Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 139 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Anachronismus
{m}
U
اشتباه در تاریخ واقعه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
wähnen
U
اشتباه گمان داشتن
[اشتباه باور کردن]
Ich halte das für einen Fehler.
U
این به نظر من اشتباه است.
[این را من اشتباه بحساب می آورم.]
Ereignis
{n}
U
واقعه
Geschehnis
{n}
U
واقعه
Vorfall
{m}
U
واقعه
Vorkommnis
{n}
U
واقعه
Fall
{m}
U
واقعه
Zwischenfall
{m}
U
واقعه
Begebenheit
{f}
U
واقعه
Begebung
{f}
U
واقعه
Erlebnis
{n}
U
واقعه
Protokollierung
{f}
U
واقعه نگاری
Episode
{f}
U
واقعه ضمنی
Logdateischreibung
{f}
U
واقعه نگاری
Erfassung
{f}
U
واقعه نگاری
Duplizität
{f}
U
تقارن برخورد اتفاقی دو واقعه یکسان در یک زمان
etwas
[Akkusativ]
falsch einschätzen
U
چیزی را اشتباه حساب کردن
[پیش بینی غلط کردن]
[اشتباه محاسبه کردن]
[بدپیش بینی کردن]
[ بد حساب کردن ]
mit Wirkung vom
[Datum]
U
از تاریخ
Datum
{n}
U
تاریخ
mit
U
از تاریخ
per
U
از تاریخ
Geschichte
{f}
U
تاریخ
Termine
{pl}
U
تاریخ ها
Termin
{m}
U
تاریخ
Entwicklungsgeschichte
{f}
U
تاریخ تکامل
Bildungsgeschichte
{f}
U
تاریخ فرهنگ
Vorzeit
{f}
U
ماقبل تاریخ
MHD
U
تاریخ انقضا .... است.
Ankunftszeit
{f}
U
تاریخ رسیدن
Geschichtsforscher
{m}
U
تاریخ نویس
Chronologie
{f}
U
تاریخ شماری
Chronologe
{m}
U
تاریخ شمار
Chronogramm
{n}
U
ماده تاریخ
Chronist
{m}
U
تاریخ نویس
Historiker
{m}
U
تاریخ نگار
Altertum
{n}
U
تاریخ باستان
Historiker
{m}
U
تاریخ نویس
Chronologie
{f}
U
تاریخ شناسی
Epoche
{f}
U
دوران
[تاریخ]
Geschichtsforscher
{m}
U
تاریخ نگار
Ausstellungsdatum
{n}
U
تاریخ صدور
Eintragungsdatum
{n}
U
تاریخ ثبت
Datierung
{f}
U
تاریخ گذاری
das klassische Altertum
U
جهان باستانی
[تاریخ]
Jungfer
{f}
[unverheiratete Frau]
U
دخترترشیده
[تاریخ]
[حقوق]
in die Geschichte eingehen
U
در تاریخ ثبت شدن
Antike
{f}
U
جهان باستانی
[تاریخ]
die Rote Armee
U
ارتش سرخ
[تاریخ]
Deutschlands Altertum
U
تاریخ ابتدایی آلمان
Das Ablaufdatum ist ....
U
تاریخ انقضا .... است.
Entstehungsgeschichte
{f}
U
تاریخ پیدایش بشر
voraussichtliche Ankunftszeit
U
تاریخ احتمالی رسید
Erdgeschichte
{f}
U
تاریخ کره زمین
Jemanden einkerkern
U
به زندان انداختن کسی
[تاریخ]
Jemanden in den Kerker
[ins]
Verlies sperren
[werfen]
U
به زندان انداختن کسی
[تاریخ]
fünfte Kolonne
{f}
U
جاسوسان
[ستون پنجم]
[تاریخ]
Datum
{n}
der Unterbringung
U
تاریخ آغاز و پایان خوابگاه
planmäßige Ankunftszeit
U
تاریخ طبق برنامه رسید
Mindesthaltbarkeitsdatum
{n}
[MHD]
{n}
U
تاریخ مصرف
[روی غذا یا دوا]
Jemanden in den Kerker
[ins]
Verlies sperren
[werfen]
U
به سیاه چال انداختن کسی
[تاریخ]
Chronik
{f}
U
گزارش وقایع به ترتیب تاریخ وقوع
Eingangsdatum
{n}
U
تاریخ وصول
[نامه به وسیله پست]
Jemanden einkerkern
U
به سیاه چال انداختن کسی
[تاریخ]
Flüchtigkeitsfehler
{m}
U
اشتباه
Abweichung
{f}
U
اشتباه
Abweichungen
{pl}
U
اشتباه ها
irrtümlich
<adj.>
U
اشتباه
versehentlich
<adj.>
U
اشتباه
fehlerhaft
<adj.>
U
اشتباه
lrren
U
اشتباه
falsch
<adj.>
U
اشتباه
Fehler
{m}
U
اشتباه
Bock
{m}
U
اشتباه
Tippfehler
{m}
U
اشتباه تایپی
sich vertun
U
اشتباه کردن
Buchungsfehler
{m}
U
اشتباه در رزرو جا
falsch
<adv.>
U
بصورت اشتباه
Fehlerkorrektur
{f}
U
رفع اشتباه
Fehlerquelle
{f}
U
منشا اشتباه
Vertipper
{m}
U
اشتباه تایپی
irrtümlicherweise
<adv.>
U
بصورت اشتباه
irrtümlich
<adv.>
U
بصورت اشتباه
sich blamieren
U
اشتباه کردن
irrtümlich
<adv.>
U
بطور اشتباه
aus Versehen
<adv.>
U
بطور اشتباه
fälschlicherweise
<adv.>
U
بصورت اشتباه
durch einen Fehler
<adv.>
U
بطور اشتباه
durch einen Fehler
<adv.>
U
بصورت اشتباه
irrtümlicherweise
<adv.>
U
بطور اشتباه
falsch
<adv.>
U
بطور اشتباه
fälschlicherweise
<adv.>
U
بطور اشتباه
sich verlesen
U
اشتباه
[ی]
خواندن
aus Versehen
<adv.>
U
بصورت اشتباه
versehentlich
<adv.>
U
بطور اشتباه
versehentlich
<adv.>
U
بصورت اشتباه
Fehlgriff
{m}
U
عمل اشتباه آمیز
verwechseln
U
باهم اشتباه گرفتن
Riesenfehler
{m}
U
اشتباه خیلی بزرگ
Ist das ein Fehler?
U
این اشتباه است؟
Panne
{f}
U
اشتباه
[در کاری یا دستگاهی]
Chaos
{n}
U
اشتباه
[در کاری یا دستگاهی]
Mindestens haltbar bis:
U
تا این تاریخ مصرف شود :
[برچسب روی کالاهای فاسد شدنی]
Fehlbesetzung
{f}
U
سپردن نقش اشتباه به هنرپیشه
Den Verkäufer trifft ein Verschulden.
U
اشتباه از
[تقصیر]
فروشنده است.
danebenhauen
U
اشتباه کردن
[اصطلاع روزمره]
Entgleisung
{f}
U
اشتباه در گفتار یا کردار در جمعی از مردم
Taktlosigkeit
{f}
U
اشتباه در گفتار یا کردار در جمعی از مردم
Bis auf diesen einen Tippfehler waren keine Fehler drin.
U
به جز یک اشتباه تایپی هیچ غلطی نداشت.
wählerisch
<adj.>
U
خرد گیر
[وسواسی به کوچکترین اشتباه]
kleinlich
<adj.>
U
خرد گیر
[وسواسی به کوچکترین اشتباه]
vertauschter Anschluss
{m}
U
رابطه اشتباه
[الکترونیک مهندسی برق]
Jemandem etwas anlasten
U
کسی را مسئول کارناقص
[اشتباه ]
کردن
pingelig
<adj.>
U
خرد گیر
[وسواسی به کوچکترین اشتباه]
penibel
<adj.>
U
خرد گیر
[وسواسی به کوچکترین اشتباه]
einen Irrweg verfolgen
<idiom>
<verb>
U
درموردچیزی
[گمان ]
اشتباه کردن
[اصطلاح ]
auf dem Irrweg
[Holzweg]
sein
<idiom>
<verb>
U
درموردچیزی
[گمان ]
اشتباه کردن
[اصطلاح ]
Es ist keine Schande, Fehler einzugestehen.
U
اشتباه خود را پذیرفتن ننگی ندارد
Sein Referat war eigentlich nur eine Aneinanderreihung von Namen, Orten und Jahreszahlen.
U
مطالب ارایه شده او
[مرد]
در واقع فقط شمارشی از نام، مکان، و تاریخ بود.
die deutsche Frage
U
مسئله آلمان
[تاریخ]
[بحث یکی سازی بین ۳۷ دولت آلمانی زبان در قرن ۱۹]
Ich muss mich hier berichtigen
[korrigieren]
.
U
من اشتباه کردم.
[همه چیز را که گفتم پس می گیرم.]
Ich nehme alles zurück.
U
من اشتباه کردم.
[همه چیز را که گفتم پس می گیرم.]
sich vertippen
[am PC |Telefon |Taschenrechner]
U
اشتباه تایپ کردن صفحه
[کلید یا تلفن]
Die Schuld am schlechten Benehmen von Kindern liegt in der Regel bei den Eltern.
U
بد رفتاری کودکان معمولا اشتباه از پدر و مادر است.
sich vertippen
[am PC |Telefon |Taschenrechner]
U
اشتباه روی دکمه ای فشار دادن
[کلید یا تلفن]
Ausrutscher
{m}
U
اشتباه در گفتار یا کردار در جمعی از مردم
[اصطلاح روزمره]
Fettnäpfchen
{n}
U
اشتباه در گفتار یا کردار در جمعی از مردم
[اصطلاح روزمره]
einen Fauxpas begehen
U
اشتباه اجتماعی کردن
[در رابطه با رفتار بین مردم]
Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt.
U
برای دادگاه این اقدام برابر با اشتباه حرفه ای محسوب می شود.
Eine einzige Panne bei einer Fluggesellschaft kann bei den Reisenden einen bleibenden Eindruck hinterlassen.
U
تنها یک اشتباه شرکت هواپیمایی می تواند خاطره طولانی مدت به سرنشینان بگذارد.
bisher
<adv.>
U
تا کنون
[تا این تاریخ ]
[تا اینجا]
[تا این درجه ]
[اینقدر]
bisherig
[vorläufig]
<adj.>
U
تا کنون
[حاضر]
[در حال حاضر]
[موجود]
[تا این تاریخ]
bis dato
<adv.>
U
تا کنون
[تا این تاریخ ]
[تا اینجا]
[تا این درجه ]
[اینقدر]
[پیش از این]
[سابق بر این ]
[ اصطلاح رسمی]
bislang
<adv.>
U
تا کنون
[تا این تاریخ ]
[تا اینجا]
[تا این درجه ]
[اینقدر]
[پیش از این]
[سابق بر این ]
[ اصطلاح رسمی]
bis jetzt
<adv.>
U
تا کنون
[تا این تاریخ ]
[تا اینجا]
[تا این درجه ]
[اینقدر]
[پیش از این]
[سابق بر این ]
bis heute
<adv.>
U
تا کنون
[تا این تاریخ ]
[تا اینجا]
[تا این درجه ]
[اینقدر]
[پیش از این]
[سابق بر این ]
Setzfehler
{m}
U
اشتباه حروفچینی و چاپ
[فناوری چاپ]
Satzfehler
{m}
U
اشتباه حروفچینی و چاپ
[فناوری چاپ]
Jemandem etwas anlasten
U
کسی را تقصیرکار دانستن بخاطر چیزی
[اشتباه در چیزی را سر کسی انداختن]
[جرم یا گناه]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com