj.> U بینهایت [بیکران] [نامحدود] [بی اندازه ]
enorm <adj.> U بینهایت [بیکران] [نامحدود] [بی اندازه ]
anpassen U برازاندن [اندازه کردن] جامه
kolossal <adj.> U بینهایت [بیکران] [نامحدود] [بی اندازه ]
Ausmaß {n} U اندازه چیزی در برابر با دیگران
Proportion {f} U اندازه چیزی در برابر با دیگران
Quote {f} U اندازه چیزی در برابر با دیگران
Verhältnis {n} U اندازه چیزی در برابر با دیگران
erschreckende Ausmaße annehmen U اندازه هولناک به خود گرفتن
biblische Ausmaße U به اندازه بسیار زیاد [بزرگ]
Dienstzeit {f} U زمان خدمت
Altertum {n} U زمان قدیم
Chronologie {f} U زمان شناسی
Ultimatum {n} U حد [زمان] نهایی
Zeitleiste {f} U محور زمان
Zeittafel {f} U محور زمان
Zeitstrahl {m} U محور زمان
Chronologe {m} U زمان شناس
Bedenkzeit {f} U زمان تامل
Zeitraum {m} U فاصله زمان
Zeitraum {m} U دوره زمان
Zeitraum {m} U گذشت زمان
Zeitabschnitt {m} U گذشت زمان
auf die Dauer <adv.> U در طول زمان
Zeitabschnitt {m} U فاصله زمان
Zeitabschnitt {m} U دوره زمان
Zeitspanne {f} U گذشت زمان
Zeitspanne {f} U دوره زمان
Zeitspanne {f} U فاصله زمان
Flugzeit {f} U زمان پرواز
Dauer {f} U طول زمان
noch <adv.> U تا ان زمان [تا کنون]
Anzug {m} U نزدیکی [زمان]
Beschleunigungsmoment {n} U زمان شتاب
allerspätestens U دیرترین زمان
zu einer anderen Zeit U در زمان دیگری
eine geile Zeit U زمان معرکه
Ankunft {f} U زمان رسیدن
Fehler der Messapparatur {f} U خطای وسیله اندازه گیری [ریاضی]
Zollstock {m} U متر [وسیله اندازه گیری] [ابزار]
Meterstab {m} U متر [وسیله اندازه گیری] [ابزار]
Jemandem ein Kleid anprobieren U جامه ای را برای کسی اندازه کردن
Gliedermaßstab {m} U متر [وسیله اندازه گیری] [ابزار]
überfordern U خود را بیش از اندازه خسته کردن
überfordert <adj.> U بیش از اندازه ظرفیت درخواست شده
Meine Schwester mag ich ebenso gern wie meinen Bruder. U من خواهرم را به اندازه برادرم دوست دارم.
Abnehmen {n} U اندازه گیری با پرگار قطب پیما
Barometer {n} U دستگاه اندازه گیری فشار هوا
Luftdruckmesser {m} U دستگاه اندازه گیری فشار هوا
Abgriff {m} [mit dem Zirkel] U اندازه گیری با پرگار قطب پیما
Jemandem mangelt der Ernst U کسی به اندازه کافی جدی نیست
zaudern U عقب انداختن [زمان]
verzögern U عقب انداختن [زمان]
hinausschieben U عقب انداختن [زمان]
aufschieben U عقب انداختن [زمان]
Ersitzung {f} U حق تصرف [با گذشت زمان]
Bestzeit {f} U بهترین زمان [مسابقه]
Brutzeit {f} U زمان جفت گیری
Belichtungszeit {f} U زمان نور دهی
Futur {n} U زمان آینده [زبانشناسی]
Zukunft {f} U زمان آینده [زبانشناسی ]
Auszeit {f} U زمان تنفس [در ورزش ]
Viertel U ربع [در زمان گویی]
Halb U نیم [در زمان گویی]
Unterbrechung {f} U زمان تنفس [در ورزش ]
verschieben U عقب انداختن [زمان]
Beginn {m} der Anstellung U زمان شروع اشتغال
auf Antrag U در زمان [حالت] درخواست
Zeit verschwenden U هدر دادن زمان
Zeit vergeuden U تلف کردن زمان
Zeit verbraten [umgangssprachlich] U هدر دادن زمان
Zeit verschwenden U تلف کردن زمان
Zeit vergeuden U هدر دادن زمان
Zeit verbraten [umgangssprachlich] U تلف کردن زمان
Schichtplan {m} U برنامه زمان کاری
Beginn {m} der Beschäftigung U زمان شروع اشتغال
zumindest <adv.> U کم کمش [حداقل] [برای آگاهی اندازه یا شماره]
Quantum {n} U اندازه [کمیت] [مقدار] [ذره] [کوانتوم] [میزان]
Schauspieler zu sein bringt ein gewisses Maß an öffentlichem Ansehen mit sich. U بازیگر بودن خودش تا اندازه ای جلال دربردارد .
Winkelmesser {m} U نقاله [دستگاه اندازه گیری زاویه] [ریاضی]
Gradmesser {m} U نقاله [دستگاه اندازه گیری زاویه] [ریاضی]
Transporteur {m} U نقاله [دستگاه اندازه گیری زاویه] [ریاضی]
Goniometer {n} U نقاله [دستگاه اندازه گیری زاویه] [ریاضی]
Winkelschmiege {f} U نقاله [دستگاه اندازه گیری زاویه] [ریاضی]
mindestens [ Zahlenangabe oder Mengenangabe] <adv.> U کم کمش [حداقل] [برای آگاهی اندازه یا شماره]
bis zum Äußersten gedehnt sein U تا اندازه امکان پذیر کشیده شده بودن
im Präsens U در زمان حال [دستور زبان]
Abreisedatum {n} U زمان عازم شدن به سفر
Zeitreise {f} U سفر در زمان [ستاره شناسی]
in der Zukunft U در زمان آینده [دستور زبان]
im Futur U در زمان آینده [دستور زبان]
Sperrstunde {f} U زمان قطع عبور و مرور
in der Vergangenheit U در زمان گذشته [دستور زبان]
in der Gegenwart U در زمان حال [دستور زبان]
soweit sein [erwarteter Zeitpunkt] U رسیدن [زمان مورد انتظار]
Das Rad der Zeit dreht sich. U دوران دایمی زمان می چرخد.
Check - out {n} U رسیدگی [زمان خروج از هتل ]
Ort und Zeit wird noch bekanntgegeben. U مکان و زمان اعلام خواهد شد.
Pause {f} U زمان تنفس [در ورزش یا تیاتر]
Endzeit {f} U پایان زمان بازی [ورزش]
Ausgangssperre {f} U زمان قطع عبور و مرور
etwas [Akkusativ] aussetzen U چیزی را عقب انداختن [زمان]
Präteritum {n} U زمان گذشته [دستور زبان]
erste Vergangenheit {f} U زمان گذشته [دستور زبان]
im Präteritum U در زمان گذشته [دستور زبان]
Ich kannte das Tempolimit nicht. U من نمی دانستم بالاترین اندازه سرعت چقدر است.
Lichtjahr {n} U سال نوری [ستاره شناسی، واحد اندازه گیری]
den Hals nicht voll [genug] kriegen können <idiom> U قادر نباشند به اندازه کافی بگیرند [اصطلاح روزمره]
Jemanden [etwas] anstrengen U بیش از اندازه بارکردن [فشار آوردن بر] کسی [چیزی]
Jemanden [etwas] [stark] beanspruchen U بیش از اندازه بارکردن [فشار آوردن بر] کسی [چیزی]
sich auf Eierschalen bewegen <idiom> U در برخورد با فردی یا موقعیتی بیش از اندازه مراقب بودن
Jemanden [etwas] strapazieren U بیش از اندازه بارکردن [فشار آوردن بر] کسی [چیزی]
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant. U مقایسه با کشورهای دیگر بی اندازه جالب توجه است.
Ich bin alt genug, um auf mich selbst aufzupassen. U من به اندازه کافی بزرگ هستم که مواظب خودم باشم.
Maschine {f} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Linienflugzeug {n} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Wann beginnt und endet das Frühstück? U زمان شروع و پایان ناشتا کی است؟
Linienmaschine {f} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
[schon] seit einer halben Ewigkeit <adv.> U از زمان خیلی قدیم [اصطلاح روزمره]
umbuchen U زمان [پرواز یا ملاقات] را تغییر دادن
in Kraft treten am U قابل اجرا [قانونی] شدن از زمان
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com