Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 70 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Jammerlappen {m} U آدم ضعیف و همیشه مطیع
Hasenfuß {m} U آدم ضعیف و همیشه مطیع
Feigling {m} U آدم ضعیف و همیشه مطیع
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Unterordnung {f} U مطیع
Unterordnung {f} U تابع [مطیع]
Bezwinger {m} U مطیع کننده
rollig <adj.> U مطیع خواهش نفس
wuschig <adj.> U مطیع خواهش نفس
rallig <adj.> U مطیع خواهش نفس
geil <adj.> U مطیع خواهش نفس
über sich ergehen lassen U انجام دادن [تحمل کردن ] [گردن نهادن] [مطیع شدن به]
etwas durchmachen U انجام دادن [تحمل کردن ] [گردن نهادن] [مطیع شدن به] چیزی
immer <adv.> U همیشه
jederzeit <adv.> U همیشه
Ewig U برای همیشه
Ewigkeit {f} U برای همیشه
wie eh und je U مانند همیشه
[jederzeit] verfügbar <adj.> U همیشه در دسترس
immer zu Hause hocken U همیشه در خانه ماندن
seine stets fröhliche Schwester {f} U خواهر همیشه خوشحال او
ungemein <adj.> U متفاوت و نه مثل همیشه
bemerkenswert <adj.> U متفاوت و نه مثل همیشه
nie um eine Antwort verlegen sein U همیشه حاضر جواب بودن
nur einser bekommen U همه درسها را [همیشه] ۲۰ گرفتن
ewige Treue schwören U قول همیشه وفادار را دادن
immer etwas [Akkusativ] zu bekritteln suchen U همیشه دنبال یک ایرادی گشتن
immer ein Haar in der Suppe suchen U همیشه دنبال یک ایرادی گشتن
so ... wie eh und je <adv.> U آنطور ... مثل همیشه [سابق]
Nervenbündel {n} U آدم همیشه نگران و دلواپس
Es ist immer etwas los! U اینجا همیشه خبری است!
den Laden dichtmachen U در مغازه را برای همیشه بستن
Wir bleiben für alle Zeiten beste Freunde. U دوستهای صمیمی برای همیشه.
Quarktasche {f} U کسی که همیشه در خانه بیکار می نشیند
Stubenhocker {m} U کسی که همیشه در خانه بیکار می نشیند
[jederzeit] verfügbar <adj.> U همیشه آماده [برای ریختن از شیره بشکه]
nervöses Hemd U آدم همیشه نگران و دلواپس [اصطلاح مجازی]
Er stand immer im Schatten seiner älteren Schwester. U او همیشه زیر نفوذ خواهر بزرگش بود.
abschwächen U ضعیف شدن
schlecht <adv.> U ضعیف
immer etwas zu nörgeln haben U همیشه چیزی برای گله زدن پیدا کردن
immer ein Haar in der Suppe finden U همیشه چیزی برای گله زدن پیدا کردن
Er will sich ständig beweisen. U او [مرد] همیشه می خواهد نشان بدهد از پس کار بر می آید.
Flimmer {m} U روشنایی ضعیف
Er mault immer, dass wir zu viel Strom verbrauchen. U او [مرد] همیشه قر می زند که ما بیش از اندازه برق خرج می کنیم.
Der Erfolg hat viele Väter, der Misserfolg ist immer ein Waisenkind. U موفقیت چندین پدر دارد شکست همیشه یتیم است.
schwach <adj.> U غشی [کم حال ] [ضعیف ]
Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer. <proverb> U مرغ همسایه غازه [مردم دیگر همیشه در موقعیت بهتری هستند.]
Egal was du sagst, er wird immer etwas auszusetzen haben [ etwas finden, um dagegen zu reden] . U فرقی نمی کند چه بگویی او [مرد] همیشه ایرادی برای گرفتن دارد.
beta-Wechselwirkung {f} U نیروی هسته ای ضعیف [فیزیک]
schwache Wechselwirkung {f} U کشش هسته ای ضعیف [فیزیک]
schwache Kernkraft {f} U نیروی هسته ای ضعیف [فیزیک]
schwache Kernkraft {f} U کشش هسته ای ضعیف [فیزیک]
schlechte Moral {f} U روحیه ضعیف [جنگجویان یا افراد ]
beta-Wechselwirkung {f} U کشش هسته ای ضعیف [فیزیک]
abnehmen U ضعیف شدن [نیرو یا شدت]
kränkeln U با مریضی به مرور ضعیف شدن
darniederliegen U با مریضی به مرور ضعیف شدن
dahinsiechen U با مریضی به مرور ضعیف شدن
schwache Wechselwirkung {f} U نیروی هسته ای ضعیف [فیزیک]
Die Grippe hat mich umgehauen. U آنفولانزا من را خیلی ضعیف کرد.
sehr schwächen [Krankheit] U خیلی ضعیف کردن [بیماری]
Meine Bankkarte wurde entmagnetisiert. U کارت بانکیم مغناطیسش ضعیف شده.
marod sein U با مریضی به مرور ضعیف شدن [در اتریش]
kränkeln U با مریضی به مرور ضعیف شدن [در اتریش]
schwache Aussichten für die Stahlbranche U دورنمای ضعیف برای صنعت پولاد
in der Schule schlecht mitkommen <idiom> U در مدرسه در درسها ضعیف بودن [اصطلاح]
umhauen U خیلی ضعیف کردن [بیماری] [دارو] [اصطلاح روزمره]
Diabetes macht die Patienten besonders anfällig für Infektionen. U مرض قند بیماران را برای عفونت بویژه کم بینه [ضعیف] می کند.
Einser-Schüler [-Student] {m} U دانش آموزی [دانش جویی] که همیشه همه درسها را ۲۰ می گیرد
Jemandem den Arsch aufreißen <idiom> U تخریب روحیه کردن [مطیع کردن] [تحقیر کردن] کسی [اصطلاح روزمره] [اصطلاح خشن ]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com