Total search result: 201 (24 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
keinen Rat wissen U |
آنقدر بهت زده بودن که نتوانند نصیحتی بدهند |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Jemanden [sich] aussperren [aus etwas] U |
در را روی [خود] کسی قفل کردن [و دیگر نتوانند داخل شوند چونکه کلید در آنجا فراموش شده] |
 |
 |
so ... wie <adv.> U |
آنقدر... که |
 |
 |
so groß, dass ... U |
آنقدر بزرگ که ... |
 |
 |
so viele; dass ... U |
آنقدر زیاد که ... [به تعداد زیادی که ...] |
 |
 |
ein Angebot abgeben U |
یک پیشنهاد را ارایه بدهند |
 |
 |
Jemanden zu Tode erschrecken U |
کسی را آنقدر بترسانند که زهره اش بترکد |
 |
 |
statt ... zu tun U |
بجای اینکه انجام بدهند |
 |
 |
ein Gutachten abgeben U |
نظریه تخصصی را تحویل بدهند |
 |
 |
etwas renovieren [erneuern] lassen U |
چیزی را بدهند برایشان تعمیر کنند |
 |
 |
Eiweiß schaumig [steif] [zu Schnee] schlagen U |
سفیده تخم مرغ را آنقدر بزنند که سفت شود |
 |
 |
in der Lage sein, etwas zu tun U |
موقعیتش [امکانش ] باشد که کاری را انجام بدهند |
 |
 |
Jemanden volllabern <idiom> U |
آنقدر حرف میزند که انگاری سرگنجشک خورده [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
sich dafür entscheiden U |
تصمیم گرفتن که کاری را انجام بدهند یا همکاری بکنند |
 |
 |
einsteigen [in etwas] U |
تصمیم گرفتن که کاری را انجام بدهند یا همکاری بکنند |
 |
 |
jemandem etwas abgewöhnen U |
به کسی یاد بدهند [از کاری که عادت داشته] ول کند |
 |
 |
jemanden von etwas abbringen U |
به کسی یاد بدهند [از کاری که عادت داشته] ول کند |
 |
 |
Sie müssen das mindestens 2 Wochen im Voraus bekanntgeben [ankündigen] . U |
آنها باید این را کم کمش دو هفته قبلش آگاهی بدهند. |
 |
 |
Die Ärzte können nicht verstehen, warum es mir plötzlich wieder so gut geht. U |
پزشکان نمیتونن تشخیص بدهند که چرا حال من یکدفعه خوب شد. |
 |
 |
jemanden ans Steuer lassen U |
به کسی اجازه بدهند رانندگی بکند [پشت فرمان بشیند] |
 |
 |
Ich ließ es erledigen. U |
من این را دادم برایم انجام بدهند [به اون رسیدگی بکنند] . |
 |
 |
gleichkommen U |
حریف بودن [همتا بودن] [جور بودن با ] [بهم امدن] [مطابقت کردن] |
 |
 |
ebenbürtig sein U |
حریف بودن [همتا بودن] [جور بودن با ] [بهم امدن] [مطابقت کردن] |
 |
 |
sich messen [ mit ] U |
حریف بودن [همتا بودن] [جور بودن با ] [بهم امدن] [مطابقت کردن] |
 |
 |
Jemanden auf Draht bringen <idiom> U |
کسی را یاد بدهند در کاری تند و درست تصمیم بگیرد [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Laut Vorschrift müssen sich alle Mitarbeiter einer ärztlichen Untersuchung unterziehen. U |
آیین نامه تجویز می کند که همه کارکنان باید آزمایش پزشکی بدهند. |
 |
 |
hoch im Kurs stehen U |
خیلی مورد احترام بودن.معتبر بودن.مشهور و سرشناس بودن |
 |
 |
alle sein U |
خالی بودن [به ته رسیده بودن] [مصرف شده بودن] [تمام شده بودن] |
 |
 |
Ich habe Bärenhunger. U |
آنقدر گشنه هستم که روده بزرگ روده کوچک را بخورد. |
 |
 |
hungrig wie ein Wolf <idiom> U |
آنقدر گشنه که روده بزرگ روده کوچک را بخورد |
 |
 |
mit der größten Selbstverständlichkeit U |
کاری را تند یاد بگیرند انجام بدهند و از انجام دادن آن لذت ببرند |
 |
 |
in Mode sein U |
مد روز بودن [متداول بودن] [معمول بودن ] |
 |
 |
sich [Dativ] etwas [von Jemandem] anfertigen lassen U |
بدهند [به کسی] چیزی را برای کسی بسازند |
 |
 |
durch Abwesenheit glänzen U |
بخاطر غیبت توی چشم خور بودن [انگشت نما بودن] [طنز ] |
 |
 |
Jemanden einschätzen U |
با کسی مساوی بودن [مناسب وبرابر بودن ] |
 |
 |
herausragen U |
برجسته [عالی] بودن [مورد توجه بودن] |
 |
 |
aufpassen [auf] U |
مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن] |
 |
 |
hüten U |
مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن] |
 |
 |
achten U |
مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن] |
 |
 |
hervorstechen U |
برجسته بودن [موردتوجه بودن] |
 |
 |
[deutlich] hervortreten U |
برجسته بودن [موردتوجه بودن] |
 |
 |
herausstechen U |
برجسته بودن [موردتوجه بودن] |
 |
 |
sich abheben U |
برجسته بودن [موردتوجه بودن] |
 |
 |
benommen sein U |
بیهوش بودن [سست بودن] |
 |
 |
sich abzeichnen [von etwas] oder [gegen etwas] U |
برجسته بودن [موردتوجه بودن] |
 |
 |
der Arsch sein <idiom> U |
محروم [بی بهره] بودن [بدشانس بودن ] [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک] |
 |
 |
den Arsch machen <idiom> U |
محروم [بی بهره] بودن [بدشانس بودن ] [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] anbelangen U |
مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] betreffen U |
مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] angehen U |
مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] anbetreffen U |
مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن] |
 |
 |
akzeptabel sein U |
به جا بودن |
 |
 |
unentschieden sein U |
دو دل بودن |
 |
 |
in der Schwebe sein U |
دو دل بودن |
 |
 |
schlechte Laune haben U |
بد خو بودن |
 |
 |
nicht bei Laune sein U |
بد خو بودن |
 |
 |
schlecht aufgelegt sein U |
بد خو بودن |
 |
 |
schlecht gelaunt sein U |
بد خو بودن |
 |
 |
sich gebühren U |
به جا بودن |
 |
 |
vorkommen U |
بودن |
 |
 |
sich gehören U |
به جا بودن |
 |
 |
zögern U |
دو دل بودن |
 |
 |
angebracht sein U |
به جا بودن |
 |
 |
genügen U |
بس بودن |
 |
 |
wasserdicht sein U |
ضد آب بودن |
 |
 |
sein U |
بودن |
 |
 |
ausreichen U |
بس بودن |
 |
 |
gegenwärtig sein U |
بودن |
 |
 |
Beisammensein {n} U |
با هم بودن |
 |
 |
stehen U |
بودن |
 |
 |
bestehen U |
بودن |
 |
 |
zum Scheitern verurteilt sein [Sache] U |
بدبخت بودن |
 |
 |
dem Untergang geweiht sein [Person] U |
بدبخت بودن |
 |
 |
stehen U |
واقع بودن |
 |
 |
in der Schwebe sein U |
معلق بودن |
 |
 |
sich erübrigen U |
بیمورد بودن |
 |
 |
wissen U |
آگاه بودن |
 |
 |
hungern U |
گرسنه بودن |
 |
 |
auf Messers Schneide stehen U |
روی لبه تیغ بودن یا راه رفتن |
 |
 |
einen Mangel an Zuversicht haben U |
کم اطمینان بودن |
 |
 |
todgeweiht sein U |
بدبخت بودن |
 |
 |
dürfen U |
مجاز بودن |
 |
 |
sich im Streik [Ausstand] befinden U |
در اعتصاب بودن |
 |
 |
streiken U |
در اعتصاب بودن |
 |
 |
keinen Zweck haben U |
بی هدف بودن |
 |
 |
zu nichts führen U |
بی هدف بودن |
 |
 |
soweit sein [Person] U |
آماده بودن |
 |
 |
in der Schwebe sein U |
نا مصمم بودن |
 |
 |
bewusstlos sein U |
بیهوش بودن |
 |
 |
offen sein U |
معلق بودن |
 |
 |
offen sein U |
نا مصمم بودن |
 |
 |
brauchen U |
نیازمند بودن [به] |
 |
 |
da sein U |
موجود بودن |
 |
 |
sich [Dativ] ähnlich sehen U |
مانند هم بودن |
 |
 |
ähnlich gelagert sein U |
شبیه بودن |
 |
 |
ähnlich sein U |
شبیه بودن |
 |
 |
ein hohes Ansehen genießen U |
محترم بودن |
 |
 |
der gleichen Ansicht sein U |
هم عقیده بودن |
 |
 |
das Sagen haben <idiom> U |
پاسخگو بودن |
 |
 |
hungrig sein U |
گرسنه بودن |
 |
 |
verloren sein U |
بدبخت بودن |
 |
 |
aus [Dat] bestehen U |
شامل بودن |
 |
 |
gebühren U |
لایق بودن |
 |
 |
gebühren U |
سزاوار بودن |
 |
 |
hoch geachtet sein U |
محترم بودن |
 |
 |
Jemands Schuld sein U |
مقصر بودن |
 |
 |
ein Vorbild sein U |
الگو بودن |
 |
 |
im Eimer sein <idiom> U |
خراب بودن |
 |
 |
in der Klemme sitzen <idiom> U |
در مخمصه بودن |
 |
 |
glauben |
معتقد بودن |
 |
 |
eifersüchtig sein U |
حسود بودن |
 |
 |
verlobt sein U |
نامزد بودن |
 |
 |
verheiratet sein U |
متاهل بودن |
 |
 |
arbeitslos sein U |
بیکار بودن |
 |
 |
fertig [bereit] sein U |
آماده بودن |
 |
 |
sparsam sein U |
صرفه جو بودن |
 |
 |
der Opposition angehören U |
مخالف بودن |
 |
 |
übel dran sein U |
بخت بد بودن |
 |
 |
unentschieden lassen U |
معلق بودن |
 |
 |
in der Schwebe lassen U |
معلق بودن |
 |
 |
abhängen U |
وابسته بودن |
 |
 |
Gastgeber sein U |
میزبان بودن |
 |
 |
von Nebel umgeben sein U |
با مه پوشیده بودن |
 |
 |
intelligent sein U |
باهوش بودن |
 |
 |
in Klammer [Klammern] stehen U |
در پرانتز بودن |
 |
 |
Köpfchen haben U |
باهوش بودن |
 |
 |
rechnen [als] U |
معتبر بودن |
 |
 |
schonen U |
مراقب بودن |
 |
 |
Urlaub haben U |
در مرخصی بودن |
 |
 |
zusammen sein U |
باهم بودن |
 |
 |
attraktiv ausschauend U |
خوشگل بودن |
 |
 |
gut aussehen U |
خوشگل بودن |
 |
 |
ausschauen [wie] U |
همانند بودن |
 |
 |
gut aussehen U |
زیبا بودن |
 |
 |
herumzappeln U |
ناراحت بودن |
 |
 |
zappeln U |
نا آرام بودن |
 |
 |
herumzappeln U |
نا آرام بودن |
 |
 |
zappeln U |
بی قرار بودن |
 |
 |
herumzappeln U |
بی قرار بودن |
 |
 |
zappeln U |
ناراحت بودن |
 |
 |
nicht bei Laune sein U |
تند بودن |
 |
 |
zählen [als] U |
معتبر بودن |
 |
 |
nicht bei Laune sein U |
کج خلق بودن |
 |
 |
gelten [als] U |
معتبر بودن |
 |
 |
nicht bei Laune sein U |
ترشرو بودن |
 |
 |
gut aufgelegt sein U |
به جا بودن خلق |
 |
 |
gut aufgelegt sein U |
سر خلق بودن |
 |
 |
gut gelaunt sein U |
به جا بودن خلق |
 |
 |
schlechte Laune haben U |
کج خلق بودن |
 |
 |
zutreffen U |
درست بودن |
 |
 |
schlechte Laune haben U |
ترشرو بودن |
 |
 |
schlechte Laune haben U |
تند بودن |
 |
 |
innehaben U |
دارا بودن |
 |
 |
hin sein U |
خراب بودن |
 |
 |
innehaben U |
مالک بودن |
 |
 |
auf eigenen Füßen stehen U |
مستقل بودن |
 |
 |
schlecht aufgelegt sein U |
ترشرو بودن |
 |
 |
schlecht aufgelegt sein U |
تند بودن |
 |
 |
schlecht aufgelegt sein U |
کج خلق بودن |
 |
 |
schlecht gelaunt sein U |
ترشرو بودن |
 |
 |
schlecht gelaunt sein U |
تند بودن |
 |
 |
schlecht gelaunt sein U |
کج خلق بودن |
 |
 |
hinüber sein U |
خراب بودن |
 |
 |
pünktlich sein |
سر وقت بودن |
 |
 |
umfassen U |
شامل بودن |
 |
 |
umschlingen U |
شامل بودن |
 |
 |
gleicher Meinung sein U |
هم عقیده بودن |
 |
 |
auf der Hut sein U |
محتاط بودن |
 |
 |
auf sein U |
بیدار بودن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] tun wollen U |
بر آن کاری بودن |
 |
 |
[sich] umarmen U |
شامل بودن |
 |
 |
feststehen U |
قطعی بودن |
 |
 |
feststehen U |
ثابت بودن |
 |
 |
feststehen U |
مطمئن بودن |
 |
 |
stichhaltig sein U |
معتبر بودن |
 |
 |
gegenwärtig sein U |
موجود بودن |
 |
 |
eine Waffe tragen U |
مسلح بودن |
 |
 |
belastet sein [mit] U |
وخیم بودن |
 |
 |
belastet sein [mit] U |
دارای ... بودن |
 |
 |
belastet sein [mit] U |
پراز ... بودن |
 |
 |
Brauchbarkeit {f} U |
مفید بودن |
 |
 |
im Schmollwinkel sitzen U |
در قهر بودن |
 |
 |
zur Verfügung stehen U |
در دسترس بودن |
 |
 |
angespannt sein U |
وخیم بودن |
 |
 |
nerven U |
مزاحم بودن |
 |
 |
angespannt sein U |
دارای ... بودن |
 |
 |
angespannt sein U |
پراز ... بودن |
 |
 |
attraktiv ausschauend U |
زیبا بودن |
 |
 |
ausreichen U |
بسنده بودن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] beabsichtigen U |
بر آن کاری بودن |
 |
 |
zu Grunde liegen U |
زمینه بودن |
 |
 |
zu teuer sein U |
گران بودن |
 |
 |
ausreichen U |
کافی بودن |
 |
 |
irren U |
آواره بودن |
 |
 |
irren U |
سرگردان بودن |
 |
 |
hoffen U |
امیدوار بودن |
 |
 |
hassen U |
بیزار بودن |
 |
 |
grollen U |
خشمناک بودن |
 |
 |
grollen U |
خشمگین بودن |
 |
 |
gleichen U |
مانند بودن |
 |
 |
Durst haben U |
تشنه بودن |
 |