Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 75 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Aufnahmeprüfung
{f}
U
امتحان ورودی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Untersuchung
{f}
U
امتحان
Prüfung
{f}
U
امتحان
Tests
{pl}
U
امتحان ها
Examen
{n}
U
امتحان
Test
{m}
U
امتحان
nicht verifiziert
<adj.>
U
امتحان نشده
Untersuchung
{f}
U
امتحان
[پزشکی]
Versuch
{m}
U
امتحان
[پزشکی]
versuchen
U
امتحان کردن
Erprobung
{f}
U
امتحان
[پزشکی]
Fachprüfung
{f}
U
امتحان تخصصی
Examinator
{m}
U
امتحان کننده
Klausur
{f}
U
امتحان کتبی
nicht überprüft
<adj.>
U
امتحان نشده
ungeprüft
<adj.>
U
امتحان نشده
eine Klausur schreiben
U
امتحان کتبی نوشتن
Abitur
{n}
U
امتحان نهایی دبیرستان
erfolgreich ablegen
U
قبول شدن - امتحان -
Klausur
{f}
U
امتحان کتبی با ناظر
die Physikprüfung bestehen
U
در امتحان فیزیک قبول شدن
die Fahrprüfung ablegen
U
امتحان - عملی - رانندگی را گرفتن
in Physik durchkommen
U
در امتحان فیزیک قبول شدن
sich
[Dativ]
etwas
[Interessantes]
[einmal]
anschauen
U
چیزی را بررسی یا امتحان کردن
etwas anprobieren
U
چیزی را برای امتحان پوشیدن
sich
[Dativ]
etwas
[Interessantes]
[einmal]
ansehen
U
چیزی را بررسی یا امتحان کردن
Der Wagen konnte nicht abgenommen werden.
U
خودرو امتحان جواز صلاحیت در جاده را رد شد.
Hand und Fuß haben
<idiom>
U
از امتحان درست درآمدن
[اصطلاح مجازی]
Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung.
U
من این امتحان را بعنوان چالش می بینم.
zu neuen Ufern aufbrechen
<idiom>
U
چیزی
[روشی ]
کاملا متفاوت امتحان کردن
ein Fahrzeug abnehmen lassen
U
خودرویی را برای جواز
[صلاحیت در]
جاده امتحان کردن
absehen
U
در امتحان
[با نگاه کردن روی همسایه]
تقلب کردن
abgucken
U
در امتحان
[با نگاه کردن روی همسایه]
تقلب کردن
übernehmen
U
در امتحان
[با نگاه کردن روی همسایه]
تقلب کردن
abschreiben
U
در امتحان
[با نگاه کردن روی همسایه]
تقلب کردن
spicken
U
در امتحان
[با نگاه کردن روی همسایه]
تقلب کردن
Eingangstor
{n}
U
در ورودی
Eingangstür
{f}
U
ورودی
Eingang
{m}
U
در ورودی
Eingangstür
{f}
U
در ورودی
Einstieg
{m}
U
در ورودی
Eintritt
{m}
U
حق ورودی
Eintrittskarte
{f}
U
بلیت ورودی
Anfahrt
{f}
U
راه ورودی
Zollabgabe
{f}
U
گمرک ورودی
Eingangshalle
{f}
U
تالار ورودی
Eingangstüren
{pl}
U
در های ورودی
Einfuhrhafen
{m}
U
بندر ورودی
Abgabe
{f}
U
گمرک ورودی
Eingang
{m}
U
ورودی
[نوشته روی در]
Freikarte
{f}
U
کارت ورودی مجانی
Steuer
{f}
U
گمرک ورودی
[امور مالی]
Eingabe
[Ausgabe]
-Datei
{f}
U
داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
Ein-
[Ausgabe]
-Datei
{f}
U
داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
E
[A]
-Datei
{f}
U
داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
Er sah immerzu in Richtung Eingang.
U
او دائما به سمت در ورودی نگاه می انداخت.
Erfassung
{f}
U
ورودی داده به سیستم
[رایانه شناسی]
Logdateischreibung
{f}
U
ورودی داده به سیستم
[رایانه شناسی]
Protokollierung
{f}
U
ورودی داده به سیستم
[رایانه شناسی]
Ein-
[Ausgabe]
-Vorrichtung
{f}
U
دستگاه داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
Ein-
[Ausgabe]
-Gerät
{n}
U
دستگاه داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
Eingabe
[Ausgabe]
-Baugruppe
{f}
U
واحد داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
E
[A]
-Gerät
{n}
U
دستگاه داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
E
[A]
-Vorrichtung
{f}
U
دستگاه داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
Eingabe
[Ausgabe]
-Anforderung
{f}
U
درخواست داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
Eingabe
[Ausgabe]
-Befehl
{m}
U
دستور داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
E
[A]
-Baugruppe
{f}
U
واحد داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
Ein-
[Ausgabe]
-Befehl
{m}
U
دستور داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
E
[A]
-Befehl
{m}
U
دستور داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
E
[A]
-Anforderung
{f}
U
درخواست داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
Eingabe
[Ausgabe]
-Vorrichtung
{f}
U
دستگاه داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
Eingabe
[Ausgabe]
-Gerät
{n}
U
دستگاه داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
Ein-
[Ausgabe]
-Baugruppe
{f}
U
واحد داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
Ein-
[Ausgabe]
-Anforderung
{f}
U
درخواست داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
A- Du meinst ich sollte zwei Tage für die Prüfung üben, um sie zu bestehen. Ich werde drei Tage dafür üben. B- Dann, nur zu!
U
الف - منظورت اینست که من باید دو روز تمرین کنم تا امتحان را قبول بشوم. من سه روز تمرین خواهم کرد. ب - خوب پس خدا بیشتر قدرت بده!
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com