Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 75 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Aufnahmeprüfung {f} U امتحان ورودی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Untersuchung {f} U امتحان
Prüfung {f} U امتحان
Tests {pl} U امتحان ها
Examen {n} U امتحان
Test {m} U امتحان
nicht verifiziert <adj.> U امتحان نشده
Untersuchung {f} U امتحان [پزشکی]
Versuch {m} U امتحان [پزشکی]
versuchen U امتحان کردن
Erprobung {f} U امتحان [پزشکی]
Fachprüfung {f} U امتحان تخصصی
Examinator {m} U امتحان کننده
Klausur {f} U امتحان کتبی
nicht überprüft <adj.> U امتحان نشده
ungeprüft <adj.> U امتحان نشده
eine Klausur schreiben U امتحان کتبی نوشتن
Abitur {n} U امتحان نهایی دبیرستان
erfolgreich ablegen U قبول شدن - امتحان -
Klausur {f} U امتحان کتبی با ناظر
die Physikprüfung bestehen U در امتحان فیزیک قبول شدن
die Fahrprüfung ablegen U امتحان - عملی - رانندگی را گرفتن
in Physik durchkommen U در امتحان فیزیک قبول شدن
sich [Dativ] etwas [Interessantes] [einmal] anschauen U چیزی را بررسی یا امتحان کردن
etwas anprobieren U چیزی را برای امتحان پوشیدن
sich [Dativ] etwas [Interessantes] [einmal] ansehen U چیزی را بررسی یا امتحان کردن
Der Wagen konnte nicht abgenommen werden. U خودرو امتحان جواز صلاحیت در جاده را رد شد.
Hand und Fuß haben <idiom> U از امتحان درست درآمدن [اصطلاح مجازی]
Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung. U من این امتحان را بعنوان چالش می بینم.
zu neuen Ufern aufbrechen <idiom> U چیزی [روشی ] کاملا متفاوت امتحان کردن
ein Fahrzeug abnehmen lassen U خودرویی را برای جواز [صلاحیت در] جاده امتحان کردن
absehen U در امتحان [با نگاه کردن روی همسایه] تقلب کردن
abgucken U در امتحان [با نگاه کردن روی همسایه] تقلب کردن
übernehmen U در امتحان [با نگاه کردن روی همسایه] تقلب کردن
abschreiben U در امتحان [با نگاه کردن روی همسایه] تقلب کردن
spicken U در امتحان [با نگاه کردن روی همسایه] تقلب کردن
Eingangstor {n} U در ورودی
Eingangstür {f} U ورودی
Eingang {m} U در ورودی
Eingangstür {f} U در ورودی
Einstieg {m} U در ورودی
Eintritt {m} U حق ورودی
Eintrittskarte {f} U بلیت ورودی
Anfahrt {f} U راه ورودی
Zollabgabe {f} U گمرک ورودی
Eingangshalle {f} U تالار ورودی
Eingangstüren {pl} U در های ورودی
Einfuhrhafen {m} U بندر ورودی
Abgabe {f} U گمرک ورودی
Eingang {m} U ورودی [نوشته روی در]
Freikarte {f} U کارت ورودی مجانی
Steuer {f} U گمرک ورودی [امور مالی]
Eingabe [Ausgabe] -Datei {f} U داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
Ein- [Ausgabe] -Datei {f} U داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
E [A] -Datei {f} U داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
Er sah immerzu in Richtung Eingang. U او دائما به سمت در ورودی نگاه می انداخت.
Erfassung {f} U ورودی داده به سیستم [رایانه شناسی]
Logdateischreibung {f} U ورودی داده به سیستم [رایانه شناسی]
Protokollierung {f} U ورودی داده به سیستم [رایانه شناسی]
Ein- [Ausgabe] -Vorrichtung {f} U دستگاه داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
Ein- [Ausgabe] -Gerät {n} U دستگاه داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
Eingabe [Ausgabe] -Baugruppe {f} U واحد داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
E [A] -Gerät {n} U دستگاه داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
E [A] -Vorrichtung {f} U دستگاه داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
Eingabe [Ausgabe] -Anforderung {f} U درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
Eingabe [Ausgabe] -Befehl {m} U دستور داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
E [A] -Baugruppe {f} U واحد داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
Ein- [Ausgabe] -Befehl {m} U دستور داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
E [A] -Befehl {m} U دستور داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
E [A] -Anforderung {f} U درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
Eingabe [Ausgabe] -Vorrichtung {f} U دستگاه داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
Eingabe [Ausgabe] -Gerät {n} U دستگاه داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
Ein- [Ausgabe] -Baugruppe {f} U واحد داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
Ein- [Ausgabe] -Anforderung {f} U درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
A- Du meinst ich sollte zwei Tage für die Prüfung üben, um sie zu bestehen. Ich werde drei Tage dafür üben. B- Dann, nur zu! U الف - منظورت اینست که من باید دو روز تمرین کنم تا امتحان را قبول بشوم. من سه روز تمرین خواهم کرد. ب - خوب پس خدا بیشتر قدرت بده!
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com